Читаем Воин полностью

Самсон встал и принёс ей блокнот с карандашом. Она стала писать в блокноте, пока они разговаривали, поэтому она не увидела тёплые чувства на его лице, когда он смотрел на неё. Я же отчетливо это разглядел, как и мой Мори.

«Моя», — зарычал демон.

Глава 8

Я сделал с полдесятка больших шагов в сторону кофейни, прежде чем осознал, что делаю. Я должен был развернуться и вернуться назад, но я продолжил идти. Как только я почувствовал Сару, невидимые узы, которые растянулись между нами, потянули меня к ней. Я понял, что войти в кафе было плохой затеей раньше, чем взялся за ручку двери, но это не остановило меня. Проигнорировав всех остальных в кофейне, я расположился в дальней части зала, в кресле, откуда мне прекрасно было видно Сару.

Казалось никто, ни Сара, ни Самсон не осознал моего присутствия, когда она закончила писать и передала блокнот ему. Он широко улыбнулся, и нельзя было не заметить обожание в его глазах, когда он что-то сказал ей, от чего она мило покраснела и опустила взгляд на колени.

Я пальцами стиснул подлокотники кожаного кресла, пока наблюдал, как он открыто флиртовал с ней, и я понимал, что окажусь на другой стороне зала в считанные секунды, если он прикоснётся к ней. Прийти сюда было ошибкой, но я не мог уйти, даже если бы моя жизнь зависела от этого.

Сара что-то сказала. Затем её плечи стали неподвижными, и она посмотрела в окно. Я вновь задался вопросом, могла ли он чувствовать меня, так же как я её, и я испытал сильное волнение от удовлетворения, когда она повернула голову и взглядом окинула помещение, как будто кого-то искала.

Её компаньон сместился, и я прищурил глаза, когда он протянул руку, чтобы привлечь её внимание. Мой Мори подался вперёд, и я стал бороться с порывом покинуть кресло.

И потом я ощутил её взгляд на себе, и я позабыл о другом мужчине, когда встретился с её негодующим пристальным взглядом. Она вызывающе приподняла подбородок и плотно сжала губы, сообщив мне, что не была рада видеть меня здесь. Мой пульс ускорился в ответ. Боже, даже когда она злилась, она была красивой.

Она пристально смотрела на меня, пока Самсон разговаривал с ней. Я почувствовал потерю её взгляда, когда она обратила его на него. Они разговаривали, и она продолжала сидеть, отвернувшись лицом от меня, несмотря на то, что он посмотрел в мою сторону несколько раз.

Я ждал, пока она снова посмотрит на меня, но она, похоже, была решительно настроена игнорировать меня. Поначалу это не волновало меня, но чем дольше они сидели и разговаривали, как будто меня не было в зале, тем мрачнее становилось моё настроение. Ко времени как они встали и вышли из кафе, даже не взглянув в мою сторону, я был готов откусить голову первому, кто не так на меня посмотрит.

Через минуту я вышел на улицу и широким шагом направился к мотоциклу. Сев на него, я крепко сжал руль в попытке обуздать назревавший во мне шторм.

— Gospodi! — громко выругался я, пока боролся со своим разгневанным демоном.

Я тоже не был рад этому, но мы ничего не могли поделать с этим прямо сейчас. Мне надо было оставаться в стороне. Я видел, как несколько недавно испечённых связанных мужчин срывались, потому что не смогли контролировать своих демонов. Я не поступлю с ней подобным образом.

Даже спустя пять минут, когда Крис позвонил мне и сказал, что Сара только что вернулась домой, я всё ещё стоял на месте. Понимание, что она больше не была с Самсоном, слегка успокоило моё нервное состояние, но мне всё равно хотелось что-нибудь побить. Я завёл мотоцикл и направился прочь из города. Один из парней Эрика установил грушу в подвале конспиративного дома, и у меня было предчувствие, что ему потребуется её заменить после того, как с ней поработаю я.

* * *

В субботу ночью в Портленд прибыли волки Максвелла с севера, и к понедельнику уже было две стычки между новыми волками и нашими воинами. Увеличение волков заставило вампиров затаиться, и следующие несколько дней в городе было тихо.

Мы с Крисом продолжили наблюдать за Сарой, которая оставалась в затворничестве дома и ходила лишь в школу. Никаких признаков Самсона не было, но я заметил, что её друзья-оборотни держались гораздо ближе к ней, чем обычно. Она не была счастлива и их постоянному присутствию, и я стал гадать, что было не так с ними троими. Они вели себя странно со времени как вышли из торгового центра в воскресенье с Сарой, которая была перепачкана, судя по всему, апельсиновым напитком. Меня подмывало спросить, что произошло, но свирепое выражение её лица предостерегло меня от этого.

Во вторник дядя Сары уехал в командировку. Мне не нравилось, что она будет одна дома, но вряд ли её дядя сможет защитить её от вампира. С Крисом и оборотнями, мы обеспечим ей безопасность.

Я был на полпути в Нью-Гастингс во второй половине дня в среду, когда мне позвонил Крис.

— Ты едешь сюда? — спросил он.

Я усмехнулся.

— Ты спешишь вернуться в город?

— Нет, — он простонал. — Сара ускользнула от меня из школы и сбежала.

Всё внутри меня упало, и я выжал газ, заставив байк рвануть вперёд.

Перейти на страницу:

Похожие книги