Читаем Военный дневник. 100 дней полностью

Символ европейца — французы, которые вначале отдали своих женщин захватчикам, а потом стали этих же женщин брить наголо и избивать.

Зато политкорректные.

Шли бы они все на русский военный корабль! Но все-таки желаешь Европе всяких радостей, побольше — и порадостнее.


***


Чтобы спуститься вниз к двери подъезда (засов!) требуется фонарик, хотя идти всего два пролета и еще несколько ступенек. Тьма!

Вышел ненадолго на улицу. Дом черный, словно скала в горном Крыму, ни одного окошка не светится. И контрастом — белые яркие лампы над подъездами.

Эта часть дня завершилась, впереди что? Впереди ужин.

Улиток не купил, придется чем бог послал.

А вот чего бы хотелось? Ведь вроде бы все на свете перепробовал. А хотелось бы мне настоящую лепешку, что на сковородке делается. Увы, рецепта не знаю и не узнаю уже — мама готовила, а я спросить не догадался. Значит, и без лепешки обойдусь. Да и в горло не полезет. Я тут ужинаю, а где-то у западной границы несчастные беженцы страдают, рыдают, тянут руки к пограничным столбам. «Пусти-и-и-ите-е-е!» О, муки! О, терзания!

Зато оттуда так удобно руководить волонтерской работой в Харькове.


14 апреля

(день 50)

Может, я несправедлив к толстеньким, улыбчивым и таким политкорректным представителям обобщенного «Запада»? Решил уточнить этот вопрос. Совсем нет.




Вот, к примеру, боевой пенсионер Микки Рурк. Его не бомбят и не обстреливают, а высказывается он чуть ли ни более резко, чем я. Это с одной стороны, а вот и другая. Провели опрос в уютной Словакии на тему: кто готов родину защищать? Желающие могут заглянуть в новости и узнать результат. Подскажу — процент не слишком высокий.

О чем это все говорит? О том, что нормальные люди есть, они все понимают правильно, но их меньшинство. В основном же совокупный «Запад» именно такой, как я уже неоднократно писал.

«Трусость — самый страшный порок», — сказал как-то писатель, которого уже не будут учить в наших школах.


***


Из рассказов наших волонтеров.

Северная Салтовка — мертвый район. Десятки огромных домов, разрушенных и еще целых, пусты. Лишь в некоторых живут по несколько человек, причем в подвалах. Уезжать отказываются напрочь. Волонтеры пытаются им хоть что-то подвезти. А вот в дома возле объездной дороги никто входить не рискует — орки лупят в упор.

Вчера вечером и нынешней ночью — обстрел за обстрелом, причем по всему городу, убитые, раненные. Вроде бы уже все видел, но все равно порой удивляюсь. Скажем, видео обстрела парка Горького. Снаряд за снарядом. Зачем?! Просто потому что орки — тупые нелюди с вечным комплексом неполноценности? Уничтожим парк, когда-то созданный по образцу Булонского леса?

Любая смерть орка — праздник. Земля становится чище.


***


Из новостей забавных (и такие случаются). В Мордоре теперь не могут воспользоваться шрифтами Times New Roman, Arial, Verdana, Tahoma и Helvetica. В этом есть нечто мистическое.

И уже не забавное. Флот орков якобы ушел из Крыма подальше на восток. В любом случае горящая «Москва» — это серьезно и, конечно, символично.

Выделяю для себя новости про действия партизан. Пока обобщать еще рано.

А вот стихийная дерусификация буквально катится валом, порой даже удивляя. Впрочем, орки сами допрыгались. Как говорится, мы же вас предупреждали. Мордор получит свою Ирландию.

Составляю список книг, которые выброшу из родительской квартиры, как только смогу там оказаться. Кроме Сашка Гарматного там уже десяток авторов.


***


На улице сильный ветер, то солнце, то тучи. Прохладно.

Стреляют — и сильно.

Светофоры включили, но не у нас. Несмотря на бетонные баррикады, авто гоняют прямо-таки самозабвенно.

В одном из магазинов повезло — купил бородинский хлеб, по нынешним временам — редкость.

Листьев еще нет, зато цветет все, что только может.

Весна! Детишки гоняют на скейтбордах, и никто не бросается их спасать, они и так вполне довольны.

Думалось пройтись намеченным маршрутом в сторону аэропорта, но на этот раз не удалось. Ничего, все впереди!


***


Еще об Эстонии. Да, в 1940-м они даже не пытались защищаться, зато в 1919-м успешно отбились от красных. А вот Украина проиграла.

Прежде всего, о сравнении. Оно некорректно. Сравнивать надо так: весной 1919-го эстонцы отбились от большевиков, а годом раньше то же сделали украинцы. Именно, с помощью немцев и австрийцев. А эстонцы? А им помогли англичане, которые не только подкинули оружия, но и прикрыли берег от красного флота. И финны помогли, причем немалым количеством «добровольцев».

Красные все поняли и через год заключили мир. Но в 1940-м англичанам стало не до Эстонии, результат известен. Соседи-финны не побоялись взяться за оружие. А эстонцы?

Украина с конца 1918-го была предоставлена сама себе. Ни одного союзника! И все равно держалась довольно долго.

Сейчас же Эстония подкинула нам оружия. Воюйте, мол, ребята, а мы посмотрим. И две «скорые помощи». Спасибо, конечно, но воевать-то нам. Да-да, эстонцы нам ничем-ничем не обязаны. И никто не обязан.

А сами они защищаться будут, ежели что? Ведь случился же 1940-й!

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары