Внизу замигали бластеры, охотясь за летуньей, бросающей свой массивный вес с одного бока на другой и следующей изви^ листым курсом к приземистому частоколу с кучкой построек за ним. Леон тщательно прицелился и дал длинную очередь из своего лучевого пистолета по орудийному расчету войонов. Мелькнула искра, сопровождаемая мощной вспышкой бледно-желтого света и облачком грязного дыма, который быстро рассеялся. Мимо головы Гертудион просвистели осколки, застучавшие по ее винтам. Гигантская летунья перевалила через стену в облаке пыли и ударилась о землю посреди широкой центральной площади городка. Всюду появились бегущие к руну люди.
— Не стреляйте! — проревел Большой Леон. — Это я — и Ретиф! Этот рун ручной! Первый лесной бродяга, дотронувшийся до нее пальцем, ответит мне!
Их окружили готовые к бою земляне, глазевшие с открытыми ртами на соскальзывающих со своих «сидений» Леона и дипломата.
— Прыгучие ягоды-джинк, Леон! Как ты поймал эту тварюгу?!
— Ты уверен, что она не укусит?
— …думал, ты. один из тех, кто досаждает нам целый день!
— Как дела, Леон? Ты нашел вождя жуков?
— Всем замолчать! — Леон поднял руки. — Жуки-повстанцы не у дел. Мы сами по себе. — Он указал на Ретифа. — Я нашел рекрута, его зовут Ретиф.
— Вы появились как раз вовремя для бойни, мистер, — приветствовал дипломата один из воинов.
— Эй, Леон, а как насчет твоего руна? Может, он сможет перебросить нас отсюда по воздуху?
— Я не понесу груз… сегодня, — тяжело выдохнула Гертудион. Ее винты повисли, а сама она присела, опираясь мощным килем о землю. — Боюсь, я серьезно повредила проводку… Столь тяжелая ноша… А я порхала, как фип…
— Ты действовала молодцом, Герти, — сказал Леон, — Только не обижайся, старушка. — Он повернулся лицом к толпе из сорока небритых и немытых поселенцев. — Что случилось, пока меня не было?
— Они напали снова после Первого Затмения, — произнес широкоплечий загорелый мужчина с пистолетом на низко висящем поясе. — Все как обычно: атаковали в лоб, с воплями и градом стрел. Им помогала пара рунов, они бросали листовки и камни. Наши стволы — у нас по-прежнему три действующих — удержали их на безопасном расстоянии. Мы старались не высовываться и задали им перцу. Они отступили, не дойдя до частокола. С полудня они затихли, но что-то замышляют. Над чем-то суетятся с самого рассвета.
Леон хмыкнул.
— Скоро эти жуки поймут, что им нужно всего лишь ударить по нам с четырех сторон разом, Запустить по стенам пару сигнальных магниевых ракет — и нам крышка.
— Их тактика может неожиданно измениться, — сказал Ретиф. — У них появился гроакский военный советник. Полагаю, он возьмет войска в руки в довольно быстрый срок. А нам тем временем лучше заняться составлением планов…
— То есть, завещаний, — поправил кто-то. — Они сметут нас, как приливная волна, стоит им разогнаться.
И все же не будем облегчать им задачу. Леон, что у нас еще из вооружения, кроме тех трех бластеров, о которых я уже слышал?
— Вместе с моим стволом их четыре. В моем осталось около половины зарядов. Есть еще пара дюжин тяжелых охотничьих луков. Некоторые из ребят неплохо с ними освоились, и еще я приказал Джерри смастерить устройство для подачи нескольких тысяч вольт на стену периметра…
— Оно действует, Леон, — отозвался Джерри. — Не знаю только, на сколько его хватит, если они бросят на линию большой груз.
— Пока тебя не было, мы закончили рытье канавы, Леон, — вмешался один из воинов. — Если они одолеют частокол, то попадут в шестифутовую траншею; это сбросит им скорость.
— Все это мелочи, — подвел итог Леон. — Наверняка мы прихватим с собой несколько сотен — но это не помешает нам погибнуть.
— Через несколько часов стемнеет, — произнес Ретиф. — Думаю, они наверняка обрушатся на нас всеми силами еще до рассвета, а дирижировать ими будет генерал Хиш. Посмотрим, сможем ли мы организовать ему достойный прием.
Из верхней комнаты в башне, образующей угол лагеря поселенцев в Ромовых джунглях, Ретиф изучал отряды войонов, торопливо пересекающие полумилю расчищенной земли, окружающей крепость.
— Ага, наш гроакский военный эксперт тут как тут, — заметил он. — Этот боевой порядок не годится для парада, но его не сравнишь с толпой, над которой мы пролетали на пути сюда.
— У меня нервы шалят не от этого, — проговорил плотный мужчина с короткой светлой бородой, — Это все из-за проклятых рунов. — Он указал на две парящие высоко в небе точки, выдающие присутствие пары гигантских летунов.
— Знай они, что за ними охотятся подручные Герти, им не леталось бы так вольготно, — заметил Ретиф. — Но боюсь, наши воздушные союзники прочесывают не тот участок неба.
К ним подбежал, тяжело дыша, связной.
— Порядок, Большой Леон, — сказал он. — Мы подготовили веревки и танковые ловушки, а все ребята разместились высоко, как только смогли. Давай раскочегарим как следует оба котла и…
— Хорошо, Коротышка, — похвалил Леон. — Скажи всем, чтобы смотрели в оба, и ждите сигнала.
— Приготовьтесь, — сказал дипломат. — Кажется, внизу что-то начинается.