Эри посмотрела на левое запястье, где был браслет из переплетённых шнурков.
– Лаирэ, ты слышишь? – снова попыталась она. Но никто не ответил.
И она шла дальше. Долго и упорно. Пока ненавистные болота не начали заканчиваться, и на сером горизонте не померещилась струйка дыма. Эри ускорила шаг, и вскоре ноги ощутили твердую землю.
Мокрая и уставшая она еле двигалась, но внезапный прилив сил помог добежать до небольшого двухэтажного домика, окруженного мертвыми деревьями. Схватившись за массивное кольцо, она несколько раз постучала.
– Входи, – послышался грубый женский голос.
Толкнув дверь, Эри очутилась в неожиданно просторном помещении, убранством до боли напомнившим таверну «Орлиный глаз». Только пахло здесь не многим лучше, чем на болоте. И за стойкой стояла не Элисон, а необъятных размеров женщина-орк.
Посетителей было много, но сидели в полумраке. На столах стояли стеклянные фонари, в которых вместо свечей порхали светящиеся зеленым жучки.
Эри остановилась посреди зала. Здесь были и люди, и эльфы, и гоблины с орками. Все говорили на разных языках, но как-то друг друга понимали. На неё не обратили внимания.
– Что встала? Говори, чего надо? – прикрикнула женщина из-за стойки.
– Простите, – она подошла ближе. – Я долго брела по болотам и…
– Чем платить будешь? – перебила хозяйка.
– Я могу…
– Иди отсюда, бродяжка! – она отвернулась.
– Я могу поработать на вас, – не сдавалась Эри.
Но женщина сделала вид, что не слышит.
– Эй, Дарси, зачем так сразу? – колокольчиком раздался звонкий голос.
В дверях за стойкой показалась девушка лет двадцати с бледным болезненным лицом, окаймленным огненно-рыжими локонами, привлекательными даже в тускло-зеленом свете.
– Нашта! – воскликнула Эри.
Девушка сдвинула красивые брови.
– Мы знакомы? – удивилась она.
– Я Эри… То есть Риа! Помнишь? – только стойка мешала обнять давнюю подругу.
– Не шумите тут, – пробурчала Дарси.
– Иди за мной! – Нашта махнула рукой.
И прежде, чем посетители успели проявить любопытство, рыжеволосая красавица утащила ее в кухню.
– Нашта, – прошептала Эри, – ты правда не знаешь, кто я?
– Я вчерашний день не помню, а ты говоришь, – она усмехнулась. – Странная. Наверное, недавно здесь. Ты мне нравишься. Можешь эту ночь провести у меня.
– Ночь? – удивилась Эри. – Но здесь и утра не бывает.
– Да, – пожала плечами Нашта. – Но нам нравится думать, что, когда мы ложимся – это ночь. Глупый обычай. Жаба знает, откуда он взялся!
Они поднялись из кухни на второй этаж. В комнату девушки вёл узкий коридор. Деревянные стены, освященные фонарями со светлячками, картины, ковер под ногами – и здесь все напоминало «Орлиный глаз».
– Давно тут работаешь? – поинтересовалась Эри.
– Не знаю, – снова пожала плечами Нашта. – Давно – недавно. Какая разница?
– У вас нет времени?
– Времени? – рыжеволосая нахмурилась. – Странные у тебя вопросы, полукровка.
– А… чем ты тут занимаешься?
– Посуду мою.
– И все? – в голосе Эри послышалось недоверие. – А вечером?
Остановившись, Нашта посмотрела на нее внимательнее.
– Кто тебя послал? – тихо спросила она, не отводя глаз.
– То есть? – не поняла она. – Никто.
– Тогда почему спрашиваешь? Эти внизу постоянно непристойности предлагают. Наказание какое-то! Я что, похожа на шлюху?
– Нет-нет, – Эри подняла руки. – Просто…
– Уж не сама ли ты… Фу, мерзость какая! – рыжеволосая отшатнулась в сторону.
– Нашта, постой! – она схватила ее за локоть. – Я всё объясню, только дай перевести дух.
– Ладно, – согласилась девушка. – Может, мы и правда когда-то виделись. Ты кажешься знакомой. Пойдем.
Сняв с шеи ключ, она отперла дверь в свою комнату.
Вода в чане была темной, как из болота, но пахла лучше. Пока Эри мылась, Нашта принесла лягушачий суп. После бесконечного пути привередничать не приходилось. Расправившись с ужином, Эри легла на старую жесткую кушетку, и та показалась мягче перины в королевском дворце.
Ей ничего не снилось. Ни алого поля, ни Лаирэ, с которым так хотелось увидеться, ни даже воспоминаний. Пустота и забытье.
На следующий день, никак по уныло-серому виду не отличавшийся от предыдущего, Эри предложила Наште прогуляться.
В окрестностях была лишь голая земля, да торчали сухие деревья. Жизни как будто и не существовало.
– Ты моя подруга? – спросила Нашта, когда они отошли от таверны. – Я не помню.
– Мы вчера встретились, – удивилась Эри.
– Я не помню, – повторила она, опустив голову. – Это так грустно. События идут, а ты забываешь. И все как в тумане. Только ощущения остаются. К чему-то все-таки привыкаешь, но все бессмысленно. Как будто мы давно умерли, и просто не знаем об этом.
– Да, грустно, – согласилась Эри. – Помнится, по ту сторону обещали лучшую жизнь, но это на жизнь не похоже.
– Смотри, светлячки! – Нашта указала на стайку зеленых жучков, беспорядочно кружащих в воздухе. – Думала, мы всех переловили. Как хорошо, что нет! Знаешь, – продолжала говорить она, – я вот вчера плохо помню, но местную легенду почему-то не забыла. Говорят, что если хочешь выбраться из темного места, нужно найти светлячка и идти за ним. Он дорогу знает.