Костяк этих групп составляли гигантские квадролёты-авиаматки нового типа, способные нести на своём борту до тысячи ударных беспилотников и рои вспомогательных дронов разного типа, управляемых пилотами операторами.
А над этим всем, виднелась голографическая фигура главы сил вторжения генерала армии Макартура, лично руководившего основными силами вторжения с борта флагманского квадролёта-авианосца, гордо носящего имя первого чернокожего президента США. Прямо сейчас авианосец парил на километровой высоте, и подходил вплотную к границам Московского сектора.
К этому моменту Макартур закончил первую часть немного помпезного доклада, состоящего из весьма оптимистических прогнозов и преступил к оглашению первых результатов.
Весь доклад, президент Гор сидел с непроницаемым лицом и лишь иногда кидал на Макартура не совсем приязненные взгляды.
— Таким образом, я могу с уверенностью рапортовать о полном завершении первой фазы операции «ДРОПШОТ-2» — сказав это, генерал посмотрел прямо в лицо президента и победоносно улыбнулся. — В связи с этим я хочу прямо сейчас инициировать начало второй фазы, включающую в себя вторжение воздушных десантных групп с высадкой спецподразделений на границах зон наибольшего сопротивления, и последующим за этим выдвижением сухопутных бронегрупп и войск ЧВК, для взятия под полный контроль оккупированных территорий противника.
Несмотря на бравурные заявления военного и заверения что 90 % воздушного пространства находится под полным контролем военно-воздушных сил альянса, президент Гор продолжал морщить лоб и не собирался довольно улыбаться, как большинство присутствующих. Вместо этого он кинул мимолётный взгляд на британского премьер-министра, будто ища поддержки, а затем посмотрел прямо в глаза чернокожему генералу и вкрадчиво заговорил:
— Перед тем как инициировать ввод больших групп живой силы, я хочу лично от вас получить полный отчёт о наших потерях.
Генерал Макартур явно такого не ожидал, и его взгляд устремились в пустоту, видимо прямо туда, где сейчас стояли его офицеры штаба. После нескольких секунд замешательства, перед глазами генерала побежал текст, случайно отобразившийся в автоматически транслируемом информационном поле мощного голографа.
Президент США и сам мог прямо сейчас просмотреть отчёт о потерях, и даже более того прямо сейчас на экране перед ним был выведен чат, отображающий точные цифры потерь, меняющиеся в режиме реального времени, но ему сейчас было нужно нечто иное.
Его неожиданная просьба несла в себе двойную функцию. Во-первых, она должна была остудить бравурный пыл генерала, который судя по приходящей информации в будущем намеревается приписать все победы себе и попытается стать конкурентом Гора на следующих президентских выборах, как кандидат от республиканской партии.
А во-вторых президента Гора действительно беспокоило нечто неосязаемо опасное витающее в воздухе и преследующее его в ночных кошмарах. Ему постоянно казалось, что всё происходящее уже произошло. Сформулировать что именно его беспокоит он не мог, но найти хоть какое-то реальное зерно, зародившее сомнения, страстно желал.
Тем временем генерал Макартур наконец взял себя в руки и начал неуверенно зачитывать:
— К данному моменту ВВС и ПВО противника сбили 12 % из общего числа всех наших беспилотных аппаратов разных типов, задействованных во вторжении. Общее число потерь составило 8.780 беспилотников и дронов. Кроме этого потеряны три сотни фронтовых штурмовиков и истребителей седьмого поколения управляемых илотами. А также русскими была отбита первая атака, предпринятая стратегическими бомбардировщиками прорыва, оснащёнными новыми технологическими системами маскировки «Стелс-2». Потеряно, больше трёхсот машин.
— Я хочу знать по какой причине были потеряны почти треть всех стелс-бомбардировщиков, на которые генштаб возлагал столько надежд? — внезапно спросил британский премьер-министр, прервав генерала на полуслове.
После этой реплики, с лиц присутствующих окончательно исчезли улыбки и все политики поняли, что у них на глазах начинается какая-то игра.
— Дело в том, что мы не предвидели что конкретно этот тип доставки бомб и ракет окажется наиболее уязвим. Оказалось, что русские системы ПВО, видят их на новых радарах и выделяют как приоритетные цели для зенитных ракет большой дальности. После почти полной потери первой волны, мы были вынуждены прекратить использование аппаратов, управляемых живыми пилотами.
— Значит это ваш стратегический просчёт? — не унялся англичанин и президент Гор невольно оскалился.
После кинутой реплики, глаза генерал расширились, и он замотал головой.
— Нет, это просчитались ведущие аналитики из пентагона. Они уверяли что стелс-бомбардировщики это самый действенный из видов нашего вооружения.