Читаем Война Хонор полностью

— «Гефест» закончил ремонт «Оборотня» раньше срока, а Раф со Скотти ухитрились полностью укомплектовать его ЛАК-крыло, но с остальными НЛАКами мы уже отстали на неделю только по срокам прибытия. А пока все носители и ЛАКи не соберутся в одном месте, просто невозможно судить о степени их готовности. Сомневаюсь, что готовность прибывших будет соответствовать стандартам «Оборотня», но это справедливо в отношении практически любого корабля, кого бы они к нам ни направили. Скотти не откажется использовать для дополнительных занятий с персоналом всё время, которое мы сможем выделить, но его экипажи на две трети состоят из ветеранов, так что притирка не обещает быть долгой. Согласен, Алистер?

— Я тоже так думаю, — подтвердил МакКеон.

— Понятно. — Хонор кивнула и перевела взгляд на Ярувальскую. — А как с тем проектом, который мы обсуждали с вами?

— Почти всё идет по плану, ваша светлость, — заверила Ярувальская. — Данные хранятся в секрете, согласно инструкциям, и у нас с коммандером Рейнольдсом появилось несколько новых соображений. Мы еще не вполне готовы ими поделиться, но надеемся вас не разочаровать.

— Хорошо, — сказала Хонор со странной хищной улыбкой, сделавшейся шире и теплее, когда она уловила озадаченность своих подчиненных.

Ну да ладно, еще успеется посвятить их в подробности. Она не сомневалась, что никто из них не будет возражать против одного небольшого побочного проекта, который она назвала операцией «Уилберфорс»[21]. Но в силу чрезвычайно… деликатной природы разведывательных данных, лёгших в основу замысла, она старалась, во всяком случае до прибытия в Силезию, по возможности ограничить круг посвященных.

— Значит, ты считаешь, что к прибытию на Сайдмор экипажи ЛАКов подтянутся? — спросила Хонор, обращаясь к Трумэн, на что та ответила неопределенным жестом.

— Надеюсь. Более того, я уверена, что в конечном счете Скотти доведет их всех до уровня своих требований, но вот полной гарантии, что он справится до нашего прибытия на станцию, дать не могу.

— Конечно, по части ЛАКов главный специалист у нас Элис, — подал голос МакКеон, — но мне кажется, что в данном случае она слишком пессимистична. На мой взгляд, те, кто уже здесь, делают большие успехи, во всяком случае, если судить по работе на тренажерах. Правда, я могу ошибаться. Ведь, как мне кажется, — он ухмыльнулся, глядя на Хонор, — её светлость пригласила меня, чтобы было кому заниматься старомодными лоханками.

— Так уж и старомодными, — хмыкнула Хонор.

— К сожалению, в этой шутке больше правды, чем нам бы хотелось, мэм, — сказала с кислой гримасой Ярувальская. — Согласно последнему приказу, поступившему от Чакрабарти, одна из предназначавшихся нам эскадр «Медуз» передается Флоту Метрополии. Вместо неё нам предлагают две эскадры кораблей доподвесочной конструкции, причем, как я выяснила, по меньшей мере два корабля будут даже не супердредноутами, а дредноутами.

— Всего две эскадры? — переспросила Мерседес Брайэм и обернулась к Хонор. — Ваша светлость, вы предупреждали меня, что они стараются обкорнать нам тоннаж, но это просто немыслимо! Две эскадры доподвесочных кораблей никак не могут заменить эскадру СД(п)!

— Не могут, — с угрюмой сдержанностью согласилась леди Харрингтон.

Похоже, недобрые предчувствия Бенджамина насчет республики Хевен все-таки начинали просачиваться сквозь ту массу, которая сходила за мозги нынешним разведчикам. Она напомнила себе, что надо обязательно передать Елизавете и Вильяму Александеру предостережения Протектора… включая последние сведения о намерениях Эревона. Но сейчас всё отошло на второй план в сравнении с собственными проблемами, ибо никакого разумного объяснения радикальному сокращению числа кораблей, отправляемых для устрашения Империи, просто не было. Получалось, что Адмиралтейство дает ей всего одну эскадру СД(п). Конечно, ещё у них будет предположительно восемнадцать супердредноутов (а если Андреа права, то часть из них будет дредноутами) старого образца, плюс две слабенькие эскадры, уже дислоцированные у станции под командованием адмирала Хьюита. Конечно, шесть новейших кораблей в одиночку могли разгромить целый флот устаревших, но менее безрассудным решение Адмиралтейства от этого не становилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги