— Так Даллап снова служит! Участвовал в последних боях, его в королевских сотнях по старым временам хорошо помнят. Сейчас получит первое жалованье, и мы съедем из этой дыры. Даллап теперь при королевском арсенале и скоро место десятника получит, — Ингерн с гордостью ткнула рукой куда-то поверх крыш. Очевидно, десятники арсенала являлись элитой военной иерархии. — А Энгус где-то здесь вертится. С лошадьми подрабатывает да еще время находит подраться с такими же, как он, олухами. Воображают себя великими бойцами, а сами-то… Энгус! Где тебя носит? Госпожа вернулась…
— Да здесь я. — Парень стоял в дверях конюшни. Его взгляд был прикован к замершей позади Катрин фигуре ланон-ши.
— Это моя подруга и телохранитель, — пояснила Катрин.
— Она же женщина, — удивилась служанка, бросив мимолетный взгляд на полузакрытое капюшоном лицо и черную шелковую ленту на глазах незнакомки.
Энгус продолжал со странным выражением пялиться на гостью. Катрин шагнула к нему, пихнула в бок:
— Эй, очнись. Не в музее. Как нога? Не болит?
— Ага, — пробормотал парень. — Она слепая?
— Нога?
— Ваша подруга. Несправедливо. Такая красивая… Жалко…
У Катрин чуть челюсть не отвалилась. С такой точки зрения на суккуба еще никто не смотрел. Слепая красотка или нет, мужчины думали только об одном. А у Энгуса, похоже, даже четко выраженная эрекция отсутствовала.
Блоод улыбнулась парню:
— Не жалей. Не слепая.
Энгус смущенно заулыбался. Все это выглядело диковинно. Катрин не знала, хихикать или умиляться. Нет, положительно, с ума от этих артистов сойдешь.
Отвлекала трещащая, как сорока, Ингерн — планы на улучшение жизни у нее были громаднейшие. В Тинтадже девчонка уже прижилась, и стоило большого труда прервать аналитический обзор недорогих, но приличных гостиниц и постоялых дворов.
— С переездом пока повременим. Мы тоже слегка на королевской службе.
Отбиваясь от вопросов, как это можно быть «слегка на службе», Катрин притянула к себе за рукав Энгуса.
— Перестань пялиться, герой-любовник. Откуда фингал?
Энгус порозовел и на время обрел способность общаться. На скуле парня темнел синяк довольно оригинальной формы.
— Я тут… Мы… Ну, с парнями собираемся, в смысле, кто что знает и умеет. Даллап говорит, неправильным боем занимаемся. Так, для пьяной драки. Ну, для тренировки… И южане с купеческой охраны повозиться приходят. А ваша подруга давно с вами?
Катрин разозлилась:
— Совсем вы тут без меня сдурели и ошалели от городской жизни. Надо мне с Даллапом поговорить.
Катрин оставила денег, заглянула на конюшню. Белесая совершенно не изменилась Надо бы ей чего-нибудь принести вкусного.
Возвращались девушки через центральные улицы. Рассекать толпу было легко: снующие горожане сами избегали непонятную пару, то ли ограбленных дам, то ли опустившихся продажных девок. В толпе магия ланон-ши действовала слабо.
— Он здоров? — спросила Блоод.
— Энгус? Раньше был здоров. Мне как-то пришлось проверить. Исключительно в медицинских и гуманитарных целях, — туманно пояснила Катрин.
— Он какой?
— Если в постели, то понятия не имею. А так ничего парень, смелый. Животных любит.
— Я — животное?
— Все мы животные. По-моему, лучше тебя эту истину никто не осознает.
— Прогуливаетесь, мои дорогие леди? Да, погода прекрасная. Давно у нас не было такого чудного лета. Даже навоз пахнет как-то благородно, вы не находите? Жизнь прекрасна, а я переполнен самыми разнообразными новостями. Вам будет интересно.
Лорд Фиш улыбался настолько лучезарно, что Катрин стало его жалко. Пушистая бородка королевского шпиона свалялась и приобрела совсем уж одуванчиковый вид. Даже во время битв и погонь старикан выглядел посвежее. Ничего не поделаешь — у разведслужб рабочий день ненормированный.
— Нам с вами всегда интересно, — кивнула Катрин. — Если новостей много, начинайте с самой плохой.
— О, ну почему же с плохой? Все новости исключительно хорошие. Для вас, леди, просто великолепные новости. Единственное, что может слегка омрачить грядущий праздник, — это недовольство короля действием отдельных служивых лиц. Но ведь то, что я дурно справляюсь со своей службой, уже не новость, правда? Впрочем, подобные мелочи не должны волновать молодых леди. Счастлив вас порадовать, завтра вы переезжаете в ваши покои в замке. Ремонт почти окончен…
— Ремонт?
— О, да! Король соблаговолил лично проследить за подготовкой ваших покоев. Он преисполнен нетерпения и жаждет встречи с вами.
— Что, прямо сейчас?
Лорд Фиш усмехнулся: