Читаем Воина миров. Второе пришествие полностью

Внутри кольца из наблюдательных башен суета проносящихся машин заставила диверсантов позабыть о незнающем усталости дозорном. Патрульный экипаж, за которым пришли сюда, резко набрал скорость, рявкнул зычным голосом и скрылся за углом ближайшего барака.

Диверсанты без резких движений осмотрелись. Мимо прошла группа пехотинцев, тупо смотрящих прямо перед собой. Словно лунатики вышагивали строем в сторону барака, видневшегося по другую сторону небольшой площади, на которую вошли партизаны.

– Делаем, как они, – пробурчал сквозь маску командир.

Сгрудившись похожим образом, они направились к скелетоподобной верфи. Глядя строго вперед, пересекли площадь, вошли в узкий проулок между двумя бараками. Стены из металлических щитов гулким вибрирующим эхом загрохотали от топота.

Не сбавляя скорости диверсанты вынырнули из проулка с другой стороны. Лязг быстро надвигающейся машины заставил замереть на месте. Патрульный экипаж чуть не врезался в отряд. Проскрежетал по окаменевшей глине, замер в трех метрах слева. Выкрикнув гневную тираду, машина сместилась в сторону, быстро перебирая короткими, как у сороконожки, лапками обошла стоящих в ступоре людей, ринулась вперед. Удаляясь, бросила напоследок еще один злобный каркающий окрик.

Диверсанты медленно двинулись дальше, озираясь по сторонам. Отвратительный холодный липкий пот стекал ручьями по спине и животу. Опыт научил их, что слишком опрометчиво копировать в точности то, что еще не изучено.

Верфь становилась все ближе, подпирала небо дырявой, как сыр, горой. Блестящие бока бура проглядывали в промежутках между фермами, балками и подвижными блоками. У подножия верфи группа пехотинцев складывала в пачку тонкие белые листы, легко передвигала их, как игральные карты по столу, пользуясь силой каркасов. Пока диверсанты приближались к цели, пехотинцы закончили работу, молча собрались в кучу и ушли туда, где в широкой воронке пыхтела механизированная фабрика по производству белого металла. Кларк узнал машину, которую видел в Музее Вторжения. Марсиане и на этот раз использовали ту же самую технику.

Как только грузчики ушли, стая железных пауков слетела с вершины верфи, набросилась на пачку листов, как на долгожданную жертву. Схватив каждым свободным щупальцем по листу, они потащили добычу наверх. Партизаны миновали это место, вошли в тень исполинской конструкции, приблизились к толстым, как столетние дубы, опорам бура.

– Не теряйте времени, – едва разборчиво прозвучало из-под маски командира.

Подойдя по двое к каждой опоре, диверсанты быстро огляделись – не возвращается ли группа грузчиков с очередной партией листов. Запустили отработанным движением руки за спину, извлекли из отверстия в нижней части ранцев круглые лепешки мин, размером с суповую тарелку. Нависшая над ними глыба корпуса бура прикрывала от ползающих наверху пауков.

Аннет и мистер Чи опустили мины рядом со своей опорой. Аккуратно наступили на каждую, услышали легкий щелчок активировавшегося механизма, который сработает теперь только в том случае, если бур двинется с места.

Командир и Клайв проделали то же самое на своей стороне, подали другим сигнал готовности едва заметным кивком.

Кулибин чуть дольше провозился, доставая мину. Огромная толщина рук великана не позволяла так легко вывернуть локоть и запустить руку в ранец. Извернувшись до хруста в плече, он извлек диск. Борясь с неловкостью, Иван услышал, что мина, на которую уже наступил Джонни, не издала ни звука. Что-то не сработало в механизме. Иван кинул под ноги свою мину, топнул по ней, убедился в исправности, затем подошел к Джонни. Он увидел недоуменное выражение его глаз поверх маски. Джонни в просящем жесте сложил брови домиком.

Иван решил проверить мину. Поднял увесистую лепешку с земли, повернул другой стороной. Джонни мычанием напомнил, что пора отходить. Иван поднял глаза, увидел, что Аннет с китайцем уже сделали несколько шагов в сторону командира, чтобы организованно отступить. Иван отослал Джонни к остальным взмахом руки.

«Сейчас догоню, – добавил мысленно, – секундная проверка, и все».

Он с силой стиснул в ладонях диск мины, легко имитируя нажатие ногой. Внутри раздался громкий треск и шипение, которого не должно быть при правильной работе спускового устройства.

«Ловушка!» – смерчем пронеслось в голове Кулибина. Он разом поверил во все подозрения по поводу покушения на него со стороны помощника командира. Время словно спрессовалось для Ивана, даря шанс сделать нужный выбор. Он понял, что в этом замешан не только Джонни. Убийца действовал по приказу.

«Это одна шайка!» – вспыхнула запоздалая мысль.

Иван вскинул голову, охватывая одним взглядом положение каждого партизана. Джонни слишком быстро ретировался к опоре, за которой прятались командир и Клайв. Они явно намеревались защититься от ударной волны. Аннет с китайцем успели пройти спокойным шагом только половину расстояния.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика