Сегодня он ещё не устал, видимо, сказался суточный отдых в изоляторе зоны, и, посидев немного над картой, Майор наметил себе примерный маршрут инспекции переданной ему под контроль территории.
Уведомив Мудреца, что он начал работу, оперативник спокойно двинулся в глубь темнеющего леса. Путь его представлял собой ломаную линию, охватывающую широкий коридор пространства. Дойдя до границы этого установленного им коридора, он прощупал вибрацию пространства за его пределами и вновь стал на маршрут, чтобы узнать, что делается с другой его стороны.
Отшагав таким образом часов шесть, он почувствовал, что скоро выйдет на траверз Потапово. В лесу потемнело. Зона давала о себе сигнал знакомыми вибрациями, ощущаемыми ещё в первую командировку, но сейчас эти вибрации были значительно сильнее. Здесь же он почувствовал и присутствие посторонних. Трое или четверо людей, явно городских, были тут чуть более суток назад и двинулись в глубь таёжного массива.
Перекусив и расслабленно полежав около часа, Майор поднялся и вновь стал на маршрут. Сначала он хотел двинуться за побывавшими здесь пришельцами, но потом решил, что пройдёт ещё несколько километров, недалеко от границы зоны, а потом свернёт вглубь, где намеченный им маршрут сам по себе пересечётся с направлением движения обнаруженной группы.
Лес вскоре начал просыпаться. Слева в ветвях промелькнула белка, где-то вдалеке застучал дятел. Майор чуть не наступил на муравейник, в котором уже начался трудовой день.
«А если эта чёртова биомасса из сто тридцать восьмой зоны доберётся сюда, до какого же размера вы подрастёте!» – подумал он, глядя на сотни копошившихся трудолюбивых созданий.
Живо представив себе муравья высотой в метр, тянущего за ногу ещё сопротивляющегося человека в нору, он передёрнул плечами и ускорил шаг. Теперь его путь лежал в глубь зоны, и он удвоил внимание.
Ну вот, так и есть. Пути пересеклись. Он опять почувствовал след той группы, обнаруженный недалеко от Потапово. Вскоре можно было хорошо рассмотреть и сами следы. Городских было четверо. Шли они уверенно, не петляя и почти не останавливаясь. Сверив по карте направление их движения, Майор понял, что идут они к противоположному краю зоны, где раскинулись местные болота.
«Если на утку решили поохотиться, то не сезон. Да и заехать к болотам им было удобнее с другой стороны. Присмотреть придётся за этими гулящими», – решил оперативник, но след в след за группой двигаться не стал.
Отойдя метров на пятьдесят в сторону, он уже собрался продолжать маршрут, идущий параллельно следам интересующих его людей, как тут же почувствовал, что тут кто-то недавно бил тропу. Пришлось нагнуться и несколько десятков метров пройтись в таком неудобном положении. Сомнений не было. Параллельно городским двигался ещё один человек, но это был опытный таёжник, практически не оставляющий следов. Только в двух-трёх местах разведчик обнаружил едва видимый след его мягкой обуви. Преследователь был невысокого роста и имел вес не более шестидесяти – шестидесяти пяти килограммов.
«Егерь, что ли, браконьеров выслеживает? Однако не робкий парень, один против четверых. Не проще ли напугать, пока они ничего не сотворили. Проверить документы на оружие. Предупредить, что не сезон. А если задумал брать на горячем, то можно и на пулю наткнуться. Дураков-то у нас хватает. Вместо штрафа в пару тысяч, не подумавши, спустят курок. Они, считай, как минимум червонец заработают, а тебя, герой, уже не будет. Награждений не люблю, а посмертных тем более», – нахмурился Майор.
До болота, согласно карте, оставалось ещё километров пятнадцать. Группа, судя по свежести следа, ушла недалеко.
«Догоню, определюсь на привале, что за люди», – решил Майор и прибавил шагу, внимательно смотря под ноги и изредка обнаруживая тянущийся впереди след егеря. Судя по нему, группа шла ходко, не останавливаясь, и периодически, видимо, попадала в поле зрения идущего впереди Майора преследователя. Его след изредка взбирался на невысокие возвышенности, откуда открывался вид сверху, и егерь останавливался, оглядывая окрестности.
Вскоре встанут на малый привал, после двух часов хода решил разведчик и, остановившись, развернул карту. Она подсказывала, что егерь должен подняться на очередную пологую высотку и остаться там для наблюдения.
«Вот и поговорим», – подумал разведчик и, сойдя с егерской тропы, побежал вперёд, чтобы найти подходящее место для слежения и засады.
На невысокую сопку он взбирался с противоположной от подхода группы стороны, надеясь, что охотник не будет делать того же самого и не обнаружит его следа.
Приближение четырёх неизвестных он услышал, сидя под вывороченным корнем старой сосны, накрывшись куском маскировочной сети и практически погасив своё биополе. Егеря он только почувствовал. Это был действительно профессионал, призрак леса. Тот устроился за сосной в трёх метрах от засады Майора и не собирался уходить. Похоже, таёжные гости действительно устроили в лесу привал.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы