Девушка открыла дверь шире.
- Кто вы? Мэдди была моей сестрой.
- Я... я знал вашу сестру.
- Откуда?
- Я... мы были друзьями. Я знал ее незадолго до того, как она пропала.
Она уставилась на меня, потом перевела взгляд на Стива и Тару.
- Я не понимаю, почему вы здесь. Вы - репортер? - В ее глазах вспыхнуло недоверие.
- Нет, нет. Я просто... Я хотел сказать, что... Сожалею. Я искал ее несколько месяцев. Даже годы. И я понимаю, как это тяжело не знать, что... я имею в виду, где...
- Она больше не в списках пропавших, сэр.
Я посмотрел на нее, чувствуя, как меня захлестнула надежда.
- Нет?
- Наконец-то нашли ее тело. Скорее, изуродованные останки. – Ее равнодушные слова были подобны удару в живот, когда я уставился на нее.
- Когда? - услышал я свой вопрос.
- Полгода назад. Наконец-то мы смогли ее похоронить. Это было подтверждением для меня, я всегда чувствовала, что она мертва. - Она вдруг посмотрела на меня с подозрением. - Она жила в грехе. - Ее взгляд скользнул к Стиву. - Этого следовало ожидать. - Ее глаза снова метнулись ко мне. - Откуда вы говорите знали ее?
Инстинкты столкнулись. Бежать, дышать, думать, говорить.
- Он был другом. Кто-то, кто присматривал за ней, - сказала Тара.
Она фыркнула и посмотрела на меня каким-то
Я развернулся и направился к машине, желая поскорее убраться.
- Погоди, погоди, погоди, - прошептала Тара, внезапно появляясь передо мной, упираясь руками мне в живот. - Загладить вину, малыш. Помнишь?
- Загладить вину? - Я уставился на нее, надеясь, что она поняла, как глупо это прозвучало. Судя по ее настойчивому кивку, она не поняла. - Загладить вину? - Я повторил громче, более недоверчиво, молясь, чтобы она, блять, не заставила меня.
- Это не твоя вина, Люциан. Ты пытался.
Я отпрянул от нее, ярость захватила меня.
- Не моя вина? - Я повернулся к Таре и указал на нее. - Ты, блять, этого не знаешь. - Я ткнул пальцем ей в лицо. - Ты. Блять. Не. Знаешь.
Она отвела мою руку в сторону.
- Я знаю. Я знаю тебя. Ты удивительный человек, ты заботишься о людях, ты сделал все, что мог, ты же знаешь, что сделал. Я знаю, что ты это сделал.
Я стоял с открытым ртом, желая сказать сразу пять вещей.
– Я... Я не защитил ее. Это была
- Ты не можешь заставить людей слушать, Люциан. Они должны сделать свой собственный выбор. Она сделала свой.
Я медленно покачал головой, уставившись на нее.
- Не говори так. - Мой голос дрожал. - Она этого не выбирала. Она... черт возьми, не выбирала этого. – Очертания Тары расплывались передо мной. - Она выбрала быть любимой. Защищенной. Я... не мог дать ей то, в чем она нуждалась. - Я покачал головой, моя грудь горела. - И вот она ушла... С этим... гребаным монстром. Я знал, что он плохой. Я сказал ей. Он был плохим, Боже, я умолял ее. Но он... - Я задохнулся. - Он солгал ей. Она поверила.
Лицо Тары стало жестким. Она указала на дом.
- Тогда иди и скажи им это. Расскажи семье, что случилось. Они имеют право знать.
Я посмотрел на дом и увидел, что Стив заставил девушку улыбнуться и даже покраснеть. Тара потащила меня к дому, и я последовал за ней, радуясь, что меня направляют, даже если это было возвращение в подземелье. Она со мной. На моей стороне. Я справлюсь.
- Мэм? Мы можем зайти на минутку? - Тара держала свою руку в моей, возможно, чтобы удержать меня от бегства. - У Люциана есть ответы на некоторые вопросы, которые у вас могут быть о вашей сестре.
Девушка, похожая на серую мышку, посмотрела на нас, и Стив положил руку ей на плечо и что-то прошептал. Волшебные слова, судя по тому, как она шире открыла дверь и пригласила нас войти.
Мы последовали за ней в маленькую кухню прямо из пятидесятых годов. Мне пришлось скорректировать свою оценку того, что это место было современной копией. Изнутри она выглядела как настоящая, вплоть до эмалированной раковины и громадной газовой плиты.
Очевидно, семья с любовью заботилась о доме, и все выглядело почти так же, как и тогда, когда они только въехали. Тара сжала мою руку, напомнив мне бросить попытку сбежать в детали окружающие меня. В эту секунду я возненавидел ее за это. Больше всего на свете мне хотелось исчезнуть.
Девушка пригласила нас сесть за небольшой обеденный стол.
- Позвольте мне отлучиться на пару минут, чтобы убедиться, что с бабулей все в порядке. - Она поспешно удалилась, напомнив мне свою сестру. У той была такая же целеустремленность, чтобы все вокруг были в порядке.
- Конечно, - сказал Стив с теплой улыбкой.
Через несколько секунд я услышал, как увеличилась громкость телевизора, а затем раздались крики, - Я буду на кухне. Если тебе что-нибудь понадобится, просто позови.
Она вернулась и вдруг остановилась перед нами, не зная, что делать дальше.
- У вас не найдется случайно кофе?
Зеленые глаза девушки прояснились от вопроса Стива, и она развернулась к шкафу.