Таирия присела на маленький стульчик рядом с тетушкой, кивнув няньке, что дождется ее возвращения.
Сегодня был один из тех редких дней, когда Гарье удалось вывести женщину на свежий воздух и усадить на скамейку в теплице. Пусть это не прибавило осмысленности в пустом взгляде Лурасы, но все же создавало хоть какое-то подобие жизни — иллюзию для других, например для Ири, которая пришла провести несколько коротких минут рядом с женщиной, заменившей ей мать.
Время уже приближалось к полудню, и солнечный диск расположился у самого края раздвижной крыши оранжереи, лаская своими живительными лучами зелень листвы и яркие головки распустившихся цветов. Их насыщенный аромат, смешавшись с солоноватым морским воздухом, будоражил кровь, рождая чувства восхищения и радости.
Наблюдая, как солнечные лучи играют на заплетенных в косу серебряных волосах тетушки, Таирия думала о том, что за все это время — добровольного отказа от всего — Лураса совсем не изменилась, только стала выглядеть еще более хрупкой, чем раньше.
В детстве Ири даже немного завидовала тонкой красоте тетушки. Мечтала о таких же светлых вьющихся волосах, а не темно-каштановом оттенке, доставшемся ей от отца. Хотела променять тягучую карамель своих глаз, на серо-зеленую, вечно грустную, глубину, свойственную глазам Лурасы, но то было в детстве. Сейчас Таирия была довольна своей внешностью. Она по праву считалась одной из самых красивых девушек во дворце, и даже не будь Ири дочерью вейнгара, это не изменило бы ее положения.
— Ты опять с ней? Сколько раз повторять? — резкое осуждение в голосе приближающегося по мощеной дорожке отца, заставило Таирию выпустить руку тетушки.
Подавив искру раздражения, девушка встала и заставила себя покорно склонить голову в приветствии.
— Отец, — ее голос был тише шепота, ибо Таирия готовилась выслушать недовольство вейнгара подобным поведением, что уже стало привычным для нее.
Всякий раз когда отец видел девушку рядом с Лурасой или в непосредственной близости от покоев тетушки, мужчина считал своим долгом напомнить дочери о повиновении, которое в данном случае заключалось только в одном — находиться как можно дальше от его сестры.
Но сегодня гневной отповеди почему-то не последовало, бросив короткое: "Следуй за мной", — правитель Тэлы просто прошел мимо.
— Но, как же Лураса одна останется? — не подумав, позволила себе возразить Таирия, о чем тут же пожалела.
Вейнгар замер, словно наткнулся на непреодолимую преграду, но к дочери не повернулся, и только голос его стал холоднее талой воды спускающейся с ледников.
— Немедленно за мной.
Понуро следуя за отцом по дворцовым коридорам, Таирия думала лишь об одном — чтобы серьезный разговор (а в том, что он будет серьезным, сомневаться не приходилось) закончился как можно скорее, и она смогла бы вернуться в теплицу или же вовсе, уговорив конюха, отправиться на верховую прогулку вдоль моря.
В последнее время девушку все чаще стали посещать бунтарские мысли, видимо, из-за разлада в отношениях с отцом. Таирии не хотелось находиться в том месте, где постепенно разбивались ее надежды и рушились выстроенные ею замки. Одно накладывалось на другое — взгляды, слова, слухи — и ее умиротворение оказалось поколеблено, а самое плохое заключалось в том, что Ири даже не догадывалась, как вернуть его.
Она больше никому не доверяла, кроме той, что отказывалась разговаривать и жить, и не представляла, с кем можно поделиться своими сомнениями и страхами. Потому как теперь всегда помнила, что у отца везде свои соглядатаи, и не успеешь промолвить слово, а вейнгар уже будет знать об этом.
Вот так, как сегодня. Таирия только-только успела присесть рядом с тетушкой, а он уже пришел, чтобы забрать ее.
— Почему ты молчал все это время? — позволил себе спросить Сальмир, когда замковые коридоры остались позади, и мужчины спускались по узкой винтовой лестнице в запретные подземелья, входить куда имели право лишь двое — Перворожденный и калерат.
Покой Рианы бдительно охранялся самой ее сутью, и никто не мог нарушить его без ее на то желания, а Нерожденная уже долгое время не впускала к себе никого, кроме них двоих.
— Зачем?
— Я бы помогал тебе.
— В чем помогал? Проводить вас по тропе? Ты этого не можешь. Никто не может кроме меня.
— А теперь еще и него, — рассерженно выдохнул мужчина, отказываясь понимать причину совершенного другом поступка.
— Нет, ты не прав. Тарген без меня не сумеет. В нем только часть одной из стихий, без участия остальных тропу не открыть.
— Он просил называть его Лутарг.
— Как? — Антаргин на мгновенье замер, словно наяву услышав когда-то произнесенные им слова.
… - Я хочу назвать нашего сына Антаргин, в честь тебя, — прошептала она, уткнувшись носом в его грудь.
— Хочешь, чтобы мальчик стал разрушителем? — посмеялся он, запустив руку в светлые волосы, рассыпавшиеся по хрупким плечам.
— Ты разрушитель? — девушка в изумлении вскинула голову, чтобы заглянуть в его глаза и увидеть там искорки веселья. — Смеешься надо мной, — укорила она, по-своему истолковав его игривое настроение.