Копейщик только поднялся на ноги после пинка по рёбрам, а с его последним товарищем было покончено. Мало того, Орл уже оказался рядом и одной рукой схватил негра за кирасу, а второй вырвал копьё. Миг и пират высоко взлетает вверх, а его оружие устремляется ему в пах, направленное рукой паладина.
— А-а-а-а-хр-р-р, — истошный крик прерывается тошнотворным хрустом костей и мяса и превращается в хрип, когда широкий наконечник входит в негра снизу… чтобы выйти чуть ниже левой ключицы. Фактически, Орл насадил пирата на кол.
Оттолкнув пронзённого человека от себя, Орл обвёл взглядом толпу моряков и произнёс:
— Мне нужна вода для умывания.
Вся схватка заняла от силы минуту. Ещё был жив самый первый убитый, которому секира распахала глотку, подёргиваясь в агонии у борта галеры. Недалеко от него едва заметно дрожал человеческий обрубок. Лишившийся лица, скорее всего, был мёртв и умер в момент удара, когда лицевые кости пробили мозг. Наверное, ему повезло больше всех — он даже не понял ничего.
— Я бы убил их быстрее. Но и так неплохо вышло, — пробормотал я. Честно признаюсь, что был впечатлён расправой так же, как и оффальцы. Орл предстал передо мной с совершенно новой стороны. Не похоже, чтобы это было экспромтом. Тут прослеживается отточенность, наработанность ударов и отрепетированность рисунка поединка.
— Соглашусь только с тем, что получилось неплохо, — тем же тоном ответил мне Вунанди. — Но страшно.
Глава 18
После поединка никто из пиратов больше не рисковал даже косо взглянуть в нашу сторону или оспорить поступок своего вожака, взявшего нашу троицу на борт. Вместо ненужных возмущений оффальцы налегли на вёсла. Спустя несколько часов две галеры вошли в большую бухту. Здесь стояли на якорях или торчали носами на суше с полдюжины похожих судов, а берег был застроен сотнями шалашей и хижин, между которых слонялись темнокожие фигуры.
— Виридиану
«Не уверен, что оба пункта на сто процентов справедливы», — немедленно проскочила в голове очередная мысль в ответ на тот пафос, что прозвучал в его голосе.
Наши галеры встали на якорь недалеко от берега. Я, Орл, Сэнга, Вунанди и двое его товарищей из тех самых обладателей кольчуг, устроились в единственной большой лодке, имевшейся на галере. Четвёрка гребцов быстро доставила нас на берег.
— Здесь белых людей не любят. Так что будьте осторожны, — предупредил нас Вунанди, когда мы оказались на суше. — Я покажу территорию, которая принадлежит в городе мне. Вне её ходите только с моими людьми.
— А другие белые здесь бывают? — спросил я.
— Бывают. Но им здесь не рады.
— И что им тогда здесь делать, зачем так рискуют? — продолжал допытываться я.
— Мы с ними торгуем, — нехотя сказал Вунанди и добавил. — Выгодно для них.
— Ясно.
В целом лагерь пиратов не вызвал сильного неприятия. Было видно, что здесь стараются следить за порядком и чистотой. «Мины» хоть и встречаются, но свежие и убирают их быстро. А вот убирали их рабы. По крайней мере, на шеях у работников болтались ошейники с деревянными бирками или просто бирка на куске толстой верёвки, обмотанной вокруг шеи.
«Вот тебе и свободные да счастливые, — присвистнул я мысленно. Кстати, Вунанди ничего не сказал, когда наша группа столкнулась с местными рабами. — Или это наказанные преступники, а не рабы?».
Виридиану
— Этот дом я когда-то подарил Мунавасте, но она недолго прожила в нём. Сейчас живёт вместе с Рувангилой, а дом стоит пустой, — сообщил мне Вунанди.
— Она не разозлится?
— Будто ты боишься женского гнева? — чуть усмехнулся собеседник.
— Боюсь оскорбить человека, который не сделал мне ничего плохо. Мало того, когда-то они вдвоём очень сильно мне помогли.
— Я понял тебя. Не волнуйся, этот дом мой, как и все вокруг него. Могу забрать любой и подарить его кому захочу. Хотел наградить им кого-то из своих воинов, кто сильно отличится в бою. Но пока таких нет.