— Тише, Эбби. — Зайара нажимает какие-то кнопки на краю стола, и металлические ограничители внезапно исчезают, втянувшись в поверхность стола. — У нас мало времени. Я отвлекла их внимание, но ученые скоро со всем разберутся и отключат сигнализацию. Тебе нужно бежать. И знай, я предана генералу.
— Значит, все эти чертовы странные тесты и исследования не его рук дело?
То, как она слегка качает головой в ответ — самое приятное зрелище за весь день. Я с облегчением вздыхаю и потягиваюсь.
— Ты появилась вовремя, Зайара.
Она непонимающе пялится на меня, потом срывает занавеску с соседней кабинки без каких-либо видимых усилий. Полагаю, кардолианская леди тоже до смешного сильна.
Она протягивает мне серебристую ткань.
— Боюсь, у меня нет для тебя одежды. Прикройся и беги. Апартаменты генерала на самом нижнем уровне. Продолжай спускаться вниз, пока не достигнешь панорамных окон с видом на Темную планету. Я отвлеку ученых. — Она разбивает аппараты возле стола, отчего вверх взвился сноп искр. Голографический экран замигал, на нем быстро в определенной последовательности мелькают изображения. Она рвет свою белую мантию и взлохмачивает волосы. — Вот теперь похоже, что ты меня одолела.
— Ха, — ухмыляюсь я, заворачиваясь в серебристую ткань. Она тонкая и скользкая, словно жидкий шелк, но мне удается соорудить нечто наподобие тоги, завязав узел на плече. — Как Франкенштейн, большой плохой человек сбежала.
Зайара снова окидывает меня странным взглядом, прежде чем раздраженно закатить глаза.
— Человек, беги, — вздыхает она. — Я задержу их, пока не приедет генерал.
— Он уже в пути?
— О да, скоро будет здесь, — мрачно отвечает она. — И он в ярости.
Глава 3
Я бегу в медицинский отсек, расталкивая с дороги испуганных солдат. Мне нужно попасть туда прежде, чем они сделают с Эбби что-то необратимое. Обратная дорога на станцию Звездного флота заняла достаточно много времени, и оно уже истекает. Я не могу позволить Высшему совету наложить лапу на Эбби.
Я ускорился, широкими шагами мчась по наклонному коридору. От жажды крови обостряется зрение и учащается сердцебиение. Я готов убить того, кто посмел прикоснуться к моему человеку.
Боль в глазах всё ещё пульсирует, и я подпитываю ею свою ярость.
Голос где-то в глубине подсознания говорит, что я веду себя иррационально.
Мне плевать. Как Совет посмел забрать то, что принадлежит мне, прямо у меня из-под носа? На моей собственной станции звездного флота.
Неприемлемо.
Завернув за угол, я увидел группу медиков, выбегающих из медицинского отсека и направившихся на нижние уровни.
— Она направилась в зал для отдыха, — закричал один из них. Я легко догоняю и обгоняю обоих. Они даже не заметили меня, бегущего следом за ними.
— Вы хотите умереть? — прорычал я, приближаясь к медикам. Трое кордолианских мужчин. Их глаза широко раскрылись от узнавания, и они замерли посередине коридора. Они молоды, едва ли достаточно взрослые, чтобы закончить обучение.
Проблема наших дней в том, что все квалифицированные медики дислоцируются за пределами планеты.
Станция звездного флота, где никогда ничего не происходило, кишела рекрутами.
— Сэр? — Мужчина, шедший впереди моргнул, на его лице медленно отразилось понимание.
— Чьи приказы ты обязан выполнять, рекрут? — низко и угрожающе прорычал я. Младший медик бессознательно отшатнулся, застыв от страха.
— Я думаю, ваши приказы, генерал, — пробормотал он с нарастающим ужасом. — Вы хотите сказать, что не отдавали приказ схватить и связать её?
— Связать? — Я сжал кулаки, чтобы не врезать кому-нибудь. Наниты, обычное текущие в моей крови, вышли на поверхность, мерцая рябью прямо под кожей. Я приветствую незначительную боль. Это дар. Позволяет сохранить бдительность. Обостряет чувства. С ней я был знаком большую часть своей жизни. — Я не отдавал приказа её задерживать.
— Но главный хирург сказал…
— Главный хирург не имеет права говорить за меня, медик. Вы поймете это, проведя на станции звездного флота чуть больше времени. Итак, кому вы поверите?
— В-вам, конечно, генерал.
— Хорошо. И где же мой человек?
Став пепельно-серыми, рекруты указали на общую зону отдыха. Оскалившись, окинул их мрачным взглядом.
— Убирайтесь отсюда. Человек — моя собственность. Вы немедленно прекратите преследование.
— Поняли, сэр!
Когда рекруты исчезают в противоположном направлении, я бегу дальше по коридору, на нижние уровни. Миную пустую зону отдыха. Несколько кресел, отброшенных в сторону, опрокинутый стол — всё говорило о том, что она, должно быть, убегала от погони именно этим путем.
Она бежала в сторону моих апартаментов. Умная женщина.
К этому времени она, видимо, уже поняла, что её тело изменилось. Что она стала сильнее, чем раньше. Ей как человеку это пошло на пользу. Они такие хрупкие создания.
Они не выдержали бы сурового климата Китии.
Знакомый аромат достигает моего обоняния. Её аромат, дикий и поддразнивающий. Сейчас насыщенный страхом.
И это меня разозлило.
Здесь витал ещё какой-то запах. Металлический. Сладкий и пряный. Я помню его из-за операции. Человеческая кровь. Её снова ранили.