Читаем Война с Альянсом полностью

– Одну минуту! – склонил тот голову и поспешил уйти, а ко мне подошла официантка и вежливо поздоровалась.

Я сел за столик и взял меню, в котором проставлено число двухнедельной давности. Этот зал у посетителей не пользуется спросом, явно пустует, а убирают его спустя рукава, кое-где оставлены на полу разводы от тряпки, под столом небольшой, но слой пыли имеется. И при этом на электричестве и на обстановке не экономят. Скатерти свежие, мебель хорошая.

– Борщ, картошку и котлету по-киевски, салат, – перечислил я, заказав стандартный набор блюд. – Надеюсь, пища свежая, а не того числа, от которого меню.

– Прямо с плиты и продукты закупаются ежедневно, – заверила меня официантка.

Заказ она принесла быстро, не успел папироску выкурить. Господин Марков, застегивая на ходу пуговицы пиджака, тоже не заставил себя ждать. С улыбкой на лице и смазанной губной помадой на щеке, улыбаясь подошел к моему столику.

– Ваше высокопревосходительство, как же я рад встрече!

– Присаживайтесь, – поглощая борщ, на самом деле сваренный вкусно и по-домашнему, кивнул я на стул. – Закажите чего-нибудь, не дело, когда один ест, а второй нет.

– Чая и пирожков, – крикнул Марков официантке.

Ем, искоса поглядываю на Михаила Алексеевича, тот молчанием тяготится, но не могу сказать, что сильно нервничает, тем не менее, чувствуется, его неуверенность. Могу его оправдать, сам бы в такой ситуации не понял, чего ожидать.

Подозвал официантку и когда та подошла, сделал заказ:

– Кофе принесите пожалуйста, передайте благодарность шеф-повару, трапеза понравилась.

– Рады вам угодить, – собирая со стола пустые тарелки, ответила девушка.

Через пару минут передо мной поставили кофе, точнее, какую-то бурду со специями. Отпил глоток и понял, что поторопился с комплиментом поварам.

– Какой-то заморский рецепт, – прокомментировал Марков, заметив, что я поморщился. – Кто-то восхваляет, сам не понял, поэтому довольствуюсь чайком, его трудно испортить.

– Мог бы поспорить, – хмыкнул я, вспомнив стихи, которые мне в детстве прабабушка рассказывала:

«Раз прислал мне барин чаюИ велел его сварить.А я отроду не знаюКак проклятый чай варитьВзял я все на скору руку,Чай весь высыпал в горшок,На приправу перцу, лукуИ петрушки корешок.На таган его поставил,Все лучинкою мешал,Потом мучкою заправилИ начало чай принял.Чай мой вышел объеденье,Раза два прокипятилИ немного, в украшенье,Сверху маслица подлил…»

– Господин Марков, у меня есть несколько вопросов, – закурив, проговорил я, пытаясь табаком перебить привкус так называемого кофе.

– Слушаю вас, Иван Макарович! – сглотнув, ответил градоначальник.

– Начнем с текущих дел, – произнес я. – Что сделано к приезду императрицы, какие торжества в ее честь намечены, где ее со свитой поселим и все в таком духе. Вы понимаете, о чем речь?

– Да-да! Не беспокойтесь! Почти все подготовлено, городской оркестр будет на перроне, толпа обязательно криками будет приветствовать императрицу. Резиденцию, которую Ольга Николаевна так и не видела, спешно приводят в порядок. Госпожа Соловьева, ваш пресс-секретарь, составила программу визита императрицы и ее свиты. Если память не подводит, то после прогулки по городу, ее императорское величество осмотрит больницу и лабораторию, где трудится уважаемый профессор Портейг, – его взгляд вильнул в сторону. – Под вопросом место трапезы и торжественного обеда, рассматриваю два варианта. Первый – в ресторане госпожи Марты, второй – у Олеси Федоровны.

– В этом заведении? – удивился я, с трудом представляя, как сюда можно пригласить столь знатную гостью.

– Нет-нет, что вы! – замахал руками Марков. – Госпожа Беляева, со дня на день, открывает подле вашей управы свое новое заведение. Оно предназначено только для деловых переговоров и вкусной пищи. Никаких развлечений и дам легкого поведения! Все сделано по высшему разряду. Прошу вас самому в этом убедиться и тогда уже решить, где императрицу встречать.

Хитрый лис! Выкрутился, почуял, что могу задать неудобные вопросы, а там дело может перейти и в разряд подсудных. Как минимум за мздоимство и продвижение определенных лиц, которые непроверенные.

– Посмотрим, – уклончиво сказал я. – Надеюсь, городская казна не несет убытков, передавая на правах аренды помещения для владелицы данного заведения.

– Поклеп и навет! Оговорили, ваше высокопревосходительство! – горячо и мгновенно отреагировал Марков с театральным жаром и негодованием. – Это все завистники и недоброжелатели!

Ха, три раза! Плохой он актер, ни единому слову не верю, а значит раздавал-таки, подлец, городскую недвижимость своей любовнице задарма!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы