Читаем Война наследников (СИ) полностью

Алексей Петрович умолк. Мы тоже некоторое время молчали, потом тетя, спросила:

– А зачем Катерина встречалась с госпожой Светлицкой?

– Искала работу. Как вы и догадались, Анна Ивановна, госпожа Светлицкая работает помощницей управляющей Киевского института благородных девиц. Катерина интересовалась, не может ли та порекомендовать ее личной горничной какой-нибудь выпускнице из тех, кто живет подальше от Киева.

– Выходит, это был несчастный случай. Убийцу матери покарало провидение – несколько мелодраматично звучит, но весьма справедливо, не находите? – спросил отец, наливая себе очередную порцию коньяка.

– Поль, это скорее трагедия, но, правда, как все мистически вышло. – Софи произнесла это таким тоном, словно обсуждала спектакль. И с любопытством добавила, обращаясь к Семену Михайловичу, – так что с ними теперь будет?

– С кем? – удивленно спросил Семен Михайлович, словно пробуждаясь ото сна.

– Ну, с господином Голубовским и с этой горничной, Катериной? – Софи удивленно окинула взглядом нашего друга. Семен Михайлович, почему-то чувствовал себя неуютно под пристальным насмешливым взглядом моей мачехи.

- Может, дело дойдет до суда присяжных4. Хотя это вряд ли, ведь дело не связано с лишением либо ограничением прав состояния, поскольку ни Всеволод Петрович, ни, тем более, Катерина не наследовали покойной Каролине Гердовне. Убийством преднамеренным случившееся тоже не назовешь, скорее несчастный случай. К тому же, строго говоря, и парюра не была найдена при Катерине, возможно, разбирательство проведет коронный судья окружного суда5. К тому же сестры Каролины Гердовны, да и сам господин Витт не заинтересованы распространением неприглядных слухов об их семье. – Недовольным тоном констатировал Семен Михайлович.

На том разговоры о преступлении, свидетелями которого нам невольно пришлось стать, прекратились с нашего молчаливого согласия. Мы, женщины, пустились в обсуждение завтрашнего бала в Купеческом собрании, мужчины же вернулись к обсуждению достоинств коньяков и последним денежным реформам, вызывавшим столько кривотолков и горячих споров этим летом.

1необычный выкрутас, нечто из ряда вон выходящее и удивительное; от франц. perdu monocle (пердюмонокль; «Педагоги рассказывали нам, что на театре (еще до Станиславского) имелся такой «штамп»: актер поднимал бровь, и ронял из глаза монокль на цепочке… Называлось это по-французски «пердюмонокль» («потерянный монокль», то есть) — и обозначало крайнюю степень удивления» exler.ru).

2Крупный лубочный издатель — Тимофей Губанов. Крестьянин из Тамбовской губернии, он начал свой бизнес обычным офеней. Скопив достаточно денег, Губанов открыл первую книжную лавку в Москве. Грамотно ведя бизнес, он стал одним из известнейших в России лубочных издателей. Открыл Губанов свое представительство и в Киеве, на Подоле. В губернской столице он нанял собственных писателей, за низкую плату штамповавших псевдоисторические романы, всякие сонники и оракулы. Все губановские издания соответствовали лучшим канонам лубочной литературы — максимум картинок и минимум текста, множество грамматических ошибок, не раздражающих неприхотливого читателя, огромные тиражи.

3В конце XIX века в российских литературных кругах ходил такой анекдот. Лев Толстой загадал загадку сыну: «Кто наиболее популярный и читаемый писатель в России?». Сын называл множество известных фамилий, но на все варианты Лев Николаевич лишь отрицательно качал головой. Наконец, хитро улыбаясь, он произнес заветное имя: Кассиров.

Книги Кассирова (настоящая фамилия — Ивин), представляли собой лучшие образцы лубочной литературы. Его произведения продавались тиражами, на несколько порядков превышающими тиражи книг Тургенева и Толстого, вместе взятых. Писал Кассиров легкое чтиво, рассчитанное на малограмотное население.

Из-под его пера выходили псевдоисторические сказки и романы с названиями наподобие «История о храбром рыцаре Франкиле Венциане и о прекрасной королеве Рейси», пользующиеся большой популярностью среди грамотных крестьян, а также бедных слоев городского населения.

4Судебные Уставы 1864 года ввели суд присяжных, причём исключили требование от присяжных образовательного ценза даже в виде простой грамотности.Суду присяжных были подчинены все преступления, влекущие за собой лишение или ограничение прав состояния. Для государственных преступлений, вопреки проекту Государственной канцелярии, предававшему такие дела суду специальных присяжних (с повышенным имущественным и образовательным цензом), введено было особое присутствие судебной палаты с участием сословных представителей.

5Окружные суды состояли из одного или нескольких отделений по уголовным и гражданским делам. Они разбирали большинство дел, причем все гражданские и значительная часть уголовных разбирались коронными судьями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер