Читаем Война сынов (ЛП) полностью

Брат – явно в таком же шоковом состоянии – стоял и смотрел на экран. Сэм оглянулся, заметил знак «Выход» и подтолкнул ошарашенного брата туда. Они вывалились на улицу и прищурились от слепящего послеполуденного солнца. Сэм задрал голову к неимоверно яркому небу и увидел высокое здание. «Эмпайр-стейт-билдинг», – узнал он. Мимо протарахтел классический вишневый автомобиль в идеальном состоянии. Радостные семьи гуляли по тротуарам, одетые прямо как в «Назад в будущее»[4]. Сэм вытаращился на них.

«Что-то серьезно не так».

Он посмотрел на Дина, и брат ответил ему взглядом «я-же-говорил»:

– Чувак. Кажется, этот урод зашвырнул нас в 1954 год.

? «Гавайи Пять-Ноль» – американский телесериал о полицейском спецотряде 5.0. Действие сериала происходит на Гавайских островах.

? «Свитки Мертвого Моря» – манускрипты, обнаруженные, начиная с 1947 года, в пещерах Кумрана, Израиль. По содержанию кумранские рукописи можно разделить на три группы: библейские тексты, апокрифы и псевдоэпиграфы, а также литература кумранской общины.

? «Двадцать тысяч лье под водой» – классический научно-фантастический роман французского писателя Жюля Верна о капитане Немо и его подводной лодке «Наутилус».

? «Назад в будущее» – культовый фантастический фильм в трёх частях о путешествиях во времени.ГЛАВА 4

Путешественники во времени стояли на тротуаре в полном недоумении. Вокруг текла толпа женщин в пышных юбках, шляпках и перчатках и мужчин в костюмах и котелках. Дин сообразил, что в своих джинсах и кожаных куртках они с Сэмом смотрятся среди принаряженных прохожих, мягко говоря, чуждо. «Эта крылатая обезьяна в самом деле отправила нас во, вроде бы, Нью-Йорк пятьдесят четвертого», – подумал он, пытаясь переварить случившееся.

Кажется, Дон закинул их прямиком в центр Таймс-сквер, но поблизости не наблюдалось ни одного вооруженного камерой туриста. Еще тут было подозрительно чисто и тихо: никаких груд мятой бумаги и мусора, никакой рэп-музыки, гремящей из ближайших магазинчиков.

– Сначала мы сориентируемся, потом я надеру тебе зад, – объявил Дин.

– Я не… – начал Сэм.

– Не надо, Сэм. Ничто из того, что ты собираешься сказать, не изменит факта, что ты подставил нас ради личных целей. Опять.

– Ты не единственный, кого в это втянули, Дин. А значит, иногда можно последовать и моему плану.

Дин бросил взгляд на шумную толпу и решил, что продолжать обсуждение на публике не стоит:

– Ладно, умник. Ты снова хочешь изменить будущее, так что дальше делать будем?

– Уйдем с улицы.

В этом Дину пришлось согласиться с братом. Пытаясь незаметно смешаться с людским потоком, они развернулись и направились на север, к Центральному парку. Дин ловко стянул «Нью-Йорк Геральд Трибьюн» из газетного киоска, который пристроился на углу сорок седьмой и Бродвея. Некоторые вещи не меняются, в какую бы эру ты не попал. Ловкость рук есть ловкость рук. Дин глянул на дату «26 июня 1954» и потряс головой. Этот мудак зашвырнул их почти на полвека назад и даже не объяснил, где или как найти Свиток Войны.

Сэм, несмотря на их затруднительное положение, улыбался.

– Поразительно, – сказал он.

– Ты что, эльф только-только с Северного Полюса?[1] – проворчал Дин. – Мы были в Нью-Йорке раз десять.

– Да, но сколько раз мы были в пятидесятых? – парировал Сэм.

– Настоящее веселье начинается в шестидесятых[2].

Когда они пересекали оживленный перекресток, мужчина в плаще задел Дина плечом.

– Эй, глаза разуй, приятель, – машинально огрызнулся Дин, но когда взглянул на прохожего, на момент решил, что видит лицо Кастиэля.

Мужчина настороженно вскинул глаза, и Дин понял, что ошибся. Это был не Кас, и на расстоянии многих километров они не встретят ни одного знакомого лица. Или на расстоянии десятилетий, учитывая ситуацию.

Ангельские скачки во времени не были чужды Винчестерам, они уже испытывали их раньше: когда Анна пыталась убить Джона и Мэри Винчестеров в семьдесят восьмом, и когда Кас закинул Дина в семьдесят третий. Дину не нравилось прошлое, он даже вспоминать его не хотел, и вот снова-здорова. А еще ему жутко хотелось есть – еще один недостаток путешествий во времени.

Сэм через плечо посмотрел на мужчину в плаще, потом снова на Дина:

– Чувак, это не тот Нью-Йорк, с которым мы знакомы. Постарайся хоть чуточку меньше бросаться в глаза.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы