Читаем Воин Островов полностью

Внезапно другая мысль сразила Сирену. Ламон! Эйдан говорил, что все погибли в огне пожара. Все, кроме Ангуса.

— Немедленно найдите ее! Уже через час мы должны отправиться в Гластонбери.

Это название заставило Сирену содрогнуться. Именно там и находился один из порталов в подземный мир.

— А мне показалось, что мы останемся здесь до утра.

— Планы переменились. Сестра Джаспера сболтнула лишнее.

— Так вы хотите, чтобы мы заставили ее молчать?

— Нет, не стоит, да и поздно уже. Найдите женщину, и мы выезжаем отсюда.

— Что нам с ней сделать?

— Оставьте ее живой. Она нам не нужна, но мастер захочет пообщаться с ней.

Ламон ногой перекатил Эйдана, и Сирена сильнее сжала рукоять меча.

— Этого тоже не убивайте. Пусть Маклауд послушает, как будут кричать его жена и брат. Да, пусть он посмотрит, как умирает его семья, как когда-то выпало мне. А затем я вырву его грязное сердце за то, что он сделал с моей семьей.

Никем не видимая Сирена бессильно сжимала зубы и кулаки. Их было шестеро, так что оставалось только ждать. Пусть она и отобьется, но у них в заложниках оставался Эйдан. Страх больше не сковывал ее руки. Теперь ее наполнял холодный, смертельный гнев.

Вдруг большая грубая ладонь легла на ее рот. Сирена схватилась за рукоятку меча, но достать не смогла. Другая рука тяжело легла поверх.

— Тише, это я, Каллум!

Сирена в ответ кивнула, и здоровяк Каллум отпустил ее. Он взял ее за руку и тихо увел в пустую комнату, где лежал раненый Коннор. Прикрыв за собой дверь, он для надежности прислонился к ней. Когда Каллум поднял белокурую голову, Сирена увидела в его глазах горе.

— Они убили трех наших, — сказал Каллум. — Перерезали им горло, когда они спали.

— Нет! — воскликнула Сирена и опустила лицо в ладони. — Мне очень жаль, Каллум.

Сирена с силой провела рукой по лицу. Да, она не могла оживить погибших. Но она могла отомстить за них. Сирена положила ладонь на руку Каллума.

— Эйдану пока ничего не грозит. Они держат Лахлана в Гластонбери, куда должны живыми доставить Эйдана и Давину.

— Вы знаете, где это?

— Нет, но нам помогут Бесс и Сэмюел. Разыщите их и приведите в мою комнату. А сами возвращайтесь и присмотрите за Коннором.

— А как же вы и лорд Маклауд?

— Не беспокойтесь, я смогу освободить Эйдана.

— Но вы одна, а их…

В ответ Сирена обнажила меч, который светился алым.

— Со мной меч, и потому мне никто не нужен.

— Да, — только и смог ответить Каллум.

Сирена осторожно приоткрыла дверь. По коридору шли двое мужчин, третий сзади нес перекинутое через плечо тело. Сирена различила на серой ткани плаща рыжий локон и поняла, что это Давина. Первой ее мыслью было освободить ее, но риск был слишком велик, и Сирена решила вначале позаботиться об Эйдане.

— Не забудьте, встречаемся в моей комнате. А сейчас надо спешить, — сказала Сирена, ободряюще сжимая руку Каллума. — С Богом!

— Да поможет вам Бог, — ответил Каллум.

Сирена напоследок обернулась в коридоре, Каллум смотрел ей вслед. Сирена не боялась. С ней волшебный меч, и сегодня она была готова показать всю его силу. Впереди уже звучали голоса:

— Тяжелый…

Сирена выглянула из-за поворота и увидела, как один отдувается и вытирает лоб.

Немного отдохнув, эти двое тащили Эйдана по коридору. Ламон шел сзади, останавливаясь у каждой двери. Они проверяли каждую комнату. Процессия неспешно продвигалась вперед, и у Сирены было время. Она выждала момент и подбежала к Эйдану, пока Ламон со своими людьми находился в комнате. Какое-то мгновение она смотрела на мужа. Он был ранен, но сейчас заниматься ранами было некогда.

Сирена притаилась в нише и вздохнула. Когда люди Ламона вышли из комнаты, Сирена сделала выпад. Нападения они не ожидали и рухнули под ударами Сирены, так и не успев достать мечи.

Сирена подошла к беспомощно лежавшему на полу мужу, уперлась в стену и осторожно подвинула его к противоположной стене.

— А ты опасна в бою, — прозвучал голос Эйдана.

«Он жив!» — не смогла сдержать теплой улыбки Сирена. Из комнаты выглянул Ламон и замер, увидев Сирену; на ее платье расплывались крупные пятна крови, а у ног лежали его товарищи. Рассудив, что Сирена не бросится за ним, а останется защищать Эйдана, Ламон побежал по коридору.

Услышав звук шагов, Сирена подняла голову, но увидела лишь закрывающуюся дверь. Там же раздался звон стекла. Сирена подняла меч, готовая встретить кого угодно, но дверь оставалась закрытой.

— Леди Сирена!

Из-за угла появились Каллум, Бесс и Сэмюел. Сирена облегченно вздохнула и опустилась на колено около Эйдана, который безуспешно пытался сесть.

— Черт, кто так стукнул меня? — проворчал он.

Сирена растирала ему виски.

— Не надо, не вставай, погоди немного, — проговорила она и посмотрела на Каллума, который затаскивал последний труп в комнату. — Я же велела вам ждать меня в моей спальне.

Каллум пожал плечами:

— Да, но мы слышали шум и думали, что нужна наша помощь.

Меж тем Сэмюел и Бесс присоединились к Сирене и уже снимали веревки, которыми были стянуты запястья и лодыжки Эйдана.

— Я пойду искать Ламона, — сказала Сирена, вставая.

Эйдан уже сидел без помощи Сэмюела.

— Ты никуда не пойдешь, — ответил Эйдан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель Островов

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы