Читаем Вой лишенного, или Сорвать покровы с богов полностью

Лита с любопытством повернулась в сторону входа. Хотелось увидеть и других местных жителей, чтобы, наконец, понять - это Хитара странная, или у самой Литаурэль что-то с головой случилось. У девушки складывалось впечатление, что они с хозяйкой дома разговаривают на разных языках, настолько непонятными были для Истинной ее слова.

Вошедшие оказались двумя моложавыми женщинами. На их лицах светились идентичные радостные улыбки, а разноцветные наряды поражали взгляд многообразием оттенков. Они одновременно склонили головы перед хозяйкой дома, а затем обратили пытливые взгляды на Литаурэль. Девушка даже засмущалась, покраснев от столь пристального изучения.

- Что стоите? Садитесь, коли пришли, раз уж невтерпеж вам, - посмеиваясь, Хитара пригласила гостей к столу. - Вот Лита, это Утага и Рамита. Утага у нас лекарственными растениями заведует, а Рамита - отварами целебными занимается. Мне помогает.

Литаурэль кивнула обеим женщинам в знак знакомства, и еще больше сконфузилась, когда они присели за стол напротив нее. Щеки девушки заалели еще ярче, и Рожденная с духом принялась натягивать повыше одеяло, которое именно в этот момент решило соскользнуть с груди.

Заметив манипуляции своей подопечной, Хитара всплеснула руками:

- Да что ж это я, гостей на порог, а сами не убранные!

Ухватив Литаурэль за руку, хозяйка дома потянула ее за собой. Девушка противиться не стала, а послушно соскользнув с табурета, последовала за женщиной. Одеяло длинным хвостом волочилось за ней по полу, а босые стопы оказались выставлены на обозрение. Лита вновь залилась румянцем, ибо юбки, как Хитары, так и пришлых, укрывали ноги своих обладательниц до пят.

Втолкнув свою подопечную в небольшую каморку, отделенную от основной комнаты плотной тканью, Хитара подобрала занавес так, чтобы в помещение проникал свет, а сама принялась копаться в стоящем у входа сундуке. Размышления о старческом скудоумии и забывчивости слетали с ее губ в процессе, но Лита особо не прислушивалась, занятая разглядыванием баночек и коробочек, которыми был заставлен закуток.

"Видимо здесь знахарка хранит свои зелья", - пришла к выводу тресаирка, заглянув под крышку одного из коробов. Он под завязку был забит высушенными стеблями какой-то травы. Да и запах в каморке подтверждал ее догадку. От дурманящего аромата трав кружилась голова.

- Вот. Коротковато будет, но все лучше, чем одеяло, - привлекла ее внимание Хитара прежде, чем всучить стопку одежды. Затем женщина ненадолго скрылась из вида, а когда вернулась, в ее руках были широкий пояс и деревянный гребень. - Подвяжешь рубаху и волосы уберешь, - велела она с довольной улыбкой, положив принесенное поверх основной одежды, после чего, потрепав Литаурэль за щеку, оставила девушку одну.

Глядя ей вслед, Лита непроизвольно расплылась в ответной улыбке.


Глава 24


Очередной новый день, а мысли все те же, - отругала себя Таирия, смахнув со стола стопку свежезаточенных перьев. С легким шелестом писчие средства спланировали на пол, своим негромким возмущением родив в груди юной руаниданы нечто похожее на сожаление.

Она этого не хотела! Не желала принизить чей-то труд! Не думала обижать! Так получилось…

Уже который день пред глазами тэланской правительницы стояло одно и то же донесение. Ири гнала его прочь, нагружала себя делами, чтобы не думать, но волнительное известие, то и дело, выплывало из памяти, вновь заставляя ломать голову над своим содержимым.

Особенно трудно было противостоять тревожным мыслям, когда девушка оставалась наедине с собой. В оные моменты думы ее тут же устремлялись к посланию из Эргастении, где среди прочих новостей мелким убористым почерком соглядатая было выведено: "Милуани Тэланская отбыла с краткосрочным посольством к Неизменному рианитскому властелину". Все остальное Ири сочла несущественным и с легкой совестью отдала на разбор советникам, а вот упоминание рианитов ни в какую не шло у нее из головы. Больно странным в свете последних событий казалось ей подобное совпадение. Похищение Литаурэль, отбытие Лутарга и Лурасы, цель их пути и, конечно, недавнее бегство собственного отца из Тэлы, также известно куда, придавали эргастенским новостям некую двусмысленность. И чем дольше Таирия размышляла над этим, тем сильнее становилось ее беспокойство.

Ири постоянно мучилась вопросом: что за дела сподвигли ее тетку отправиться в закрытые для большинства земли Риана Неизменного? Ответа у девушки не было, но зато имелась уверенность, что не случайно все это. Далеко не случайно!

С раздраженным сопением Таирия встала с кресла и собрала разбросанные перья. Возвращаться за стол не хотелось, разбирать прошения советников - тоже, а потому юная руанидана, сложив подобранные трофеи в специальное хранилище, покинула комнату. Застывшим у входа гвардейцам девушка велела донести до главы совета, что она удалилась к себе и примет того несколько позднее, предварительно сообщив о своей готовности с посыльным. Вникать в суть его доклада сейчас у Ири не было ни сил, ни желания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вой лишенного

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература