Читаем Война сынов (ЛП) полностью

Спустя несколько часов Дин подъехал к мотелю «Две сосны» в Вабее. Из домика показалась Джулия. Дин не мог глаз от нее отвести.

– Где Сэм? – Спросил он, захлопнув дверцу.

– В номере. Спит, как это ни странно. Ты точно уверен насчет всего этого?

Дин пожал плечами:

– Я никогда ни в чем не уверен. Но пришлось рискнуть. К тому же, она тебе к горлу нож прижимала.

– Спасибо, что спас меня, – Джулия заглянула ему в глаза.

Дин приобнял ее за талию и увел в домик, закрыв ногой дверь. Мягко сел на постель и потянул Джулию за собой.

– Мне так жаль, что всё это произошло, – проговорила Джулия, поглаживая его по груди. – Всего того, во что я верила, всех, кого я знала… больше нет.

Дин заглянул ей в глаза. Жизнь Джулии в самом деле изменилась навсегда. Она потеряла отца, всех знакомых охотников, она потеряла жизненный путь. Дин думал о том, как тяжело было бы вернуться к нормальному существованию. Навсегда ли останется тяга к дороге? Он не знал иной жизни. Но Джулия… она другая.

– Ты свободна, Джулия. Теперь ты можешь делать всё, что захочется.

Джулия отстранилась, чтобы взглянуть на него:

– Все, что я хочу – быть с тобой.

– Этому не бывать. Ты сама знаешь.

Джулия печально кивнула и положила голову Дину на плечо.

Дин проснулся на заре. Как можно тише он выбрался из кровати, собрал с пола одежду, помедлил на секунду у двери и ушел.

Он вошел в другой домик, где, очевидно, всё еще спал Сэм.

– Уже проснулся? Надо дело сделать.

Сэм сел на кровати, уже одетый. Кивнув, он вслед за Дином вышел на парковку и дальше к западу, на поле около мотеля. Здесь Дин достал из-за пазухи последние страницы свитка, взял их за уголок и щелкнул зажигалкой. Пергамент занялся, и в течение нескольких секунд страницы свернулись, словно черные язычки, лижущие пламя.

Когда последний кусочек Свитка Войны рассыпался пеплом, сверкнула яркая вспышка.

? Гленн Клоуз – американская актриса. Слова Дина – отсылка к сцене из фильма «Роковое влечение», в котором ревнивая, психически нестабильная героиня Клоуз сварила живого кролика, принадлежащего семье ее любовника.

? Тайгер Вудс – американский гольфист. Журналисты сообщают о его многочисленных внебрачных связях, в числе которых была и официантка.ГЛАВА 33

Кастиэль много раз говорил Дину о том, как трудно перемещать объекты во времени. О том, как это изматывает его, и как он после этого едва способен соображать, не то что сражаться. Дин начал по собственному опыту постигать, что всё это относится и к тому, кого перемещают. Когда 1954 год вокруг перестал существовать, что-то забурлило у Дина глубоко в желудке. Он мысленно приготовился к тому, что по прибытии в 2010 год его может стошнить.

«Господи, надеюсь, меня вырвет, а не кое-что с другого конца».

Когда мир принял четкие очертания, Дин обнаружил, что уже не стоит. Он сидел в дальней кабинке бара в Вабее, а на столе его ожидали чизбургер и только что налитое пиво. Сэм сидел рядом, неудобно близко.

– Не хочешь дать мне подышать? – Дин слегка сдвинулся в сторону.

Сэм не ответил. Он просто постучал по стакану перед собой, как будто тот был ненастоящим.

– Эй, если хочешь посидеть у мужика на коленках, дождись Рождества, – сказал Дин.

Сэм, наконец, выскользнул из кабинки и поднялся, оглядывая помещение.

– Видишь его?

Дин осмотрелся. Дон, Абаддон, или как там его, очевидно не явился поприветствовать их.

– Чувак перенес нас обратно. Должен быть где-то неподалеку, – вспомнив их прошлую встречу, Дин развернулся к дальнему концу бара. – Проверь туалет. У этого парня мочевой пузырь, как у бабы. А потом глянем снаружи.

Увы, в туалете обнаружился лишь здоровенный перуанец, которому, очевидно, не понравилось вторжение в личное пространство. Сэм – изрядно повеселив Дина – быстро в этом убедился.

Выйдя из бара, Дин увидел кое-что, от чего едва не прослезился. «Импала» во всей своей красе стояла под ближайшим дубом.

– Ну разве не отдохновение для усталых глаз? – он пробежал пальцами по прохладному металлу капота.

– Ты зачем автомобиль гладишь? – спросил Сэм.

– Отстань, я ее несколько недель не видел.

– Ее?

Дин отвлекся, заметив белое пятно на лобовом стекле. И тут-то его осенило… что-то было серьезно не так.

– Я ее здесь не парковал, – проговорил он по большей части сам себе.

– В смысле? – спросил Сэм.

– Я оставлял машину около мотеля. Нас… нас забросило в прошлое из мотеля, а не из бара. «Импалы» здесь не должно быть, – он указал на белое пятно. – И разве я когда-нибудь парковал ее под деревом, где голуби на нее делают дела?

– Прости, Дин. Я перенес ее для тебя, – отозвался сзади Абаддон. – Думал, приветственная еда придется тебе больше по душе, чем душный мотельный номер.

– Ужасно мило с твоей стороны, Донни, но почему бы тебе не перестать пургу гнать?

Абаддон склонил голову, будто ему стало стыдно:

– Ага. Я так понимаю, путешествие ваше прошло неважно?

– Ты прекрасно знаешь, как оно прошло. Ты всё это время знал, что именно мы должны были найти и что с этим найденным сделать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы