Но 23 октября противник был окончательно обнаружен, когда подводные лодки установили соприкосновение со значительно более крупными силами. На этот раз это был главный флот из Сингапура, состоявший из 5 линейных кораблей, 12 крейсеров и 15 эскадренных миноносцев под командованием вице-адмирала Курита. Здесь мы будем называть их центральными силами. Эти корабли противника шли по Палаванскому проходу, направляясь в залив Лейте через море Сибуян и пролив Сан-Бернардино. Второй отряд под командованием вице-адмирала Нисимура остался в бухте Бруней на о. Борнео и должен был идти в залив Лейте самостоятельно через море Сулу и пролив Суригао. Этот отряд мы будем называть южными силами
.Корабли Нисимуры проскользнули в море Сулу между островами Борнео и Палаван в то время, когда наши подводные лодки были заняты главным флотом, и оставались необнаруженными до утра 24 октября, когда их заметили самолеты с авианосца “Enterprise” из 38-го оперативного соединения. Силы Нисимуры составляли два 30 000-тонных линейных корабля “Фусо” и “Ямасиро”, тяжелый крейсер “Могами” и четыре эскадренных миноносца. Хотя в атаке против них приняли участие 26 поисковых самолетов с “Enterprise”, они причинили кораблям лишь самые незначительные повреждения.
Крупные центральные силы были замечены поисковыми самолетами с авианосца “Cabot”, когда они входили в море Сибуян, направляясь к проливу Сан-Бернардино. О них также ранее сообщалось подводной лодкой “Guitarго”, находившейся около Миндоро. Несколько позднее, утром 24 октября, другой разведывательный самолет заметил семь кораблей адмирала Сима, которые подходили от о. Формоза и держали курс на юго-восток через море Сулу. Наше высшее командование предположило, что это южные силы адмирала Нисимура, уже замеченные ранее, потому что число кораблей было то же самое. Разница между двумя тяжелыми крейсерами, одним легким крейсером и четырьмя эскадренными миноносцами отряда Симы и двумя линейными кораблями, одним тяжелым крейсером и четырьмя эскадренными миноносцами отряда Нисимуры замечена не была. Отряд Симы остался неатакованным до входа его в ту ночь в пролив Суригао, как не был атакован и отряд Нисимуры после первой неудачной атаки поисковых самолетов с “Enterprise” .
По получении от подводных лодок и самолетов донесений об установлении соприкосновения с противником командующие 7-м и 3-м флотами независимо друг от друга приняли меры для отражения атак отдельных отрядов приближающейся японской армады. Адмирал Кинкейд не знал, что через пролив Суригао, служивший восточными воротами залива Лейте, в этот залив собираются войти два различных отряда противника, отряд Нисимуры и отряд Симы, и считал, что ему придется иметь дело только с одной группой. Адмирал Холси приказал самолетам быстроходных авианосцев 3-го флота произвести на севере атаки против центральных сил адмирала Куриты в море Сибуян и пренебрег кораблями противника, подходившими к проливу Суригао с юга. Он считал, что о них позаботится 7-й флот адмирала Кинкейда.
Такое разделение функций, произведенное командующими двумя флотами без предварительной договоренности, создало обстановку для сражения надводных кораблей в ту ночь в проливе Суригао. Оно привело к тому, что старые линейные корабли получили редкую возможность обстрелять южные силы японского флота огнем своих тяжелых орудий.
Не может быть никаких сомнений в том, что, если бы против этих групп были предприняты достаточно сильные воздушные атаки, они никогда не достигли бы пролива. Однако Кинкейд считал, что он имеет более чем достаточные силы, чтобы справиться с ними без помощи своих летчиков или 3-го флота, а Холси продолжал направлять все свои усилия против центральных сил.
“Darter” и “Dace”, установившие контакт с центральными силами японцев вскоре после полуночи 23 октября, решили, что их разведывательные функции важнее атаки в темноте, и ждали наступления рассвета, чтобы опознать встречные корабли. Пользуясь своими радиолокационными установками, они заняли позицию впереди двух колонн японских кораблей и пошли вместе с ними, как два невидимых лоцмана, указывающих путь. Они определили, что соединение состоит из 11 тяжелых кораблей.
На рассвете подводные лодки погрузились и заняли позиции для совместной атаки. “Darter” атаковала первая и выстрелила десять торпед в головной корабль левой колонны. Подводники насчитали пять взрывов. Затем переложили руль лево на борт и выстрелили из кормового торпедного аппарата во второй корабль в строю. Они считали, что добились четырех попаданий. Затем лодка быстро ушла на глубину, чтобы избежать глубинных бомб.
Командир лодки “Dace” увидел через перископ два горевших в результате атаки “Darter” крейсера. Он выстрелил шесть торпед в третий корабль правой колонны и добился четырех попаданий, прежде чем эскадренные миноносцы противника заставили его погрузиться под воду.