Читаем Война (СИ) полностью

– Не исключаю, Ваше королевское величество. Тем более, мы точно знаем, что в Порт-Артур прибыло два подводных миноносца, которые по своим техническим характеристикам не уступают нашим «Холландам», а по некоторым и превосходят, да и строил их русским Джон Холланд, который, разругавшись с Фростом и Райсом, уехал в Россию.

– Каким же образом эти подводные лодки оказались у Мозампо?

– Если только с кораблём-маткой. Расстояние от Порт-Артура до Мозампо около одной тысячи двухсот миль. Если у русских запас надводного хода, как у «Холланда», то это три максимальных самостоятельных переходов подводного миноносца.

– Получается, русские знали о дате нападения на них со стороны Японии и основные направления первых атак? – задумчиво произнёс правитель Великобритании.

– Думаю, знали. Этим можно объяснить катастрофу японского флота у Мозампо, Чемульпо, а также то, что адмирал Того со своими основными силами в пустую сходил в Порт-Артур, где не обнаружил русской Тихоокеанской эскадры, но умудрился от огня береговых батарей потерять бронепалубный крейсер и несколько своих эсминцев, – также сухо и без эмоций произнёс адмирал Керр.

– По Чемульпо сэр Ульям мне уже докладывал, а как закончилась битва между основными силами русских и японцев?

– По данным из Японии, встретив основные силы русских, адмирал Того попытался применить прием crossing-T, когда колонна кораблей идущих в кильватерном строю попадает под слаженный вражеский огонь, причём промах по дальности перестаёт играть роль, потому что не попал в один корабль – попал в другой, идущий мателотом. В этом случае за считанные минуты можно добиться десятков попаданий сразу по нескольким кораблям. А противник может отвечать огнём только с головного корабля, а остальные идут за ним в линии, не смея отвернуть. В своё время за ломку линии в бою вешали даже адмиралов, – в голосе адмирала наконец-то появились какие-то чувства.

– И что же произошло?

– Адмирал Скрыдлов сломал линию. Того удалось поставить crossing-T только над пятью русскими эскадренными броненосцами, остальные корабли русских свалились в собачью свалку. Этого от них никто не ожидал.

– И какая теперь окончательная расстановка морских сил между русскими и японцами?

– Ваше королевское величество, японцы теперь имеют один эскадренный броненосец против четырёх русских. После ремонта, месяца через три это соотношение вырастет три или четыре против шести или семи у русских. По броненосным крейсерам один японский против четырёх русских из Владивостокского отряда, в котором есть ещё бронепалубный крейсер и крейсер 2 ранга.

– У нас нет трёх месяцев, Ваше королевское величество, – сухо произнёс первый лорд Адмиралтейства граф Селборн.

– Поясните, граф? – король упёрся в первого лорда тяжёлым взглядом.

– Буквально за несколько минут до нашей встречи мне сообщили, что Владивостокский отряд крейсеров под командованием контр-адмирала Штакельберга вышел в сторону пролива Цугару. Думаю, что их цель Токийский залив, – граф скупо одними губами улыбнулся и продолжил:

– Боюсь себе представить, какая через несколько часов на бирже начнётся паника. Если русские начнут решительно топить и захватывать корабли с грузами, а они, судя по всему, начнут это делать, то хватит и пары месяцев, чтобы Япония сдалась, так как их экономика рухнет.

– Почему Вы, граф, сразу не сказали про это?! И что предлагаете?! – гневно раздувая ноздри, спросил Георг V таким тоном, что заставил первого лорда вскочить со стула.

– Ваше королевское величество, без нашего прямого вмешательства Япония эту войну проиграет. Ей нечего противопоставить русским при крейсерской войне и при сопровождении судов с войсками в ближайшие два-три месяца. При таком соотношении сил Пусанский и Цусимский проливы русские легко смогут контролировать и не допустят переброски японских сухопутных войск в Корею и Китай, – граф Селборн, стоявший на вытяжку перед королём, сделал небольшую паузу, переводя дух. – С учётом этого считаю, что мы должны направить в Японию не броненосцы типа «Маджестик», которые пойдут вокруг Африки, а шесть броненосцев типа «Канопус» и четыре броненосных крейсеров типа «Дрейк». Их осадка позволит пройти кораблям через Суэцкий канал, значительно сократив время перехода в Японию. Ну а там, наши доблестные моряки и офицеры все как один захотят «добровольно» поучаствовать в войне с русскими. Так сказать, ответим за войну с бурами той же монетой.

– А, Вы, что скажите на это, лорд Уолтер? – задав вопрос, Георг V сцепил ладони и поднёс их к груди.

– Мысль интересная и осуществимая. При таком раскладе мы получим превосходство в силах над русскими, а ещё три-четыре «Маджестика» окончательно склонят весы победы в нашу сторону. Только вот, как отреагирует мировая общественность на такое количество «добровольцев»?! По сути, мы открыто вступаем в войну с Россией, – адмирал позволил себе усмехнуться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези