– Это верно. Но ведь он имел возможность взглянуть на анди с куда более близкого расстояния, чем РУФ или люди Бенджамина. Если говорить о РУФ, причина исключительно в том, что оно пренебрегло имевшимися в его распоряжении ресурсами. Насколько я понимаю, капитан Бахфиш не единственный источник, от услуг которого решил отказаться Юргенсен. А грейсонцам слишком мешают факторы времени и расстояния. И, главное, они даже не подозревали о существовании столь ценного источника, как Бахфиш. Зато всё, что он рассказывает об андерманских новинках, прекрасно согласуется с выводами Грега Пакстона. Не говоря уж о рапортах капитана Ферреро и того аналитика с Сайдмора… как его зовут? – Она нахмурилась, потому что вспомнила не сразу. – Зана.
– Мужа лейтенант-коммандера Зан? – уточнила Брайэм.
– Его самого. Джордж как раз закончил изучение его докладных записок и вчера представил мне краткий обзор.
Мерседес Брайэм кивнула. Коммандер Джордж Рейнольдс попал на должность разведчика штаба Хонор отчасти благодаря её рекомендациям. Брайэм доводилось работать с ним, и его способность к нестандартному мышлению произвела на неё сильное впечатление.
– Не скажу, чтобы Джордж поддержал выводы Зана безоговорочно, – продолжила Хонор, – однако они предоставляются ему правдоподобными – при условии, что факты, на которых основывается Зан, достоверны. А теперь получается, что капитан Бахфиш пришел к тем же заключениям совершенно самостоятельно.
– Если они оба правы, – невесело заметила Брайэм, – то имеющаяся в нашем распоряжении дубинка куда меньше, чем мы думали, ваша милость.
– Хотелось бы мне думать, что ты ошибаешься, – вздохнула Харрингтон, – но, боюсь, дело обстоит именно так.
– И что мы будем с этим делать?
– Не знаю. Пока не знаю. Впрочем, мы сегодня проводим только первое совещание. Надо подключить весь штаб, чтобы каждый осмыслил изменившуюся угрозу и подумал о способах противодействия. И, конечно, надо привлечь Элис с Алистером, введи их в курс дела, пусть думают. А ещё я хочу расширить список приглашенных на сегодняшний ужин с капитаном Бахфишем. Я приглашаю тебя, Джорджа, Алистера, Элис, Розли, Призрака и, пожалуй, Рафа со Скотти. Как минимум.
– А как к этому отнесется капитан, ваша милость? – спросила Брайэм и в ответ на вопросительный взгляд Хонор пояснила: – Надо думать, он потратил уйму времени и усилий, чтобы стать здесь своим, а если о нем пойдут слухи как о мантикорском агенте, он может потерять доверие. А то и жизнь. Вряд ли он заинтересован в том, чтобы много народу знало, кто ваш источник информации. Я уверена, что все приглашенные никому ничего лишнего не ляпнут, но он этих людей почти не знает.
– Вообще-то, мы косвенно затронули эту проблему, – ответила, подумав, Хонор. – Он задумывался о ней еще до того, как попросил разрешения взойти на борт «Оборотня». Полагаю, он вообще не пришел бы к нам, если бы не был готов к расспросам с нашей стороны. Да, моих подчиненных он может и не знать, но меня знает хорошо и, думаю, доверяет моему суждению относительно того, кто из них может, а кто не может представлять угрозу его безопасности.
– В таком случае, ваша милость, – сказала начальник штаба, когда лифт достиг точки назначения и двери с мягким шелестом растворились, – нам просто нужно принять меры к тому, чтобы никто из нас
Глава 28
– … и я сделал именно то, что приказал господин Пират, – произнес Томас Бахфиш со зловещей ухмылкой. – Мы остановились, открыли переходные шлюзы и приготовились принять на борт абордажную команду. Ну а когда их абордажные челноки приблизились к нам примерно на пятьсот километров, мы открыли оружейные порты и шарахнули по их кораблю из восьмидесятисантиметрового гразера.
Многие из слушателей невольно поежились, представив себе, что ощутили люди на борту пиратского корабля в краткий миг между осознанием случившегося и своей гибелью. Но сочувствия к погибшим они не испытывали. Опытные флотские офицеры, они прекрасно знали, сколько горя сеют пираты на своем пути.
– Надо полагать, ваши корабли стали неприятным сюрпризом для здешнего пиратского сообщества, сэр, – заместила Розли Орндорф, вручая Баньши веточку сельдерея.
– Не столько для сообщества в целом, сколько для отдельно взятых личностей, которые на нас наткнулись, – ответил Бахфиш. – На самом деле мы не стремились сделать наше существование тайной – ведь половина эффекта воздействия корабля-ловушки заключается в том, что потенциальные налетчики знают, что мы где-то рядом. Понимая, что ловушка существует, пираты начинают нервничать – ведь ею может оказаться любой торговый корабль. Но по той же причине мы не разглашаем описание и характеристики наших кораблей, зато время от времени радикально меняем цветовую схему. «Разумная» краска обходится недешево, но дело того стоит.
– Я всегда думал, что для кораблей-ловушек она куда полезнее, чем для кораблей регулярного флота, – заметил Алистер МакКеон, и многие из присутствующих закивали.