Читаем Воин Арены полностью

Сам Алария тоже не отдыхал. Легко подпрыгнув, он начал заниматься на соседнем турнике, сменяя подтягивание подъемом-переворотом, подъем-переворот — выходом силы, не останавливаясь даже вдохнуть. Инструктор истязал турник, прогибающийся под его тяжелым телом. Не желая проигрывать в количестве повторений тех же подтягиваний, Алария не стал доводить себя до крайности, превращая это в соревнование. Он спрыгнул с турника и легкой трусцой пробежал небольшой круг, успокаивая сердце.

Через некоторое время, когда бойцы Лизарда, мутанты, свалились с турников от усталости, на плац вбежал Джонс, держа в руках свой клинок из дерева Олун.

— Встать, — свистнул в любимый свисток Алария, — за мной, бегом марш.

И инструктор рванул к входу в исследовательский центр Лизарда, в котором и тренировались наделенные симбиотом участники Арены, по ходу движения к ним присоединился Джонс, пристроившись в хвост к бегущим. Алария заставил бойцов бежать даже по коридорам исследовательского центра, вынуждая редких встречных прижиматься к стенам, чтобы пропустить мутантов с их несдержанным инструктором.

Добежав до нужного зала, инструктор остановился и открыл дверь.

— Сухте, вперед, — с самого детства Алария понял, что развивать умственные способности не для него, но все же он понимал, что если дать Рапиджаре время, то ненужные мысли могут снова захватить его, потому отправил его в зал первым.

— Сэр, есть сэр, — плохо скрывая злость, тихо ответил индус, входя в зал.

— Ложись, — указал рукой на подготовленную кушетку.

Сухте молча подошел к укрытой не пропускающим жидкость материалом кушетке, с ненавистью посмотрел на зажимы для рук и ноги, но безропотно лег. Быстро подошедший робкий ученый затянул специально созданные под мутантов зажимы, не позволяющие даже таким сильным существам двинуть ни одним членом.

— Джонс, ко мне, — Алария даже не повернулся к огромному подчиненному, отдавая приказ.

— Сэр…

— Молчать, — перебил его инструктор по каким-то своим причинам не желавший, чтобы его отвлекали, — вытаскивай свой чертов меч, — подождав пока Джонс выполнит приказ, Алария с нескрываемым презрением смотрел на тщедушного ученого, трясущимися руками вкалывающего обезболивающее Сухте, — втыкай ему в ногу, так, чтобы ни капли крови не пропало.

Джонс медленно и аккуратно ввел свой клинок в бедро индуса, даже под воздействием лекарства зарычавшего от боли. Мгновенно деревянные иголки вонзились в ладонь Джонса, передавая ему симбиота Рапиджары. Несколько раз процесс прерывался, ученый брал каплю крови индуса, недолго рассматривал ее под микроскопом и кивал Аларии, разрешая продолжить истязание. Наконец, посчитав, что количество бактерий достигло определенного минимума в крови индуса, ученый помотал головой, призывая сменить Рапиджару на Стивенса, ждущего в коридоре.

Следуя четким указаниям Аларии, Стивенс безропотно сменил Сухте на кушетке, и процедура повторилась.

Отправив отдыхать обоих доноров, Алария подозвал к себе Джонса, который был выбран руководством.

— Ну, что чувствуешь? — все-таки Алария испытывал некоторую симпатию к Джонсу, тоже бывшему военному, и тоже истязавшему себя в спортзале.

— Сэр, — по воинскому уставу обратился к инструктору Джонс, — оно так быстро не действует, только через несколько часов будет заметно, сэр.

— Свободен, — Алария хоть и испытывал симпатию, считая, что те двое никак не заслужили симбиота, в отличии от Джонса, но послабление тому давать не собирался.

* * *

Мэй очнулась в саркофаге, створки которого тут же разъехались, позволяя пациенту спокойно сесть и уйти. Но уйти ей не дал доктор, трагон в белом одеянии, чем-то напоминающем тренировочный комбинезон.

— Добрый день, — вежливо склонил голову доктор.

— Здравствуйте, — на том же общем языке ответила Мэй, несколько удивленная таким вниманием.

— Госпожа Мэй, — сразу перешел к делу трагон, — анализатор показал некоторые отклонения от нормы в вашем организме. Не хотели бы вы задержаться еще на некоторое время, чтобы я смог провести более тщательное обследование? Дело в том, что после вашего последнего посещения этого отдела, — маленький инопланетянин развел руками, показывая свою вотчину, — произошли изменения. Мы записываем все показания участников, побывавших здесь. Так вот ваши сегодняшние результаты сильно отличаются от занесенных в реестр.

— Хорошо, но со мной ничего не происходило, — Мэй стало немного не по себе.

— Если вы вернетесь в аппарат Рофуса, то я смогу сказать более конкретно, — и доктор указал на саркофаг.

Мэй молча легла в саркофаг, створки закрылись и девушка уснула, а трагон отправился к монитору и внимательно в него всматривался, изучая получаемые данные.

— Как самочувствие? — спросил у проснувшейся Мэй жутко оскалившийся трагон, для которого это была самая обаятельная улыбка.

— Все хорошо, — прислушалась к себе девушка, настороженная обаятельной улыбкой инопланетянина.

— Я хочу вас обрадовать: изменения гормонального фона вызваны образованием внутри вас новой жизни, — после такой новости улыбка трагона показалась девушке действительно обаятельной.

Перейти на страницу:

Похожие книги