Геста взглянула на неё, как на безумную, и попятилась, повторяя:
— Нет…нет… Я не могу вернуться домой. Я не хочу! Моё место здесь, и у меня уже нет другого выбора, кроме как бороться за Кирилла. Я не девица более и бесплодна – кому я нужна там, на Клипбьёрне?
Этот разговор повторялся не единожды, и каждый раз Геста гнала от себя заманчивую мысль о возвращении домой. Да только там её уже и правда никто не ждал.
Она опустилась в кресло и, оперевшись на подлокотник, закрыла лицо руками.
И словно увидела перед собой Кирилла – мужчину, которого желала больше всех, когда-либо встреченных. Нет… когда-то ещё был Сигнар, младший брат Хальвдана. Но любовь к молодому верегскому воину казалась теперь глупым детским чувством, которое растворилось в лучах величия кириятского князя, стоило лишь снова взглянуть на него после двух лет разлуки. И ребёнка, что Геста тогда уже три луны носила под сердцем, ей не было жаль.
Вот только Хальвдан узнал, что она была беременна и извела дитя в своем чреве. Сгоряча об этом ему рассказала Тора, решив, что разумный мужчина, который в те времена уже несколько лет величал Гесту сестрой, сможет отговорить её от новых глупостей. Но тот почему-то не стал. И молчал о своём знании вот уже столько зим. Геста видела, что терпение воеводы на исходе, и он в любой момент расскажет обо всём князю.
Она рассчитывала, что сразу по приезду станет женой Кирилла. Тем более, если родить ему дитя – ведь всё остальное станет неважно. Но, знать, богиня Ньёгге покарала Гесту за убийство бесплодием. Попытки исправить это не привели ни к чему: даже снадобья Лерха были бесполезны. Всё последнее время Геста лелеяла мечту о том, чтобы поехать к миртам и попросить их милости, заплатить любые деньги, если нужно. Но боялась, что это ещё больше отдалит от неё Кирилла. А теперь и вовсе не хотела оставлять его без присмотра, когда рядом ходит эта девица, которая привлекает столько взглядов.
Нет, она не допустит! Она доведет дело до конца, испробует всё, что только можно, лишь бы добиться своего. Слишком многое ей довелось пережить, чтобы сейчас отступиться.
[1] Цатра – ткань из спрядённого тончайшего козьего пуха.
[2] (арив.) моя богиня
Глава 12
Солнце только-только приподняло верхний край над покрытой искристой изморозью стеной детинца. Сонные лучи упали на ослепительно-белые от снега крыши ристалищ и дружинных изб, нутро которых ещё не содрогнулось от гомона и топота проснувшихся кметей. Хальвдан, закончив разминку, как и был, босиком, дошёл до колодца, зачерпнул горсть свежего, ещё не прибитого последним осенним теплом снега и, задержав дыхание, резкими движениями растёр по груди и плечу. По коже будто прошлись точильным кругом, но в следующий миг её охватило приятным жаром. Хальвдан довольно рыкнул, зачерпнул вторую горсть и обтёр другую руку.
С детства его приучили не бояться холода отец и сама природа окрестностей Клипбьёрна. И, даже отправившись более чем на тысячу вёрст на юг, Хальвдан не давал телу разнежиться в тепле. Закалка, она никогда лишней не будет. К тому же всё говорило о том, что в поход на вельдов придётся идти в самый разгар зимы. Слишком много ещё вопросов остались неразрешёнными. Да и пока не будет собрана дань со всех земель – выдвигаться из города князь не станет.
Хальвдан расколол тонкий ледок на поверхности воды в ведре и умылся, попутно прислушиваясь к отдалённым шагам. Кто-то торопился к нему спозаранку – не иначе случилось что-то важное. И будто спеша подтвердить это, позади раздался знакомый хриплый с дороги голос:
– Энтед эт[1], Хальвдан ярл!
Ленне, один из воинов, отправленных на поиски пропавшего в окрестностях Лерги отряда, расторопно подал ему полотенце. Тот взглянул на него, недовольно качнул головой и ответил, вытерев лицо:
– Здрав будь, Ленне. Наконец-то! Остальные тоже тут?
– Нет. Меня отправили гонцом. Правда, пришлось у городских ворот до рассвета околачиваться. Стражники не пускали, сожри Хёггль их кишки.
Верег нахмурился, видно, добавив про себя ещё пару проклятий на головы часовых. А проблеск надежды на удачное разрешение истории со сборщиками дани почему-то тут же погас. Иначе парни не отправили бы в Кирият одного только ватажника.
– Гонцом? Что-то стряслось?
Ленне мотнул головой и пошёл за Хальвданом, который направился к ристалищу, где оставил сапоги и оружие.
– С нами ничего, а вот отряд мы нашли.
Ватажник сделал многозначительную паузу, будто подбирал слова для девицы, которой собирался признаться в любви. Нашёл время напускать загадки! Хальвдан остановился и в нетерпении всем телом повернулся к нему.
– Ну?
– Их обоз обнаружился в чаще между Изломом и Паздерной, в стороне, ближней к Лерге. Далеко от дороги, будто кто нарочно их туда увёл. Следов почти не было, мы лес едва не частым гребнем прочёсывали, – Ленне снова замолк на мгновение и продолжил тихо: – Эта… погибли они все.
– Почти полсотни человек?!