— Нет. У меня только что состоялась хорошая встреча с Максвеллом Келли по вопросу нашей проблемы с вампирами. Подумал, что задержусь и проверю Сару, коль я здесь. Она дома?
— Ты в Нью-Гастингсе? — его голос незначительно изменился, и это тут же напрягло меня.
— Ты, похоже, нервничаешь. С Сарой всё в порядке?
— Она в порядке. Но...
— Но что? — задал я вопрос более жестко.
Он прочистил горло.
— Пообещай мне, что не сотворишь ничего глупого.
— Крис, — вышел я из себя. — Что, чёрт возьми, происходит?
Он тихо вздохнул.
— Сара только что уехала из дома с блондином, с которым она разговаривала на вечеринке в субботу. Похоже... у них свидание.
Я не был готов к пронзившей мою грудь боли. Я допускал существование вероятности того, что она могла с кем-то встречаться, но слышать, что она была с другим мужчиной, оказалось непросто.
— Ты всё ещё тут? — спросил Крис.
— Да. Где они сейчас?
Он завел свой байк.
— Я следую за ними. Она в безопасности.
— Ты не ответил на вопрос.
— Николас, может, будет лучше, если ты останешься в стороне в данный момент. Я обеспечу ей безопасность.
Его невысказанный посыл был очевиден. Саре ничего не угрожало, а наблюдение за ней с другим мужчиной лишь взволнует меня и моего Мори. Если у меня был хоть какой-то инстинкт самосохранения, я бы развернулся и направился обратно в Портленд. Поступить так было бы разумно.
Никто никогда не упрекнёт связанного мужчину в способности разумно мыслить.
— Я не могу, Крис.
Как я мог описать мою потребность увидеть её, непреодолимую тягу от уз между нами? Несколько недель назад, я и представить не мог, что могу испытывать подобные чувства к кому-либо.
Он тихо выругался.
— Только обещай, что не сделаешь ничего, что расстроит её, — я начал было говорить, но он прервал меня. — Я серьёзно. Сара может и твоя потенциальная пара, но она моя семья, и я не хочу видеть, как она страдает.
— Я никогда не причиню ей боль. Ты же знаешь.
— Не умышленно, но если ты отреагируешь, когда увидишь её с другим мужчиной, ты можешь сказать или сделать что-то, что расстроит её.
— Если только я не увижу, что она в опасности, я не подойду к ним, — я сильно сжал руки на руле мотоцикла. — Независимо от того, что я увижу.
После продолжительной паузы, Крис сказал:
— Они поехали в кофейню под названием "Очаг". Не заставляй меня сожалеть о том, что я тебе рассказал. Я буду на набережной, если понадоблюсь.
Я закончил звонок и направился к кофейне. Через несколько минут я припарковал свой байк чуть дальше по улице и пошёл пешком в сторону людного магазина. Когда я подошёл достаточно близко, чтобы увидеть пару, сидевшую за столиком по ту сторону большого окна, я остановился и зашёл в нишу дверного проёма ближайшего здания, достаточно близко, чтобы видеть её и достаточно далеко, чтобы ощутить её присутствие.
Я не был удивлен, когда чуть ли не через пять минут после моего прибытия, мне позвонил Крис, и я уверил его, что всё было хорошо. Меня не радовала ситуация, но я не собирался делать какую-нибудь глупость. Он предложил сменить меня теперь, когда я увидел её, но я сказал ему, что у меня всё было хорошо.
Сара рассмеялась на что-то, что сказал ей Самсон, и я осознал, что не особо часто видел её смеющейся со времени нашего знакомства, и уж тем более, никогда со мной. Не то, чтобы у неё было много поводов смеяться, учитывая события последних трёх недель. Но меня беспокоило, что кто-то другой был способен вызвать улыбку на её губах, в то время как я не мог, но при этом я был рад видеть её счастливой.
Самсон встал и принёс ей блокнот с карандашом. Она стала писать в блокноте, пока они разговаривали, поэтому она не увидела тёплые чувства на его лице, когда он смотрел на неё. Я же отчетливо это разглядел, как и мой Мори.
"Моя", — зарычал демон.
Глава 8
Я сделал с полдесятка больших шагов в сторону кофейни, прежде чем осознал, что делаю. Я должен был развернуться и вернуться назад, но я продолжил идти. Как только я почувствовал Сару, невидимые узы, которые растянулись между нами, потянули меня к ней. Я понял, что войти в кафе было плохой затеей раньше, чем взялся за ручку двери, но это не остановило меня. Проигнорировав всех остальных в кофейне, я расположился в дальней части зала, в кресле, откуда мне прекрасно было видно Сару.
Казалось никто, ни Сара, ни Самсон не осознал моего присутствия, когда она закончила писать и передала блокнот ему. Он широко улыбнулся, и нельзя было не заметить обожание в его глазах, когда он что-то сказал ей, от чего она мило покраснела и опустила взгляд на колени.
Я пальцами стиснул подлокотники кожаного кресла, пока наблюдал, как он открыто флиртовал с ней, и я понимал, что окажусь на другой стороне зала в считанные секунды, если он прикоснётся к ней. Прийти сюда было ошибкой, но я не мог уйти, даже если бы моя жизнь зависела от этого.