Читаем Войди в святилище любви полностью

Подняв глаза, она заметила, что Рик Маккол смотрит на нее. Она немедленно отвела взор, боясь, что он заметил на ее лице мечтательное выражение.

— Рик, кстати, эксперт по старым домам. Точно, Рик? — с энтузиазмом объявила Рэйчел. — У Макколов он ведет отделение унаследованного имущества. Если кому нужен совет по части обновления старых зданий, обращайтесь к Рику.

— Тогда почему не ты давал интервью маме в прошлом месяце? Она тогда готовила материал по Макколам.

— Вы журналистка? — Рик повернулся к Тейле.

Она пожала плечами.

— Внештатная. Я разговаривала с Дунканом Макколом, — добавила она. — И припоминаю, еще с другим, молодым человеком. Дэвидом Макколом, кажется. Его сыном? — Тейла вопрошающе подняла брови, и Рик кивнул.

— Да, Дункан — мой дядя, а Дэвид — кузен.

Бессознательно Тейла отметила, что щеки Рэйчел загорелись, и она тщательно изучает содержимое своей чашки.

— Ваш дядя коротко рассказал мне историю вашей компании, — продолжила она. — Как Джеймс Маккол приехал из Шотландии, начал свое дело, которое впоследствии разрослось в одно из немногих крупных семейных предприятий, оставшихся в городе.

Рик улыбнулся.

— Моя бабушка по матери хорошо помнит Джеймса и его жену. Она говорит, что не было хитрее проныры, чем старый Джеймс, денежки он крепко любил, но и в делах разбирался как бог.

— Дункан Маккол сказал, что у него есть брат и племянник, тоже имеющие свою долю в деле, не говоря о его собственных двух сыновьях. — Тейла замолчала, детали ее разговора с Дунканом Макколом всплывали в ее памяти.

У нее интервью с Патриком Макколом во вторник днем. Как тогда Дункан Маккол сказал: его племянник — Патрик? Брат Рика? Патрик. Не сокращенное ли Рик от Патрика? Скорее всего. У нее интервью именно с этим человеком! Тейла облизала пересохшие губы.

— У вас есть братья и сестры? — спросила она, уже зная ответ.

— Две старших сестры, но бизнесом они не занимаются.

— Так, значит, это вы тот племянник, который всегда в отъезде, но обычно занимается делами унаследованной собственности?

Рик снова кивнул.

— Я. Мой отец, Алекс, и дядя, Дункан, занимаются повседневными операциями со строевым лесом вместе с Ройсом, старшим сыном Дункана. Младший брат Ройса, Дэвид, больше занимается продажами.

— Дэвид много путешествует, — начала Рэйчел и смолкла. Она обменялась с Риком взглядами. — Я со слов Рика знаю его семью, как свою собственную. — Тейле показалось, что она чего-то недоговаривает.

— Так вы отдыхали? — поддержала угасшую было беседу Нэн.

Рик кивнул.

— Я побывал на севере Квинсленда и Дэйнтри. Там чудесные места.

Они принялись обсуждать национальные парки. Тейла принимала в разговоре небольшое участие. Она все продолжала обдумывать предстоящее во вторник интервью. Может, отказаться от него? Не обратит ли это на себя излишнее внимание?

Кэри между тем опять вспомнила о своем увлечении.

— Вы уже компьютеризированы? — поинтересовалась она у Рика.

Он рассмеялся.

— Лично я пока нет.

Кэри усмехнулась.

— Я говорю о Макколах, обо всей компании. Какое программное обеспечение вы используете? В работе то есть.

— Кэри, — взмолилась Тейла, пытаясь охладить пыл дочери, но Рик успокаивающе махнул рукой:

— Все нормально. — Он повернулся к Кэри, и они вступили в сложную, запутанную для непосвященных беседу, приведшую Тейлу в полнейшее замешательство.

Она отпивала чай маленькими глоточками, позволяя переливам глубокого голоса Рика Маккола обволакивать ее. Мелодичные и тягучие, они вызывали у Тейлы желание просто сидеть и слушать, не вслушиваясь, и она не могла припомнить, чтобы еще чей-то голос был ей так же приятен.

— Возможно, я как-нибудь приеду поглядеть, что у вас там есть интересного, — сказала Кэри. — Может, вместе с мамой, когда она будет брать очередное интервью. Можно, мам?

Тейла очнулась от транса, в который погрузил ее голос Рика Маккола, и покраснела.

— Простите. О чем ты, дорогая?

— Я спрашивала, можно мне поехать с тобой, когда ты опять будешь у Макколов? — повторила Кэри.

Брови Рика поползли вверх.

— О чем вы пишете? — спросил он.

Тейла кашлянула, пытаясь собраться с мыслями.

— Я виделась с вашим дядей несколько недель назад. Я работаю над циклом статей по историческим зданиям в Брисбене и окрестностях. Кое-кто посоветовал мне обратиться к Макколам, сказали, что их постройки представляют интерес. Поэтому я включила Макколов в цикл. С разрешения вашего дяди, конечно.

— Тебя, наверное, не было, Рик, когда приезжала Тейла, — сказала Рэйчел. Тейла отметила загадочный взгляд, которым обменялись Рэйчел с Риком.

— Для кого вы пишете? И когда появится статья? — спросил Рик.

— Для воскресного приложения «Курьер-мейл». Статья о Макколах выйдет в выходные через неделю.

— Хотелось бы прочесть и ее, и предыдущие из этого цикла, — сказал Рик. — Уверен, дядя сохранил бы их для нашей подборки.

— Если у него нет, то у нас дома найдутся, — предложила свои услуги Кэри. — Мама вам сделает ксерокс. У нее есть копии всех ее статей.

— А о каких домах вы уже писали? — Поток вопросов Рика казался нескончаемым.

Тейла перечислила три дома, описания которых уже появлялись на страницах газеты.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже