Читаем Война крови (СИ) полностью

Ричард раздраженно ходил, меряя шагами небольшое внутреннее пространство шатра. А окружающие пытались делать вид, что все нормально. И незаметно морщились от давления ауры недовольного главы, когда он проходил мимо них. Магистр — это не просто слова, это океан энергии, на данный момент — весь этот океан энергии был в паршивом настроении, что и тянулось за ним настоящим шлейфом. А уж если вспомнить про то, что любой чародей в обязательном порядке развивал чувствительность к окружающей мане… Медленную пытку одаренных в шатре прервала зашуршавшая на входе ткань — это зашел еще один член ордена, заменивший исчезнувшего в Убаре Тик?Окста. В отличие от погибшего, Тик?Вирм был невысокий, жилистый мужчина, с отчетливо пробивающейся сединой в максимально короткой прическе. Перед принятием в клан Тик занимал должность императорского сотника, которую выгодно променял на познающего четвертого круга. Теперь же занял место командующего ордена, курируя войска и часть исследований.

— Глава, — коротко поклонился Тик?Вирм. — Три четверти войск собраны, последняя часть будет тут в ближайшие пять-семь часов.

— Почему так долго?!

— Господин Ричард — это подразделение добирается из Фарила. Это и так максимальное расстояние, которое можно проехать за трое суток. К тому же, учитывая такое длительное перемещение, им крайне необходим будет отдых, хотя бы часов семь-восемь. Иначе их эффективность будет чрезвычайно низкой, — педантично разъяснил командующий. — К тому же, через семь часов уже будут сумерки — перемещение больших частей, как и ведение боя в такое время суток так же малоэффективно.

В отличие от костноязычного Тик?Окста, его бывший зам был потомственным военным, и мог доходчиво и крайне педантично донести свою точку зрения, сдабривая ее огромным количеством полезной сопутствующей информацей. Вникая в эти подробности, Ричард поневоле успокаивался, переключаясь с бессмысленной злобы на конструктивные подробности.

—… Так же, по донесениям разведчиков, город продолжает быть условно открытым, но всех лазутчиков, отважившихся пройти входные ворота, вычисляют с поразительной легкостью. Очевидно, для этого используют либо чародейские способности, либо какой-то артефакт. Ввиду отсутствия у меня суден, в морском направлении разведка не производилась. Были задержаны и допрошены купцы, выходившие изРастана в последние пару дней. По их словам, оккупационный корпус монахов атаковал город с моря, и очень быстро захватил его, обойдясь незначительными потерями. Но дальше, вглубь империи они не двинулись. И тут я вижу два варианта… — продолжал свой доклад командующий, железно приковав все внимание верхушки ордена. — Либо там сейчас серьезное скопление войск, ждущее нашего нападения, либо… пустышка.

— Что?! Какая еще «пустышка»?

— Обыкновенная. Оставили десяток-другой проверяющих на каждые ворота, для создания иллюзии их присутствия, и уплыли. Пока мы собираем войска для штурма Растана — они уже нацелились на какой-нибудь другой портовый город на западном побережье.

— И что же вы посоветуете, командующий? — вкрадчиво поинтересовалась единственная тут женщина, Тик?Вайшия. Несмотря на один клан, она относилась с большой неприязнью к военному, и упускать шанс подгадить не собиралась. Все закончится хорошо — ну, так она первая предложила спросить совета. Будет все плохо — так вот же виновник! По его советам так поступили!

— Ждать остаток войск, и атаковать, как будто нас ждут там все монахи вместе. Избыток войск — это хорошо. Плохо, когда их гораздо меньше, чем у неприятеля.

Ричард обвел глазами шатер. Деш?Тропт изображал каменную статую, неподвижную и безмолвную. Учитывая его ситуацию, логичное поведение. Тик?Вайшия талантливо изображала почтительное внимание. Деш?Иззилистан, как глава разведки, прислал вместо себя сразу двоих, которые координировались с армейской разведкой командующего. Эта пара невысокого уровня одаренных вели себя максимально тихо и незаметно. И оставался еще Рен?Нумиро, не сводивший глаз с Ричарда, Безумный Палач — как его называли сами же орденцы. Собачья преданность главе, вместе с нездоровой любовью даже на фоне остальных чародеев Крови к мучениям и убийствам не добавляли ему популярности. Благообразный образ крохотного седого старичка портил фанатичный блеск глаз и готовность убить абсолютно всех вокруг по первому жесту Ричарда.

— Хорошо, так и поступим. Но за успешную атаку на Растан отвечаешь головой. А дальше… дальше посмотрим. Даже если это окажется «пустышкой», орден решит этот вопрос окончательно. Отродьям Никкасу не место в нашем мире.


Перейти на страницу:

Похожие книги