Читаем Война Братьев полностью

— Главная и единственная, — сказала она. — Эти двое даже не потрудились представить нас друг другу. Как это на них похоже! Мишра — выдающийся человек, но что касается такта… Это у них семейное?

Пока Тавнос раздумывал над ответом, рыжеволосая женщина отвернулась и догнала двух братьев у ворот. Тавнос слегка покачал головой и не спеша побрел позади всех. Когда он догнал их, Урза, представляя королеву, добрался до конца длинного списка ее различных титулов.

— …Цветок Мардуна, Дочь Вождя, Королева иотийцев, Военная правительница Кроога, моя супруга, Кайла бин-Кроог, — выдохнул Урза. — Мишра, полномочный представитель фалладжи. Кадир не смог прибыть и просит вашего снисхождения. — Тавнос отметил, что последнюю фразу Урза произносил пристально глядя на сенешаля, словно обвинял того в отсутствии кадира. Сенешаль, судя по выражению лица, мечтал провалиться сквозь землю — немедленно. Кайла подала руку младшему брату,

— Урза рассказывал мне о вашей красоте, — сказал Мишра, низко склоняясь над монаршей ладонью. — Но я забыл о его склонности умалять все. С его точки зрения, величественное высокое дерево — всего лишь несколько сот фунтов древесины, а бескрайние просторы пустыни — долгие мили перехода. И теперь я убеждаюсь, что его слова не передали и малой толики вашего очарования.

На лице Кайлы заиграла улыбка. Тавнос подумал, что королева слушает Мишру не без удовольствия, хотя у нее давно выработался иммунитет к лести.

— Урза рассказывал мне о вас, — сказала она, — но, признаться, я не ожидала, что у моего мужа столь красноречивый брат.

— Мне не пристало жаловаться на жизнь, — сказал Мишра,все еще слегка сжимая руку королевы, — но до сегодняшнего дня меня кое-что угнетало: дело в том, что у меня никогда не было сестры. Теперь же, узнав, что вы — супруга моего брата, я чувствую, что избавился и от этого груза, — С этими словами он отпустил руку королевы.

Затем последовало официальное представление Ашнод, Тавноса, сенешаля и начальника стражи. Приняли решение, что фалладжи встанут лагерем вокруг механического дракона. Тавнос же запомнил лишь ледяной взгляд Урзы, которым тот наградил Мишру во время беседы с Кайлой, и белозубую улыбку младшего брата, с которой он разглядывал жену старшего.


Спорили так громко, что слышно было даже в коридоре. Мимо Тавноса прошмыгнула стайка горничных, спешивших убраться подальше от королевских апартаментов. Приблизившись к двери, он тоже начал разбирать отдельные слова — резкие и хлесткие. Тавносу показалось, что даже воздух стал плотнее, — так бывает в сильный шторм, когда неистовые волны обрушиваются на берег и ветер терзает землю.

Двери в покои были закрыты, но спор был прекрасно слышен и так, поэтому Тавнос решил немного подождать, прежде чем постучать.

— Ответ — нет! — бросил Урза.

— Они предлагают отличные условия! — столь же яростно ответила Кайла. — Полосу мечей оставят в покое.

— Не тебе это решать! — прогремел Урза. Тавнос никогда не слышал, чтобы Главный изобретатель так кричал — даже на нерадивых учеников.

Тавнос замялся: прервать спор и намекнуть, что крики слышны по всему дворцу, или подождать, пока буря утихнет?

Наконец он решился и постучал. В ответ раздалось раздраженное:

— Что такое?

За ним — спокойный женский голос:

— Войдите.

Тавнос на цыпочках вошел в комнату и сказал:

— Господин изобретатель, делегация фалладжи ждет. Им была обещана экскурсия по «голубятне».

Урза смерил Тавноса холодным, как ледник Роном, взглядом. «Да, — подумал Тавнос, — не вовремя я тут появился». Кайла стояла у дальней стены комнаты, скрестив руки на груди. На тайном совете эта ее поза означала, что вопрос закрыт.

— Если вы хотите, чтобы экскурсию провел я… — добавил Тавнос, но Урза поднял руку.

— Я иду, — сказал Главный изобретатель.

Тавнос не ожидал ничего иного. Урза даже помыслить не мог о том, что брат в его отсутствие будет бродить по комнатам, где он ведет исследования.

Урза раздраженно бросил жене:

— Дорогая, беседа не закончена.

Кайла коротко кивнула:

— Еще бы, дорогой.

Урза резко поклонился и покинул комнату. Кайла сказала:

— Тавнос, задержись на минуту.

Тавнос вопросительно посмотрел на Главного изобретателя. Урза нахмурился, затем кивнул.

— Приходи, когда освободишься, — сказал он и ушел. Плащ развевался у него за спиной, словно крылья.

Тавнос повернулся к королеве.

— Ваше величество, — сказал он, затем добавил: — Госпожа.

— Нас было слышно в коридоре? — спросила она.

Тавнос глубоко вздохнул:

— Мне кажется, вас слышали в Томакуле.

Кайла улыбнулась и присела на кресло — чудовище с вычурно украшенными подлокотниками.

— Я слышал немногое, — не мешкая добавил Тавнос, — в основном шум, слова же звучали неразборчиво.

Кайла сложила руки в замок.

— Согласишься ли ты с утверждением, что пока переговоры идут хорошо?

— Даже очень, — искренне ответил Тавнос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эпоха артефактов

Похожие книги