Читаем Война сынов (ЛП) полностью

– Не знаю. Ей полагается охранять свиток, в котором сказано буквально, как уничтожить ее мужа. Она постарается достать его всеми силами. Вот почему так важно выяснить, что в нем написано. Если она снова покажется, то, сдается мне, заведет куда больше новых друзей.

Через несколько часов они вернулись в мотель.

Сэм и Уолтер не спали и по-прежнему трудились над свитком, хотя волосы у Сэма были мокрые: должно быть, он принял душ. Уолтер прищурился на свою дочь и Дина, стоящих на пороге.

– Дверь закройте, – велел он. – Свиток нельзя подвергать внешним воздействиям.

Дин сел.

– Нашли что-нибудь? – спросила Джулия.

– И да, и нет, – ответил Уолтер, разглядывая свиток сквозь увеличительное стекло.

– То есть? – слегка саркастично поинтересовался Дин.

– Ну, текст сверху о том, что линия фронта определяется людской верой. Верующие против неверующих. Чтобы победить Люцифера, там предлагается следующее: «Свержение Сатаны заключено в кровавой тропе сквозь века. Все вместилища должны прахом стать».

Сэм посмотрел на Дина. Они знали, что означает «вместилища должны прахом стать».

Уолтер, пребывая в неведении, продолжал:

– Но часто создатели древних манускриптов пытались спрятать что-то под текстом. Определенная химическая реакция может выявить скрытый текст. Мы с Сэмом закончили перевод, он оказался довольно сжатым и сухим. А потом Сэм сходил в душ.

– Он такой бардак при этом разводит, да? – заметил Дин.

– Точно. Но пар и капли воды, упавшие с него, когда он потянулся за еще одним полотенцем… Ну, в общем, получилось это.

Уолтер осторожно поднял последние страницы. Хотя на пергаменте четко виднелись арамейские надписи, снизу проглядывала другая страница.

– Похоже на список, – сказала Джулия.

– Точно, – пригляделся Дин.

– Ты разобрал, что там написано? – спросила Джулия.

– Имена.

– Имена? – встревожился Дин.

Обнаружить свое имя в свитке, который пытается защитить Сатана? Ничего хорошего.

– Но это не самое любопытное, – проговорил Уолтер. – Некоторые имена принадлежат ангелам.

– Странно.

Дин посмотрел на брата. Нету ли там чего-то еще? Сэм тоже смотрел на него. Дин знал этот взгляд – «нам надо поговорить».

– По-моему, у меня было кое-что полезное в машине, – сказал Сэм. – Вернусь через секунду.

Братья вышли на парковку.

– Так что ты на самом деле обнаружил? – спросил Дин, едва они удалились на безопасное расстояние.

– Уолтер прав. Там имена. В паре с ангельскими.

– Так Дон хотел, чтобы мы это выяснили? Список ангельских имен?

– Разве не понятно, Дин? Если у ангелов нет сосудов, то и войны не выйдет. И да, наши имена там тоже есть. Но есть еще кое-что. Фактически, это реестр всех солдат битвы. Но мы тут по другой причине.

– Так вот его план? Нет сосудов, нет боя? – Дин стукнул кулаком по капоту машины. – Это смехотворно. Я убью его, как только увижу.

Сэм кивнул:

– Демоны не собираются убивать этих людей… Абаддон отправил нас сделать это.ГЛАВА 27

Они вчетвером сидели в мотельном номере и молчали, пока Уолтер транскрибировал имена, медленно, но верно выуживая самый главный ангельский секрет.

В свитке каждый ангела соотносили с родом его или ее потенциальных сосудов. Иногда был указан только один сосуд, иногда перечислялись многие. Когда Уолтер дошел до строчки: «Кастиэль, потомок Измаила: Грегори Новак, кто родил Джеймса Новака, кто родил Клэр Новак», у Дина аж зубы щелкнули. Сэм вскинул на него глаза. Они встречали сосуд Кастиэля, Джимми Новака, и его дочь Клэр, пока Каса допрашивали на небесах. Процесс затянулся, так как над каждым именем требовалось размышлять. Сэм пока тайком принялся переводить конец страницы. Последним именем, кажется, значилось: «Михаил, рожденный Сынами Света: Джон Винчестер, кто родил Дина Винчестера». У Уолтера уйдет еще час, чтобы добраться до конца.

«А потом, – подумал Сэм, – они узнают всё».

***

– Хватит, – внезапно пробормотал Дин.

Все уставились на него.

– Хватит писать.

Уолтер раздраженно выдохнул, но продолжил рассматривать маленькие значки сквозь увеличительное стекло.

– Каждая минута, которую свиток находится под воздействием влаги, портит пергамент, – нетерпеливо буркнул он.

– Ну и хорошо, – сказал Дин, – потому что мы этого делать не будем.

Он схватил потрепанный хрупкий пергамент и направился к двери.

– Что ты делаешь? – с болью в голосе проговорила Джулия. – У нас, наконец, появился шанс прочесть эту штуку, а ты собираешься уйти?

– А ты не видишь? Проклятая штуковина хочет, чтобы мы замочили тысячу невинных людей.

– Больше, – спокойно поправил Уолтер. – Две как минимум.

Дин потряс свитком:

– Мы спасаем жизни, а не обрываем их. Этот список… эти люди не сделали ничего плохого.

Уолтер не отрывал взгляда от свитка, будто стоит ему отвести глаза, и тот рассыплется.

– Они ангельские сосуды, – спокойно проговорил он. – Обе противоборствующие стороны – ангелы… и если не будет сосудов, они не смогут сражаться. Не будет Апокалипсиса. Один человек из этого списка станет вместилищем Сатаны на Земле, и у нас есть шанс убить его.

Дин взглянул на Сэма, чтобы тот поддержал его, но брат смотрел в сторону, погруженный в собственные мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы