- Осмотри основание саркофага, - продолжал Ховард. - Там будет отверстие, в которое как раз поместится эта трубка. Лициний ведь был каменотесом, помнишь? В древнеримских саркофагах всегда оставляли отверстие, чтобы отогнать разложение и даровать душе свободу.
- Я всегда говорил, что тебе не мешало бы стать археологом, - заметил Уохоп.
Ховард через силу улыбнулся. На его зубах поблескивала кровь.
- Хорошее было приключение, правда?
- Что верно, то верно.
Пальцы Уохопа легли на бамбуковую трубку и твердо сжали ее. Другой рукой он нашарил под ногами "уэбли".
- И оно еще не закончилось. - Он указал на пистолет в руке Ховарда: - Остались еще заряды?
- Два.
- Прямо и не верится, что ты все еще ползуешься этим старьем. Капсюли, в наше-то время… Давно пора обзавестись современным револьвером.
- То же самое ты говорил тридцать лет назад, в джунглях. Все эти годы мне как-то удавалось не поддаваться ярости и удерживать себя от напрасной пальбы. Очень полезное правило.
- Главное, держи порох сухим.
- Солдат обязан заботиться о своем оружии, Роберт.
- А ты по-прежнему остаешься солдатом. Лучшим из лучших.
- А вот рыцарем в сияющих доспехах, - проговорил Ховард, - далеко не всегда.
- Ну и как теперь ощущения? Хорошо было дать волю гневу, пустить во врага пулю? Каких-то десять минут назад…
- Мне всегда нравился запах пороха.
- Прекрасно. Тогда давай посмотрим, не поздно ли еще наверстать упущенное!
- Ханн тил Рагнарокс.
- Что ты сейчас сказал?
Ховард поднял левую руку. Пальцы его согнулись, точно трубка никуда и не девалась, но он их уже не чувствовал. Его голос превратился в мягкий шепот:
- Взгляни на это кольцо с печаткой. На нем ты видишь герб моей семьи - якорь. Кольцо сделано из серебра викингов, его завезли в Англию мои предки скандинавы. Их девизом были слова "ханн тил Рагнарокс". Это значит "до встречи при Рагнареке", в Валгалле.43
- Откуда, черт возьми, тебе все это известно? - удивился Уохоп.
Губы Джона сложились в подобие улыбки.
- История нашей семьи всегда меня увлекала. Впрочем, вряд ли моя страсть передается по наследству - детям все это неитересно. Но по крайней мере мне будет что сказать, когда я попаду туда и встречу усопших друзей.
- Будь я проклят, если дам загнать себя в Валгаллу без боя, - произнес Уохоп. - К делу.
- Моя рука, Роберт, - прошептал Ховард. - Ты видел? Она перестала трястись. С той минуты, как я сделал тот выстрел, дрожь не оставляла меня. А теперь я вообще не чувствую руки…
Уохоп нагнулся, взвел курок "кольта" и вложил рукоятку в вялые пальцы друга.
- Я пошел на разведку. Твоя задача - стрелять в любого, кто появится в туннеле.
- Само собой, - еле слышно выговорил Ховард. - Сначала солдаты, потом инженеры.
-
- Воины, - прошептал Джон. - Рыцари.
- Как ты сказал? Ханн тил Рагнарокс.
- Ханн тил Рагнарокс.
Вымолвив заветные слова, Ховард надсадно вдохнул и вцепился в руку Уохопа. На его губах опять показалась кровь. Умирающего колотила дрожь, дыхание потеряло глубину.
- Я и вправду это сделал? - выдавил он. - Тогда, в джунглях? Вправду? Я вправду застрелил того малыша?
Он умоляюще поднял глаза, но Уохопа уже не увидел. Его взору пришлось удовольствоваться светлым пятном в конце туннеля да мерцанием синих стен. Уохоп в последний раз сжал руку Джона, потом залез в карман его гимнастерки и достал выцветший фотоснимок молодой женщины с ребенком на руках. Вложив его в перепачканные кровью пальцы друга, он накрыл их ладонью. И Ховард впервые в жизни расплакался. Слезы ручьями текли из его незрячих глаз.
- Я вижу его, - прошептал старик. - Милый мой Эдвард.
Из облака света вышли женщина и ребенок и начали спускаться к нему. Мальчик прибежалпервым и бросился в его объятия. Ховард поднял сына высоко над головой, смеясь и рыдая от радости. Уохоп подался к нему, поцеловал в лоб и стал неуклюже подниматься с коленей. В одной руке он нетвердо сжимал "уэбли", в другой - бамбуковый цилиндр. Наконец мужской силуэт сгинул, и Ховард остался наедине со слепящим светом. В лучах встающего солнца все прочее растворялось без следа. Стены вспыхнули синевой, отражая светой поток. Полковнику почудилось, будто волна энергии подватила его и понесла к выходу. Потом до его слуха вновь донеслась барабанная дробт, эхом заметалась под сводами пещеры. Снаружи налетел ветер, в грудь старика ледяными стрелами ударили жестокие порывы - и его не стало.
Глава 18
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ