Читаем Война ордена полностью

Сарпедон рухнул прямо в море тел. Его окружали порождения Хаоса — отвратительные бесформенные существа с кривыми лапами, безумно вращающимися глазами и слюнявыми, непрестанно извергающими стоны и сумасшедший смех ртами. Командор отчаянно отбивался, но напор смыкающихся вокруг него тел уже не позволял разглядеть даже болезненно-тусклый свет местного солнца. Твари гибли одна за другой под ударами когтей и закованных в керамит кулаков, но на их место вставали новые, столь же жаждущие поживиться плотью незваного гостя.

Отказываясь смириться с такой судьбой, Сарпедон отчаянно взревел и вогнал рукоять психосилового посоха в камни, направляя в него всю свою ментальную мощь. В следующую секунду по долине, снося все на своем пути, прокатилась волна псайк-энергии.

Демоны распадались на части. Слюнявые морды принимали глуповатое выражение, когда их тела превращались в прах. Сарпедон посылал одну за другой волны псионической ярости, расчищая для себя место среди тянущихся к нему лап и пузырящейся плоти.

Он задыхался от усталости, его ментальные силы были истощены. Теперь командор стоял посреди кратера, обрамленного обугленными бесформенными тушами, лежащими на черном мраморе горного склона. Выдернув из камней посох, он посмотрел в сторону тронного зала.

— Врага, достойного Воющих Грифонов, — в искреннем негодовании закричал Сарпедон, — такими трюками не одолеть! Тебе придется придумать что-нибудь посерьезнее какого-то демона, чтобы заставить Испивающего Души молить о пощаде!

Между двумя изгибающимися мраморными колоннами своего похожего на птичью клетку зала появился Периклитор. Меч пропал, и теперь демон-принц сжимал в руке топор — силовой топор Мерчано, по лезвию которого растекалось яркое сияние.

— Мы, Мерчано, — произнес Сарпедон, — во многом с тобой похожи.

— Заблуждаешься, — ответил Периклитор. Сквозь него проступал куда более маленький, но почему-то кажущийся величественным библиарий Воющих Грифонов. И его рот шевелился в такт словам демона. — Твои силы грубы и примитивны. Сплошная мощь и никакой утонченности. Те ужасы, что оживляешь ты, похожи на рисунки несмышленого ребенка. А я создаю целые миры!

Сарпедон попытался восстановить самообладание. Никакого Периклитора не было, как не было и тронного зала, и моря демонов. Все они существовали только в его голове, куда их поместил лорд Мерчано. Воющий Грифон говорил правду, его уровень владения даром, благодаря которому он сумел сотворить весь этот демонический мир, был недостижим для Сарпедона.

— В любом случае ты допустил просчет, — ответил командор. — Полагая меня слугой Темных Богов, ты надеялся, что я преклоню колена перед этой тварью!

— Это доказывает лишь то, что у вас есть враги и в варпе, — сплюнул Мерчано. Становясь все отчетливее с каждым шагом, он спрыгнул со склона и пошел, точно по надежной тверди, прямо по головам демонов. Образ Периклитора распадался и теперь казался лишь бледным призраком. — Ибо зло презирает другое зло. И нет, я не затем привел тебя сюда. Не так давно я посетил эти места вместе со своими братьями — это гнездо скверны расположено в самом Оке Ужаса. — Мерчано потряс топором. — Этим самым оружием я обезглавил Периклитора! День и ночь рубились мы с ним на склоне этой горы, пока не остались лишь он и я. И победа была за мной! Я продолжал сражаться, и сам Император даровал мне силу! И в конце концов я снес демону голову, схватил ее, поднял над этим миром и наблюдал, как порождения варпа бегут прочь от меня! Простой человек погиб бы здесь за минуту. И даже другой космический десантник уступил бы Периклитору. Но не Воющий Грифон. И я привел тебя сюда, чтобы ты понял почему.

Демон окончательно растворился, и остался только Мерчано. Хотя, сказать по правде, Сарпедон бы предпочел сразиться с Периклитором, поскольку ему не раз доводилось истреблять подобных тварей и он знал, что они всегда думают лишь об обмане и убийстве, ведь именно такими их создали боги Хаоса. Воющий Грифон же был противником совсем другого сорта.

— Потому, что ты принес клятву, — произнес командор.

— Ты наконец-то понял, почему должен погибнуть, — улыбнулся Мерчано. — Мы поклялись отмстить за магистра Орландо Фуриозо. И не знали покоя, пока не сдержали свое слово. Даже смерть не могла остановить нас. Точно так же мы пообещали, что будем защищать Ванквалис от Черной Чаши. И эта клятва столь же тверда.

Расстояние, разделявшее двух космических десантников, сократилось достаточно, чтобы можно было ударить психосиловым посохом или топором. Мерчано смотрел на своего врага сверху вниз, попирая ногами груду демонических тел, но на самом деле их не существовало, и Воющий Грифон стоял на металлической палубе «Провозвестника гибели».

Перейти на страницу:

Все книги серии warhammer 40000: Испивающие души

Война ордена
Война ордена

Много лет назад орден Испивающих Души порвал с Адептус Астартес, избрав собственный путь служения Императору. Изгои и мятежники для Империума, они по-прежнему служат ему, защищая его миры. Перехватив призыв о помощи имперской планеты Ванквалис, подвергшейся нашествию орков, командор ордена, библиарий Сарпедон, решает идти на помощь, в глубине души надеясь восстановить доброе имя ордена и вернуть благосклонность Империума. Но среди Испивающих появляется новый амбициозный лидер, желающий взять бразды правления в свои руки. Эти проблемы усугубляются появлением на Ванквалисе Воющих Грифонов, ордена Космодесанта, охотящегося за носителями Черной Чаши. А мифы и предрассудки приписывают обладание Граалем Проклятых ордену Сарпедона.И командор вступает в войну на три фронта.

Бен Каунтер

Эпическая фантастика

Похожие книги

Иные песни
Иные песни

В романе Дукая «Иные песни» мы имеем дело с новым качеством фантастики, совершенно отличным от всего, что знали до этого, и не позволяющим втиснуть себя ни в какие установленные рамки. Фоном событий является наш мир, построенный заново в соответствии с представлениями древних греков, то есть опирающийся на философию Аристотеля и деление на Форму и Материю. С небывалой точностью и пиететом пан Яцек создаёт основы альтернативной истории всей планеты, воздавая должное философам Эллады. Перевод истории мира на другие пути позволил показать видение цивилизации, возникшей на иной основе, от чего в груди дух захватывает. Общество, наука, искусство, армия — всё подчинено выбранной идее и сконструировано в соответствии с нею. При написании «Других песен» Дукай позаботился о том, чтобы каждый элемент был логическим следствием греческих предпосылок о структуре мира. Это своеобразное философское исследование, однако, поданное по законам фабульной беллетристики…

Яцек Дукай

Фантастика / Альтернативная история / Мистика / Попаданцы / Эпическая фантастика