Далеко над унылой, затянутой твердым серебристым настом тундрой, изредка поросшей мелким корявым кустарником, разносилась такая же грустная тягучая песня. На мотив – грустная, но слова-то в ней были как раз веселые, скабрезные даже – такую песню в стойбище петь: всему народу оскорбленье. О неверных женах пелось в той песне, о злых вислогрудых шаманках, что раздевались донага во время камлания, поливая себя свежей оленьей кровью, о заговорах, что приманивают чужих мужей, и прочих тому подобных вещах, в приличном обществе не принятых. Пел ту песню хитрый эвенк Иттымат – в расшитой бисером малице, морда от ветра оленьим жиром обмазана, глаза – две щелочки, ну до того узкие – непонятно, как он вообще сквозь них видит. Быстро ехал Иттымат, погоняя олешек длинным шестом-хореем, иногда, чтобы согреться, и сам спрыгивал, бежал рядом с нартами. Торопился. Слухи по тундре быстро разносятся, хоть, кажется, и нет в ней никого. Однако где-где, а и пройдут охотники на зверя морского, или с последними оленями кто на юг откочует. О том, что появился в верховьях Индигирки-реки неведомый пришлый народ, белый, на больших байдарах, Иттымат узнал случайно – от старого охотника Итинги. Глуп был Итинги – большие байдары увидав, сразу прочь бросился. После рассказывал – духи моря, мол, от лютой смерти уберегли. Ага, как же! Больно нужен глупый старик пришлым белым людям! Как никто другой, знал Иттымат – никакие они, белые люди, не демоны и не духи злые, как полагал Итинги, а самый обычный народ, «русичи» или «новгородичи». Жили они тут когда-то, лет шесть-семь назад, Иттымат к ним неоднократно наведывался. Шкуры да якутское золотишко на железные ножи выменивал, выгодное дело. По-русски говорить насобачился немного – не так, чтоб особенно чисто, но ничего – понять можно было. Потом отплыли новгородичи в дальние земли – осталось лишь человек полтора десятка, из которых шестеро умерли от цинги в первую же зиму, еще двух задрал медведь, четверо утонули, перевернувшись с челном, а уж остальным – старикам да мальчишкам – умереть сам Иттымат помог: заехав в гости, лично заколол сонных острым ножом, все железо забрал себе – выгодно обменял по весне на целое стадо оленей. Когда убивал, не поленился трупы подальше отвезти в тундру – на поживу зверю, так что в избах ничьих костей не было, потому и не боялся Иттымат новых русичей, знал хорошо – среди них тоже разного народу полно, есть кто поумней, есть – не очень, а есть и совсем глупые, типа охотника Итинги. Вот ехал теперь – до больших зимних холодов успеть хотелось – в нартах шкурки да самородное золотишко. За такое золотишко многие русичи родного брата убьют – о том тоже знал Иттымат, на большую прибыль надеясь.
– Хэк! Хэк! – закончив петь, подогнал олешек. – Ва-ах, моржовая задница! – выругался, увидев вдруг за сопкой у леса чужую ярангу. Узнал сразу – оленные чаучи-чукчи. Не любили чукчи эвенков, а уж Иттымата вообще терпеть не могли. Вскинул Иттымат хорей – побыстрей объехать ярангу, да не тут-то было: выскочили из яранги сразу трое – видно, чужих оленей услыхали. Двое мальчишек, один повыше, широкоплечий, в богатой парке – настоящий богатырь. Кажется, встречал его Иттымат еще по весне на большом оленьем празднике.
Так и есть. Узнали и Иттымата. Дождались, когда подъехал ближе, поздоровались, однако в ярангу не пригласили – обида.
Ну, обида на малице не виснет.
Не показав вида, слез с нарт Иттымат.
– Все ль здоровы в стойбище? Приносят ли важенки оленят? Камлает ли еще старый Чеготтак?
Здоровы все в стойбище чаучей, и важенки оленят приносят, и Чеготтак камлает, спасибо за заботу. Только вот лучше уважаемому Иттымату к белым людям не ездить. Говорят, болезнь у них какая-то неведомая, видно, наслали духи. Так что лучше не ездить туда Иттымату, лучше не ездить.
Совет этот сопровождал коренастый – Иттымат вспомнил: Ыттыргыном его зовут – весьма красноречивыми жестами, расшифровывающимися однозначно: убирался бы ты, хитрый проныра, из этих мест подобру-поздорову.
– Да, позабыл я, – спохватился вдруг Иттымат. – Мне ж в гости надо, в стойбище на Чокырдахе-реке, свадьба там.
– Вот, вот. Езжай, – бесстрастно кивнули чаучи, а Ыттыргын победно ухмыльнулся.
Ухмыляйся, ухмыляйся, молодой дуралей, не родился еще в тундре человек хитрей Иттымата!
Повернул Иттымат упряжку, прыгнул в нарты да погнал назад:
– Хэк! Хэк!
По пути оглядывался незаметно – ага, так и есть, бежит за ним малец-чукча. Ну, беги, беги, коли ног не жалко. Два дня ехал назад Иттымат. Не торопясь особо ехал, останавливался часто, отдыхал. Два раза светало. Два дня бежал за ним чукча-чауча. Два дня бежал, на третий исчез – устал, наверное.
Хмыкнул Иттымат, надрезал пристяжному оленю вену, попил свежей кровушки да резко повернул вправо, к большой соленой воде. Затем объехал пару больших сопок – и суток не прошло – выбрался к Индигирке. Не с той стороны, где чукчей встретил, совсем с другой – знал, куда ехать. Поставил внизу, за сопкой, ярангу. Теперь – и за дело можно.
– Хэк! Хэк!
Ага – вот и прорубь. Вот и русичи – воду в бадейке тащат.