Я помню. Я был близок к цели, но появились они. Яутжа, сражавшиеся на одной стороне с людьми. Они захватили меня и удерживают до сих пор…
Мы преодолели большое расстояние. Огромное. Не могу сказать точно, где мы находимся.
Прошло столько времени, но она до сих пор рядом. Я чувствую ее присутствие. Чувствую ее запах, и как только у меня появится возможность…
Палант стояла наготове с инжектором и, как только Хашори провела рукой по панели управления и открыла крышку, наклонилась к спящему андроиду. Сейчас, без запотевшего стекла, разделяющего их, он казался еще более ужасным. Палант старалась не смотреть на его поврежденное бледное лицо и на части ксеноморфов в тех местах, где собственные конечности андроида были оторваны или сожжены. Она приставила инжектор к его горлу, нажала и не отпускала три секунды. Пробирка опустела. На коже, утратившей эластичность, осталась вмятина.
Крышку криокапсулы нельзя было оставлять открытой более семнадцати секунд.
Глаза андроида широко открылись.
– Закрывайте крышку! – крикнула она. – Отключайте его. Быстрее!
Крышка с шипением опустилась, и морпехи с наемниками вытолкнули огромную капсулу в воздушный люк.
Якита коснулась панели управления, запуская трехсекундный отсчет.
Они что-то сделали со мной, госпожа. Я до сих пор сплю, но что-то коснулось меня, и я не могу… собраться… не могу пошевелиться. Я пытаюсь. Поверьте, госпожа. Я пытаюсь, что есть сил и…
Но что это? Что-то движется.
Что-то скрежещет…
Струя воздуха, выходящего из шлюза, выбросила капсулу наружу, и она стала быстро удаляться от состыкованных кораблей. Хашори подтвердила, что пять кораблей яутжа находятся вне опасности.
Палант повернулась к Лилии.
– Для тебя все закончилось.
– Может, нам пройти на мостик и посмотреть? – предложил Цзянго Танн.
Все согласились, и люди вместе с яутжа сгрудились на мостике «Пикси». Билли включил голографический экран, и все увидели, как капсула удаляется прочь. Она слегка вращалась вокруг своей оси, уменьшаясь в размерах, и свет дальних звезд, отражаясь в ней, вспыхивал и снова гас.
– Интересно, чувствует ли он что-то сейчас? – спросила Хэлли.
– Очень на это надеюсь, – сказала Лилия.
Палант нахмурилась. «Это что, проявление жестокости?»
– Ну что ж, приступим, – деловито произнесла Лилия, закрывая глаза.
Ее небольшое сердце в раскрытой груди издало странный низкий звук.
Теперь я вне корабля, я лечу сам по себе. Они меня выбросили. Они, наверное, считают, что навсегда избавились от меня, но им еще предстоит убедиться, что это не так. Я так легко не сдамся. Я буду ждать столько, сколько потребуется.
Я вернусь.
Но…
Что-то не так…
Сердце.
Оно накаляется.
Как будто…
Ослепительная вспышка ядерного взрыва в сотне миль от них на мгновение стала самым ярким объектом в небе. Потом всполохи угасли, и вновь показались холодные звезды.
С генералом Александром было покончено.
– Сработало, – чуть слышно сказала Палант. – У тебя получилось.
Она схватила ладонь Лилии и сжала ее. Остальные заулыбались, пара наемников и морпехов издали радостный клич и захлопали друг друга по плечам. Казалось, даже яутжа были впечатлены.
– Теперь нужно найти «Макбет», пробраться на борт, придумать, как подключиться к остальным генералам Ярости, и разнести их ко всем чертям, – сказала Лилия.
– Звучит заманчиво, – отозвалась Хэлли.
– Ну да, – согласилась капитан Вейр. – А мне как раз нечем заняться. Так куда мы теперь летим?
21. Майор Сергей Буданов
Наводчица погибла в схватке с ксеноморфом, и на глазах майора выступили слезы, но он продолжил бой.
За последние шесть дней они сумели привязаться друг к другу. Все предшествующие события – крушение боевого скиммера, в результате которого только им двоим удалось выжить, попытки проложить себе путь через Бостон-Три, среди сцен ужасной резни и в окружении злобных тварей – способствовали тому, что между ними установились более прочные отношения, чем просто между майором и рядовым. Они многое пережили вместе.
И вот теперь она погибла, и Буданов остался в одиночестве. Он не знал, сколько ему суждено продержаться.
Он перерезал лазерным лучом вцепившегося в нее ксеноморфа, отделив его голову от туловища. Она была уже мертва, но он для надежности выстрелил и в нее. Чудовище взорвалось и осыпало ее тело едкими ошметками. От нее не осталось почти ничего, что можно было положить в похоронный мешок.
Это случилось в центральном районе Бостона-Три, где чуть позже он встретил небольшой, человек из двадцати, отряд морпехов. Город превратился в главную арену боевых действий Мира Уивера, в дымящиеся развалины от непрерывных бомбардировок со стороны уцелевших кораблей Ярости. Яутжа, прибывшие на подмогу людям, совершали нерегулярные облеты города, обстреливая вражеские корабли и снова удаляясь.