Читаем Война сынов (ЛП) полностью

Мужчина перемахнул через почти что двухметровый забор, Дин не отставал. Он ухватился за черный свитер, и ткань начала рваться, но небольшое промедление позволило Дину кулаком ударить беглеца по шее, и тот упал. Дин перевернул его и принялся молотить по лицу.

– Ты охотник? Охотник?

– Ступай в преисподнюю, – выплюнул мужчина.

– Были, знаем, – Дин ударил его в ухо, и тот потерял сознание.

– Дин? – прошипел Сэм.

– Я тут.

Сэм появился с фонариком.

– Давай убираться отсюда.

Сэм схватил мужчину за ноги, а Дин подхватил его под плечи. Добравшись до машины, они открыли багажник, быстро связали пленника и грубо сгрузили внутрь.

А потом прыгнули на передние сиденья и уехали.

***

Винчестеры зарегистрировались в мотеле и под покровом ночи пронесли пленника в номер. Дин выплеснул ему в лицо стакан холодной воды, мужчина пришел в себя и попытался двинуться.

– Эй, развяжите! – он задергался в путах.

– Сначала ответь на пару вопросов, – сказал Дин.

– Пошел ты. Ты понятия не имеешь, во что ввязался.

Сэм угрожающе навис над ним:

– Ты только что убил двоих. Мы будем счастливы тебя отпустить. Уверен, полицейские великолепно всё поймут, пока будут разбирать тебя на части. Дин, в Миссури существует смертная казнь?

– Я тебя умоляю, 1954 год на дворе. Конечно, существует.

– Ладно, что вы хотите узнать? – прошипел пленник.

– Что ты делал в доме этой женщины?

– Меня попросили выполнить работу. Я выполнил.

– Кто попросил?

– Не знаю, никогда раньше этого мужика не видел. Позвонил, сказал, что хочет, чтобы я прищучил одну бабу, и я назвал свою цену.

– Сколько?

– Я обычно не берусь убивать леди. Но он предложил тысячу.

– Тысячу за убийство? И ребенка тоже?

– Я не знал, что там будет ребенок. Я не собирался ничего с ним делать. Честно.

– Как ты собрался забирать деньги?

– Мужик сказал позвонить ему, чтобы мы встретились.

– И ты в самом деле решил, что тебе заплатят? Ты хоть знаешь, где этот мужик живет?

– Я не идиот. Отследил его. Какой-то старик.

Дин помрачнел: глубоко в душе он все еще надеялся, что их подозрения не подтвердятся, и Джулия и Уолтер здесь не при чем. Но у него было нехорошее предчувствие, что подозрения верны.

– Позвони ему, – Дин схватил с тумбочки телефон и сунул трубку пленнику в лицо.

– Э, ау? Руки связаны.

– Какой номер? – Дин занес руку над телефоном. – Давай.

Мужчина продиктовал номер. Дин поднес трубку к уху. На другом конце линии раздался звонок, потом женский голос проговорил:

– Алло? Алло?

Дин нахмурился. Это была Джулия. Они с Уолтером наняли человека, чтобы убить первый ангельский сосуд.

– Алло? Есть тут кто? – нетерпеливо проговорила Джулия.

Сэм выхватил трубку из рук Дина, приложил ее к уху пленника и знаком велел говорить.

– Привет, это Грант. Дело в шляпе. Когда встречаемся?

– Секунду, – на другом конце провода помолчали. – Закусочная «У Рика». Через час. Увидимся.

В трубке щелкнуло. Мужчина поднял глаза на Винчестеров:

– А теперь вы веревки не ослабите? Я собственного члена не чувствую.

Дин сильно ударил его по лицу.ГЛАВА 29

Было около полуночи, и народу собралось много. Дин загнал машину в самый темный уголок стоянки. Пленник, связанный, сидел на заднем сиденье.

– Эй, я ничего не вижу. Как мне ее искать?

– Искать ее мы будем, – сказал Сэм.

Дин заметил молодую парочку, обжимающуюся в соседней машине. Стекла запотели.

– Прямо таки «Американские граффити»[1], – презрительно фыркнул он.

Сэм повернулся назад и ткнул дулом дробовика в живот пленника:

– Запомни, хоть слово им про ребенка скажешь, и ты покойник. Понял? – выражение лица и тон Сэма явственно показывали его серьезность.

– Да, мужик, понял. Без проблем, – проворчал тот.

Через пару минут в автомобиле-универсале подъехали Уолтер и Джулия. Они остановились в самом конце парковки, поближе к выезду. Если бы Джулия взглянула в зеркало заднего вида, она бы их заметила, однако она полностью погрузилась в наблюдение за людьми, толпящимися под яркими огнями крытой стоянки.

Охотничьим ножом Дин перерезал веревки на запястьях пленника и открыл заднюю дверь:

– Иди, получи свои бабки, мудак.

Мужчина выбрался из машины и подошел к автомобилю Джулии сзади, со стороны водителя. При его приближении она резко развернулась. Дин и Сэм, не выходя из машины, наблюдали за ними метров с двадцати. Мужчина дотронулся до лица, которому неоднократно досталось от кулаков Дина – видимо, как-то объяснял свой внешний вид. Джулия передала ему конверт. Мужчина бросил взгляд на Винчестеров, а потом быстрым шагом ввинтился в толпу вокруг закусочной.

– И ты просто позволишь ему уйти? – спросил Сэм.

– У нас есть дела поважнее, – холодно отозвался Дин.

Джулия тронула машину. Винчестеры медленно последовали за ней.

Свернув на главную улицу, Джулия направилась к центру Сент-Луиса. Дин держался на расстоянии двух корпусов и не отрывал взгляд от универсала.

– Дин, постарайся успокоиться. Мы всё уладим, – проговорил Сэм так мягко и тактично, как только мог.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы