— А если у них выйдет сбой, то я знаю, кто разберется, — усмехнувшись, заверила его Хонор. — Скотти с сэром Горацио тоже будут на приеме. Так что, если дела пойдут вразнос, просто вспомни, как лихо Харкнесс расправляется с компьютерами, и натрави его на базу данных Адмиралтейства.
Глава 17
— Скажите ему это еще раз, Мечья, — холодным, лишенным эмоций голосом произнесла капитан Эрика Ферреро, командир корабля её величества «Джессика Эппс». — И добавьте, что больше мы упрашивать не станем.
— Есть, мэм! — четко отрапортовала лейтенант Мечья МакКи, повернулась к консоли и, заправив за ухо выбившуюся рыжую прядь, нажала кнопку коммуникатора. — Неопознанному звездному кораблю. Приказываю немедленно опустить клин и приготовиться к прибытию инспекционной команды. Повторяю: приказываю немедленно опустить клин и приготовиться к прибытию инспекционной команды. В случае неподчинения мы открываем огонь на поражение. Это последнее предупреждение. «Джессика Эппс», конец связи.
Чужой корабль, обозначенный на дисплее Ферреро малиновым значком, никак не отреагировал на предостережение офицера связи и продолжал удаляться с максимальным ускорением. Что, по мнению Ферреро, было довольно глупо. Неопознанный корабль, предположительно заметно уступавший «Джессике» в размерах, при равной эффективности инерциальных компенсаторов должен был развивать ускорение на тридцать, а то и сорок
Правда, соотношение ускорений не имело значения, ибо крейсер Ферреро застал незнакомца врасплох, когда он имел низкую базовую скорость. Собственно говоря, именно это в первую очередь привлекло к себе внимание тактика «Джессики». Небольшой корабль, идущий с низкой скоростью возле гиперграницы системы Аделаиды, да еще направляющийся к планете, убийственно разоблачал сам себя. Единственной разумной причиной, объяснявшей, почему корабль размером с небольшой фрегат так медленно движется внутрь системы (особенно в Силезии), могло быть только то, что это или пират, или вышедший на охоту за призами капер. Низкая скорость, с которой торговые суда выныривали из гиперпространства в обычный космос, делала их, особенно сразу после перехода, уязвимыми для перехвата. Сенсорам требовалось некоторое время, чтобы адаптироваться к окружающему пространству. А пока они не сообщат, что происходит вокруг, экипажи даже не подозревают о приближении опасности, от которой в противном случае попытались бы спастись бегством. Впрочем, торговцы не отличались высокой скоростью и маневренностью, и если нападавший заставал их врасплох, шансы на спасение были исчезающе малы.
Если спастись бегством не удавалось,
Судя по всему, корабль на дисплее Ферреро в момент обнаружения дрейфовал в засаде, а тот факт, что как только Ферреро назвала себя и потребовала принять на борт инспекционную команду, он в ответ на запрос сразу же попытался скрыться на максимальном ускорении, лишь подтверждал догадку. К несчастью для него, тактические соображения, касающиеся возможности ухода от пиратской погони торговых судов, идущих на низкой скорости, были справедливы и в отношении идущих на низкой скорости пиратов, пытающихся уйти от тяжелых крейсеров… за одним существенным исключением. Пират заинтересован в захвате торговца, и должен сблизится с ним и уравнять скорость для абордажа. Тяжелый крейсер не обязан выравнивать скорости с пиратом, поскольку упомянутого пирата легко взорвать и на проходе. И сейчас складывалась как раз такая ситуация.