Читаем Воин в поле одинокий полностью

Жизнь и впрямь — без ума, оттого-то с упорством маньякаИ хватает за горло… Но только и я — не проста:И, как зверь, притворяясь подранком, уводит собаку,Я её увожу в снежно-белое поле листа.Ну а там всё — моё, там я с каждою строчкой сильнее,Там я снова в седле, и уже не боюсь ничего.В чистом поле листа мы ещё повстречаемся с нею,И почти что на равных посмотрим ещё, кто кого.Но когда мы сойдёмся, и хрустнут упрямые кости,И застынет слеза на морозном и хлёстком ветру,Я шепну ей: «Послушай, мы обе — случайные гостиВо вселенной чужой, на чужом бесконечном пиру.Громоздятся и рушатся строчек неровные кручи,И бумажного поля остры ледяные края…Только мы — горячи. Без ума, говоришь? Так-то лучше.Так-то лучше, сестрица… родная… голубка моя!»

«Мимо бабок сегодняшних, тёток вчерашних…»

Мимо бабок сегодняшних, тёток вчерашних,Мимо громких скандалов и тихих обидСамолётик на тоненьких крыльях бумажныхПрямо над головами прохожих летит.Он всё выше летит над земными трудами,Над бескрайней бедой, над безмерной виной,Над антеннами, крышами и проводами,Над земной суетой и печалью земной.Без руля, без мотора, без должной сноровкиВ неизвестность запущенный детской рукой,Он летит — ненадёжный и странно-неловкий,Обретая в полёте высокий покой.

«Что остаётся, если отплыл перрон…»

Что остаётся, если отплыл перрон,Сдан билет заспанной проводнице?Что остаётся? — Казённых стаканов звон,Шелест газет, случайных соседей лица.Что остаётся? — дорожный скупой уют,Смутный пейзаж, мелькающий в чёткой раме.Если за перегородкой поют и пьют,Пьют и поют, закусывая словами.Что остаётся, если шумит водаВ старом титане, бездонном и необъятном,Если ты едешь, и важно не то — куда,Важно то, что отсюда, и — безвозвратно?Что остаётся? — Видимо, жить вообщеВ меру сил и отпущенного таланта,Глядя на мир бывших своих вещейС робостью, с растерянностью эмигранта.Что остаётся? — встречные поезда,Дым, силуэты, выхваченные из тени.Кажется — всё. Нет, что-то ещё… Ах, да! —Вечность, схожая с мокрым кустом сирени.













Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги