В журнале Строуда было записано другое.
– Благодарю, лорд лейтенант. Можете выбираться, – сказал Мартинес, пристально глядя на недовольного старшину.
Филлипс поднялся, отряхивая брюки.
Люк можно закрывать, – сказал Мартинес старшине, и когда Строуд его закрыл, продолжил: – Вы получаете выговор за фальсификацию записей. Когда я буду проверять журналы 77-12, вашему уделю особое внимание.
Глаза старшины излучали угрюмую злобу.
– Милорд, я записал серийный номер… временно. У меня не было возможности уточнить.
– Надеюсь, временных записей больше не будет. Лучше не получить никаких сведений, чем получить заведомо ложные. Вы свободны. – Мартинес внес выговор в компьютер. Строуд ушел, а капитан обратился к Филлипсу: – Вам придется перепроверить все журналы, лейтенант. Или там будет сплошной обман.
– Слушаюсь, милорд, – пробормотал Филлипс.
– Пойдемте ко мне, выпьем кофе, – сказал Мартинес.
Разговор не клеился. Филлипс из клана-клиента Гомбергов был одним из протеже Флетчера и даже родился на Сандаме, а жил на Заншаа, как и сам Флетчер. Но поговорить о Флетчере не удалось. Филлипс отвечал так тихо, кратко и неохотно, что Мартинес махнул рукой и вскоре отпустил его.
После чего отправил два сообщения: первое – старшинам, подчеркнув важность журналов 77-12, и второе – лейтенантам, чтобы проконтролировали старшин.
Обед в унтер-офицерской кают-компании прошел гораздо веселее, да и стол не подкачал, благодаря мичману первого класса Туту, который заведовал продовольствием. Мичманы были специалистами: пилотами, навигаторами, операторами техники, снабженцами и интендантами – и заведовали не столь крупными отделениями, как старшины. Их журналы 77-12 были не так сложны для заполнения.
А у некоторых их не было вовсе, что подтверждалось широкой улыбкой и приподнятым настроением Туту.
Стюард как раз разливал в рюмки десерт, сладкую ягодную настойку, когда зазвонил коммуникатор Мартинеса.
– Капитан, жду вас в своем кабинете. – По голосу Миши было ясно, что опозданий она не потерпит.
– Уже иду, миледи, – ответил Мартинес, поднимаясь со стула. Остальные тоже встали.
– Сидите, – сказал он им. – Благодарю за гостеприимство. Как-нибудь повторим.
***
Доктор Цзай уже был в кабинете командующей. А Гарсиа пока не пришел.
– Расскажите ему, – тут же потребовала Миши, даже не дав Мартинесу команды "вольно".
Цзай перевел кроткие глаза на капитана.
– Просматривая ссылки по методам снятия отпечатков пальцев, я наткнулся на информацию о том, что отпечатки, оставленные на коже, можно высветить лазером. Я попросил нужное оборудование у старшины Строуда, и он мне его прислал.
Мартинес, застывший по стойке смирно, углом глаза наблюдал за Цзаем.
– На теле были отпечатки? – спросил он.
Тут на Мартинеса посмотрела и Миши, раздраженно сказав:
– Ради всего святого, не стойте столбом, сядьте.
– Слушаюсь, миледи.
Цзай вежливо дождался, пока Мартинес сядет на стул, и продолжил:
– Я нашел отпечатки – мои, Гарсиа и санитаров. И всё.
Мартинес не знал, что ответить.
– Потом я достал из холодильника тело лейтенанта Козинича и с помощью сенсорной сетки сделал трехмерную схему повреждений. Он умер от одного удара по голове, и это прекрасно подходит к версии несчастного случая.
"Одним убийством меньше, неплохо", – подумал Мартинес.
– А потом я лазером поискал отпечатки. Нашел свои, санитаров и еще один – отпечаток большого пальца под челюстью с правой стороны, – доктор дотронулся до нужной точки. – Прямо там, где должен был оказаться палец нападавшего, если бы кто-то схватил Козинича за голову и размозжил ее о косяк. – Цзай слегка улыбнулся. – С распознаванием пришлось повозиться. Просто так не снимешь, но, пока отпечаток светился, я сделал несколько фотографий, перевел их в формат…
– Без подробностей, – сказала Миши.
То, что его лишают шанса блеснуть интеллектом, расстроило Цзая. Он облизал губы и продолжил:
– Отпечаток принадлежал инженеру Туку.
У Мартинеса отвисла челюсть.
– Будь я проклят!
Мускулистый гигант Тук с легкостью раскроил бы Козиничу череп с первого удара.
– Значит, Тук убил Козинича. – Мартинес посмотрел на Миши. – А Флетчер об этом узнал и казнил Тука.
– Похоже на то, – кивнула она.
– Он сказал, что убил Тука, защищая честь корабля. Флетчер всегда был щепетилен в этом отношении и мог решить, что официальное расследование с оглаской ударит по его репутации, когда выяснится, что принятый им на корабль старшина убил офицера, – предположил Мартинес. – Поэтому лично казнил виновного.
– Продолжайте, – опять кивнула Миши.
– Но если это так, то кто же тогда убил Флетчера?
Миши одарила его пристальным взглядом.
– А кому это выгодно?
– Если вы ждете, что я расколюсь и признаюсь, то разочарую вас, – с досадой ответил Мартинес.
– Выгодно было не только вам, – заметила Миши. – Например, кое-кто знал, что с Флетчером она карьеры не сделает, а вот с вами возможно.
Мартинес подозревал, что местоимение «она» было выбрано не случайно.
– Возможно, у Тука был сообщник, который опасался, что он следующий в списке Флетчера, – сказал он.