Читаем Воин Великого Леса (СИ) полностью

«И почему я должен опять объяснять очевидные вещи? — Глава отхлебнул вина из кубка и продолжил».

— Император изрядно проредил количество драконов и впервые за многие годы бароны задумались о пересмотре цен на зерно. В сторону увеличения естественно. Среди членов Братства есть немало третьих сыновей, которые могли бы послужить посредниками в переговорах с баронами. А если им ещё оружия подходящего предложить…

Глава снова отхлебнул из кубка и скривился. Что-то уже и вино не радует!

— Военная мощь Империи по-прежнему велика, но уничтожив Великих Лордов и их потомков Император серьёзно её ослабил. Теперь земные бароны думают о всяком и оценивают свои шансы. Мы могли бы использовать эту ситуацию и надавить на Императора. Возможно, что тогда бы он оставил Братство в покое.

— А что теперь изменилось? — в разговор впервые с начала их встречи вмешался Бигль. — Бароны перехотели попробовать Империю на прочность?

— Всё! — Глава со стуком поставил кубок на стол. — Император не дурак и поймёт, кто организовал покушение. У него нет прямых улик против Братства, ну так и что с того?! В любом случае он теперь вынужден нанести ответный удар, чтобы не показаться слабым. А мы понятия не имеем, что он придумает!

— Но теперь у нас есть наследник лорда Римана, — вкрадчиво проговорила Мелисса. — Он законный претендент на престол и это всё меняет!

«Именно благодаря ему ты всё ещё жива — мрачно подумал Глава.– Просрала покушение, но вот то, что сына лорда в Братство привела это просто неслыханная удача! »

— Меняет, — повторил он следом за Мелиссой. — Меняет…

Глава 27

Кому нужны герои?

— Он узнал вампиршу?

— Нет, конечно! — фыркнула Мелисса. — Она не показывалась ему в своем истинном облике.

— А как он вообще выжил? Почему наш яд не подействовал? — Глава придирчиво посмотрел на соратницу.

— Сие есть великая тайна…-Мелисса развела руками.

— Мда…- Глава сделал очередной глоток и с удивлением обнаружил, что кубок опустел. — А, что с той тварью, в подземелье императорского замка?

Бигль, к которому был адресован этот вопрос, поправил устройство с линзами на своей переносице и откашлялся.

— В наших летописях про Стража ничего не написано. Можно конечно поискать ещё в имперском архиве, но сейчас сделать это непросто.

«-И это высшие иерархи Братства…- с тоской подумал Глава.-Лучшие из лучших…»

— Что говорят разведчики?

— Императорский замок сильно повреждён. Близко к нему не подобраться, но даже издалека видно, что левое крыло вместе с крепостной стеной полностью разрушено,­ — Бигль едва заметно улыбнулся. — Битва Стража с ифритом привела к большим разрушениям.

— А Император?! — заинтересовался Глава.

— Уцелел.

— Жаль, — Глава щёлкнул пальцами и появившийся словно из ниоткуда слуга совершенно бесшумно наполнил его кубок.- Что вы намерены делать с наследником?

Мелисса, на которую посмотрел Глава, отбросила со лба рыжий волос и сказала:

— Наследника нужно подготовить. Кроме языка, да карты летающих островов он ничего не знает о нашем мире, о его истории и хитросплетениях политики. К нему следует приставить людей, которые сформируют правильное мировоззрение и направят его действия в нужное нам русло.

— На это уйдут месяцы!­ — возразил Глава. ­–Да и он уже давно не малыш, готовый верить всему на слово. Если не врёт, то в мире, в котором он вырос уже успел хлебнуть изрядно дерьма. А сколько ему лет? Шестнадцать? Семнадцать?

— Шестнадцать вроде бы, — ответила Мелисса. — А по поводу его веры нашим словам и обещаниям…так можно к нему правильную и умелую девушку приставить. Которая не только ночами его развлекать будет, но и вложит в его голову нужные нам мысли. Аккуратно и незаметно.

— Хмм…а она ещё не безнадёжна! — подумал глава, а в слух произнёс: — Идея хорошая. Мы можем использовать вампиршу?

— А стоит ли? — в голосе Мелиссы прозвучало сомнение. — Она уже дважды провалила наши задания…

— Наши?! Покушение на Императора было твоей авантюрой! — гневно воскликнул Глава Братства.

Мелисса ничего не ответила и отвела глаза.

— В любом случае на Фархе весит долг перед Братством. Сам он уже три года где-то по дальним мирам бродит, — Бигль прервал напряжённое молчание. — А значит расплатиться должна его дочь.

— Ладно! — Глава решительно махнул рукой.­ — С Марикой я сам поговорю. А ты Мелисса, подумай, как до Двукрыла добраться. Те, кто ещё остался со старой знати не поддержат нового узурпатора. Но, если мы предъявим им наследника, прошедшего инициацию, то это будет уже совсем другой разговор!

* * *

Дарен открыл глаза и уставился в потолок. Вот уже несколько дней как он занимался лишь тем, что сытно ел, да сладко спал. Но, проснувшись сегодня воин осознал, что силы вернулись к нему целиком и полностью.

— Поганая штука, этот негатор, — пробурчал он, умывая лицо в деревянной лохани, принесённой прямо в комнату грудастой, молодой служанкой.

«Давненько у меня бабы не было! — подумал Дарен и покосился в низкое декольте, которое с большим трудом сдерживало напирающие на него груди.»

— Господин? — прошептала девушка, перехватив его взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме