Читаем Война Ангелов. Наследник (СИ) полностью

На Виктории было одето нечто, более напоминающее рубище, нежели платье, такие делают разве что в отстающих в развитии планетах, закрытых от вмешательства волей Создателей. Женщина была бледна, плакала, бросалась на колени, но Кагами Лэн всегда поднимала ее на ноги и заставляла стоять. Повторялось это так часто, что Дориану просто надоело, и он велел Лэн уйти, забрав с собой охрану.

Вид умоляющей его о пощаде стервы ему понравился. Эта ведьма, бросившая его двадцать лет назад ради смазливого сына императора Самуэля, сейчас обещала ему не только себя, но и вообще все что угодно. Тогда он ударил ее, затем еще раз и еще. Он не собирался ее убивать, только сломать окончательно. А ведь эта вдовушка, узнав о пленении мужа, не кинулась со всех ног его спасать, на полгода исчезнув, и вот вернулась вымаливать освободить сына. К слову, мальчишка был в плену недолго - чуть меньше недели. Отправь он за выродком чуть позже, и Виктории ему не видать. Не в таком виде уж точно. Но на вопрос, где же она была, женщина не отвечала, сколько ее не били, какие наркотики не применяли, а когда угрожали сыну - лишь плакала и умоляла. Вот и в этот раз, когда они остались без охраны, все было, как и обычно: Виктория тихонько поскуливала, даже не пытаясь встать, а Дориан пытался понять, за что он ее полюбил.

- Прекрати скулить, гьёджит, разве животныем вроде тебя не нравится сила? - он схватил со стола нож и, перевернув женщину на спину, вспорол ей платье; она не сопротивлялась, прекрасно понимая, что сейчас будет, только повернула голову вбок, но он с силой повернул к себе, - И не отводи взгляд, не хочу, чтобы ты представляла себе Солеанского, - и что-то такое промелькнуло в ее взгляде, что заставило вздрогнуть самого Дориана.

На короткий миг он ощутил себя жалкой дрожащей тварью, почуявшей свою смерть, и это ему не понравилось. Он отбросил нож в сторону, затем отшвырнул заскулившую на манер дворовой шавки женщину. Его трясло, выворачивало наизнанку. В голове звенело, перед глазами плыло, к горлу подступила тошнота. Что эта ведьма с ним сделала? Он подошел к ней, с трудом удерживаясь на ногах, намереваясь задать этот вопрос, но так и не задал. В чайных глазах Виктории застыл непередаваемый ужас, и уже через пару секунд она вскинулась, закрываясь руками, и издала нечленораздельный животный крик.

Больше он не помнил, мир померк и обрел краски только тогда, когда его начала тормошить испугавшаяся не на шутку Кагами.

- Мади Дориан! Мади Дориан! - голова болела, а действия Лэн только усиливали боль, он резко отшатнулся, ударившись о стену, у которой сидел.

- Я в порядке, в порядке, - поспешил заверить ее Сардинес, - Где Виктория?

- Там, - голос капитана Лэн, повидавшей множество смертей, убившей собственного отца, дрогнул.

Кагами указала в сторону собиравших что-то в контейнер для мусора солдат из его личной охраны. Тело женщины, разорванное на части, словно бы мумифицировали. Голова лежала отдельно, волосы поседели, а широко распахнутые от ужаса глаза стали мутно белыми. И нигде не осталось ни капли крови. Дориан боялся спрашивать, что здесь произошло, кто это сделал, и еще больше он боялся, что спросят его.

- К сожалению, камеры и датчики на момент ее смерти были выключены. Но мы можем расследовать инцен..

- Не нужно, - прервал ее Сардинес, - Помоги мне подняться, - вставая, он подумал о том, что на нем самом кровь отсутствовала.


- Более чем, - снова повторил Дориан, он не смотрел на мальчишку, собственные руки казались ему в большей степени достойными внимания, - Вот ты такой спокойный и знающий. Тебе, значит, не страшно?

- Страшно, - все тем же тоном ответил Артур, заставляя сомневаться в правдивости ответа.

- Вот как, - хмыкнул Сардинес, - Я понял. Тебе страшно, но ты в наивности своей полагаешь, что чем спокойнее ты будешь себя вести, тем скорее меня разозлишь. А чем скорее ты меня разозлишь, тем быстрее я тебя убью, и все закончится, - мальчик вздрогнул, и Дориан рассмеялся, - Нет, мне твой вариант не нравится. Для начала прикажу тебя высечь, а затем искупать в Мертвом Источнике. Выживешь - придумаю новую забаву, - была вызвана Кагами, и через несколько минут мальчишку уже вели в комнату пыток. Сам Сардинес решил наблюдать за всем через мониторы камер слежения.

Лэн сняла с пленника цепи и закрепила руки в свисающих с потолка наручах, из-за небольшого роста Артур едва ли не висел на них, перебирая пальцами по полу, ища более надежной опоры, но женщина прервала его попытки, рывком развернув спиной к камерам, распорола рубашку, обнажая кожу.

- Кагами, его уже пытали ранее? - спросил Дориан, разглядывая пленника.

- Нет, мади. Без Вашего приказа никогда.

- Что у него со спиной?

- Ах, это, - женщина облегченно вздохнула и, виновато улыбнувшись, принялась объяснять, - Крылья Ангела, - она провела ладонью чуть ниже двух ярко выраженных красных родимых пятен в форме крыльев, - Он же потомок одного из семнадцати.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика