Читаем Воин темной планеты полностью

Я смотрю на неё. Да кто дал людям такое право? Эта женщина меня с кем-то спутала? Я генерал Кордолианской империи. Я не обязан объяснять это дерьмо какому бы то ни было виду во всех девяти галактиках. Рядом со мной Райкал, наш новый солдат, ощетинился, целясь плазменной пушкой:

— Прояви уважение, женщина. Хочешь, чтобы я напомнил тебе, что это значит?

Женщина-солдат застыла в своем нелепом, неповоротливом шлеме и громоздкой броне.

— Именно так вы правите своей империей? Угрозами?

Это правда, но я игнорирую насмешку. Поднимаю руку, жестом приказывая Райкалу отступить.

— Терпение, — прошептал я на кордолианском, слишком низко для любого человеческого уха. — Позволь мне разобраться с этим. Битва будет пустой тратой времени, которое у нас и так ограничено.

Я чертовски раздражен, но прилагаю усилия, чтобы смягчить свой тон:

— Я генерал — командующий кордолианским первым дивизионом, Тарак Кал Аккадиан. На нас напали, и мы просим временное убежище на Фортуна-Тау, чтобы восстановить наш крейсер. Мы участвовали в космических боевых действиях и прибыли сюда непреднамеренно. Мы не причиним вреда.

Женщина определенно мне не верит, потому что выражение её лица не меняется.

— Вы угрожали взорвать станцию, если мы не позволим вам причалить. Разве это не враждебно?

Я делаю шаг, и пальцы нескольких людей дергаются на спусковом крючке. Они не знают, что я могу чувствовать запах их страха. Даже несмотря на то что люди превосходят нас три к одному, они, похоже, понимают, кто здесь настоящие хищники.

Давным-давно наши предки считали их пищей.

Люди странно выглядят. Их кожа разных оттенков коричневого — от самого светлого до самого темного — а глаза необычного цвета. Голубые, зеленые, карие, черные. Солдаты одеты в старомодную несимбиотическую военную экипировку. Она не так эффективна, как наши экзокостюмы.

Я оцениваю их и делаю вывод, что они не представляют для нас угрозы.

Я возвышаюсь над женщиной-лидером, глядя в голубые глаза. Стоит отдать должное, она даже не дрогнула.

— Не совершайте ошибки, — мягко произношу я. — Мы можем быть опасны, если захотим. Я предлагаю вам простое решение. Вы будете тратить моё время или нет?

— Это зависит не от меня. — Ей что-то не понравилось в моем голосе, потому что она отошла назад, подняв руки. — Я отведу вас к начальнику станции, но вы должны быть безоружны.

Я улыбнулся, демонстрируя острые клыки. У людей не было клыков. У них плоские, прямые, белые травоядные зубы.

— Как насчет того, чтобы мы оставили оружие при себе, а вы отвели нас к начальнику.

— Но протокол диктует, что…

Все эти разговоры о протоколе и правилах. У меня ещё больше разболелась голова. Боль давила на глаза, превращаясь в настойчивую и колющую.

Я потерял терпение.

— Райкал, — пробормотал я, подавая незаметный сигнал рукой. Он знает, что делать. Не успела человек моргнуть, как Райкал размытой тенью подкрался к ней сзади, разоружил и отбросил её нехитрое оружие, которое с грохотом упало на пол. Люди наставили на нас море пушек, но Райкал держит каллидумный кинжал у горла женщины.

— Если кто-то дёрнется, ваш босс умрет. Как и вы. — Это не праздная угроза. Мы больше. Быстрее. Сильнее. Наши технологии лучше. Мы превосходим людей, и они знают это. — Как я уже говорил, это не просьба. Это требование. И меня не интересует ваш протокол. Мы не будем разоружаться. И никуда не пойдем.

Человеческая пленница смотрит на меня своими странными, ледяными голубыми глазами. Но она достаточно умна, чтобы не сопротивляться.

— Вы останетесь здесь, — добавил я. — В качестве подстраховки. Если кто-то из вас решит совершить что-то глупое, она умрет. Райкал, под твою ответственность.

— Сэр.

Я указываю на другого человека, мужчину, который смотрит на нас с ужасом. Без сомнения, легкость, с которой Райкал взял командира в заложники, его потрясла.

— Ты. Как тебя зовут?

— Э-э, Джейкобс.

Человеческие имена так странно звучат. Я сопротивляюсь желанию закрыть глаза и прикрыть рукой лицо. Моя головная боль усиливается.

— Ты покажешь нам дорогу. Позвони заранее и предупреди, чтобы не оказывали сопротивления. Любая попытка напасть на нас будет иметь последствия. Не испытывай мое терпение, человек. Остальные остаются здесь. И бросят оружие.

Мускулистый человек выходит вперед, возмущаясь:

— Пошёл ты, инопланетянин. Думаешь, ты можешь просто зайти на нашу территорию и делать всё, что вздумается?

— Да. — Мой ответ — констатация факта. Но от него человек впадает в ярость. Мужчина поднимает оружие.

— Отставить, рядовой, отставить! — кричит женщина-командир, напрягаясь в крепких руках Райкала. — Они чёртовы кордолианцы. Чего ты добиваешься? Хочешь, чтобы нас всех убили? Отставить. Это приказ.

Человек смотрит на нас, затем на своего босса, потом опять на нас. В его глазах гнев, но он не может ослушаться приказа.

Он опускает оружие на пол. Его товарищи следуют его примеру.

Я отдаю приказы своим людям на кордолианском языке и беру с собой для сопровождения двоих солдат. Остальные останутся здесь охранять корабль и присматривать за людьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины темной планеты

Воин темной планеты
Воин темной планеты

Здесь собраны первые три книги серии: «Вторжение», «Похищение», «Побег», которые ранее издавались по отдельности.ЭббиНесколько жутких пришельцев только что высадились на Фортуна-Тау, нашем маленьком шахтерском астероиде. Судя по внешнему виду, кордолианцы. Какого черта они забыли на нашем ржавом плавающем ведре? Что они здесь делают?В великой галактической системе Земля находится в самой заднице, а Солнечная система — галактический эквивалент Хиксвилля. Вот почему инопланетяне редко посещают этот уголок вселенной. А кордолианцы обычно слишком заняты, завоёвывая разные области девяти галактик, чтобы ещё заморачиваться с нами.Но, похоже, их военный крейсер сломан. Вероятно, пострадал в перестрелке. Они собираются использовать для ремонта всё что угодно, даже если это означает полностью блокировать нашу станцию.Если подумать, я никогда раньше не видела кордолианцев. Они огромные, со странной серебристой кожей и заостренными ушами. С причудливой наноброней. Вооруженные до зубов. Наши человеческие технологии не имеют никаких шансов выстоять против их оружия.Когда я столкнулась с их генералом, он показался мне невыносимым. Высокомерным. Властным. Он не сказал мне ни единого слова.Думаю, именно это и происходит, когда ваша раса обитает в самой заднице девяти галактик. Вы становитесь упертыми.Так почему я продолжаю сталкиваться с ним? Почему он так забавно смотрит на меня? И что мне делать с тем странным чувством, возникающим у меня, когда он оказывается рядом?Я, правда, надеюсь, что эти ребята как можно скорее починят свой крейсер и улетят, потому что чувствую, они могут стать очень серьезной проблемой.ТаракМой крейсер засосало в червоточину во время ожесточенного сражения с врагом. И выбросило рядом с человеческой горнодобывающей станцией на задворках цивилизации девяти галактик. Я застрял на этой станции рядом со слабыми людьми, которые работают с отсталыми технологиями, добывая малоценные металлы.Эта миссия не могла стать еще хуже.Нам нужно починить наш корабль до того, как червоточина схлопнется.А еще мы должны истребить монстров ксарджеков, проникших на это ржавое человеческое ведро.А ещё адские головные боли усилились.Мне нет дела до этих людишек. Их существование не имеет для меня никакого смысла. Всё, что меня заботит, — уничтожение ксарджеков и возвращение на свою родную планету, Китию.Эта ситуация утомляет. Свет от звезды, которую люди называют Солнцем, обжигает мои глаза. Я жажду тьмы Китии.Так почему же эта сумашедшая человеческая женщина притягивает мое внимание? Она грязная, неуклюжая и постоянно мелет вздор.Эти люди безумны. Я вообще их не понимаю. Особенно эту женщину. Почему я продолжаю постоянно сталкиваться именно с ней?Мне нужно покинуть это место прежде, чем я сойду с ума.

Анна Карвен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Падение темной планеты
Падение темной планеты

ПринцПринцу Заликейну Казарану нужно разрешить дилемму. Теперь, когда кордолианцы высадились на Земле, он каким-то образом должен убедить всю планету людей в том, что они не причинят вреда человечеству. Это легче сказать, чем сделать, особенно когда у расы репутация жестокого завоевателя Девяти Галактик. Возможно, эта упрямая журналистка по имени Сера Аквинас, которая думает, что может просто подойти к его входной двери и попросить интервью, могла бы ему помочь.Но сначала он должен завоевать её доверие, а это не так уж просто, когда её присутствие так отвлекает.ЖурналисткаСера Аквинас не верит очаровательному янтарноглазому принцу, когда тот говорит, что не хочет захватывать её планету. Как закаленная журналистка, она видела в своей жизни достаточно двуличия и коррупции. Поэтому, когда Зал говорит, что кордолианцы ищут женщин, она думает, что он издевается. Серьезно? Кто поверит в такое слабое объяснение?Однако, она вынуждена признать, что Зал очень красивый инопланетянин, и какая-то её часть сгорает от любопытства.Это абсолютно неправдоподобно, но что если он говорит правду?Что, если люди и кордолианцы совместимы?И когда речь заходит о Зале, почему тело продолжает предавать Серу, а разум твердить убираться оттуда?Предупреждение:Эта книга содержит ругань, насилие, чувственные эротические сцены, серебристокожих инопланетян с клыками и небольшую дозу инстинктивной похоти. Если вы слишком чувствительны хоть к чему-то описанному здесь, подумайте дважды, прежде чем начинать читать. Определенно, данная история рекомендуется для читателей 18+ и старше.«Падение темной планеты» — это вторая книга из серии «Воины темной планеты». Вероятно, хоть и не обязательно, сначала имеет смысл прочитать первую книгу.

Анна Карвен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги