Читаем Война с Альянсом полностью

Не успел подпоручик подойти к краю проезжей части, как пересекая под прямым углом широкую дорогу и подрезая всех участников движения к нам, нахлестывая лошадку ринулась пролетка. Извозчик не захотел упускать клиентов, а на дорожные правила ему плевать. Прохаживающийся неподалеку городовой с интересом наблюдает за маневрами возницы, но в свисток дуть не собирается. Н-да, порядка на дороге нет, кто первый – тот и прав. Минут пятнадцать тряски в пролетке, и мы у цели.

– Любезный, в вашем отеле остановились господа из Екатеринбурга, – подошел я к стойке портье, – подскажите их номера.

– Господа желают снять номер? – с улыбкой спросил тот и пригладил напомаженные волосы.

– Возможно, – пожал я плечами, – если понравится обслуга и вид из окон.

– Простите великодушно, а нигде не мог вас видеть? – листая какую-ту толстую книгу, уточнил портье. – Вы у нас раньше не останавливались?

– Не приходилось, – коротко ответил я, увидев, что у крыльца остановился автомобиль и из него вышел Анзор.

Хм, контрразведчик нас и в самом деле бы опередил, не возьми мы пролетку. Мы вот вымокли, а мой друг сухой и довольный жизнью, что-то весело напевает и поднимается по ступенькам. Вошел в услужливо распахнутые швейцаром двери и что-то тому сказал, сунул монетку и направился к стойке, не обращая внимания, на склонившего в поклоне пожилого слугу. Увидел меня с охранителями и усмехнулся, подходя:

– Ваше высокопревосходительство, неужели изволили пролетку взять?

– Морось, – коротко ответил я.

– Господа, прошу простить, что вмешиваюсь, – подошел к нам средних лет господин в костюме. – Управляющий отелем, Илья Яковлевич Самковский, – он склонил голову. – Чем могу помочь?

– Любезный, мы желаем узнать о неких господах, что тут остановились, – хмыкнул я, прекрасно понимая из-за чего портье тянул время.

– К величайшему сожалению, мы не даем справок неизвестно кому, – улыбнулся управляющий. – Конечно, если принесете запрос из полиции, то…

– Не хами, – процедил Анзор, перебив Илью Яковлевича. – Мы издалека и не собираемся тут лясы точить. Нам необходимы господа Бубнов и Терешкин с сопровождающими.

Управляющий и портье переглянулись, словно пытаясь решить какую-то задачу.

– Они, вроде бы предупреждали, что их могут спрашивать, – неуверенно произнес портье.

– Позвоните в их номера и уточните, – приказал управляющий своему подчиненному. – Если господ ожидают, то велите проводить, если же не захотят видеть, – он наигранно вздохнул, – то мы ничем не сможем помочь, у нас на этот счет строгие правила.

– Это вы еще с нашими законами не знакомы похоже, – оскалился Анзор и бросил портье: – Звоните любезный и передайте, что в холле дожидается Хозяин Сибири!

А вот теперь, когда работники отеля побледнели, то стало ясно – узнали и мысленно заказывают помин о собственной душе. Опростоволосились они крупно, так встретить высоких гостей – умудриться надо! Правда, мы одеты с Анзором непрезентабельно, в обычные кители без знаков различая, а то что подпоручики рядом с непонятным оружием, так это не показатель статуса. Откуда тут могли знать, что я не гонюсь за почестями и не строю из себя птицу высокого полета?

Портье, заикаясь что-то лепечет по телефону. Управляющий о чем-то распинается и просит его простить и извинить. Анзор ему что-то тихо на ухо шепнул, и бледный господин Самковский аж позеленел. Неужели мой друг свои негласные титулы назвал? Или наплел, что я скор на расправу?

– Так нас проводят? – задаю вопрос, понимая, что портье толком ничего в телефонную трубку сказать не может, что-то мычит и заикается.

– Да-да, пройдемте, – склонился в поклоне управляющий.

– Иван Макарович, может нам заодно и номера посмотреть, которые тут могут предложить? – обратился ко мне Анзор.

– Можно, – пожал я плечами, – но после встречи с господами Терешкиным и Бубновым. Посмотрим, что и как.

Выше озвученные господа встретили нашу компанию в одном из номеров. Небриты, рубахи у обоих застегнуты криво, от обоих разит перегаром, а в номере витает тяжелый запах, когда пару дней бухали и окурки тушили во что придется.

– Свободны, – я махнул рукой управляющему и того словно ветром сдуло.

Готов поспорить, что побежал докладывать о моем приезде владельцу отеля и вместе с ним решать, как со мной себя вести. Ну-ну, поглядим, правда, сейчас передо мной стоят два деятеля, на которых никогда бы не подумал, что забухать могут.

– Это как же понимать, Василий Андреевич? – сделал расстроенное лицо Анзор. – Катерина Макаровна ваших детишек нянчит, Хозяин Сибири важную миссию доверил, а вы тут пьёте-с!

– Виноваты, ик! – ответил муж моей сестры. – Сорвались, нервы ни к черту.

– Еще раз подобное увижу, – подошел я к своему главному конструктору и взял того за пуговицу на рубашке в районе горла, – закодирую к чертям собачьим! Вы у меня, зятёк, ни глотка спиртного не сделаете, даже по великим праздникам и торжествам. Быстро, приняли холодный душ, и чтобы через пять минут могли связно рассказать, что тут происходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы