Читаем Война цвета (СИ) полностью

— Гус, ты чего? — Сел рядом с братом Евандер. — Эй, братец? Порезался что ли? Зачем же так кричать?

— Какой же он горячий! — Аргус натянул на руки перчатки, ранее убранные за пояс.

— Смешно, — фыркнул Евандер, беря в руки кулон. — Ты чего скорчился то?

— Больно потому что. — Толкнул брата в ногу Аргус.

— Да ты шутишь, — на лице парня появилась улыбка. — Хватит комедию ломать. Я все равно тебе не верю.

«А зря», — подумал Аргус, протягивая руку, которую теперь защищала ткань перчатки, к странному предмету.

— Что, даже не наденешь? — поднял бровь второй принц.

— Нет, он не подходит к остальным украшениям. — Нашел отговорку первый, пряча кулон в карман. — Пойду почитаю, что мама передала.

Аргус взял первую попавшуюся книгу и скрылся за дверями зала, оставив брата в одиночестве и полном недоумении. Как только принц остался один, он облегченно выдохнул и поднес к глазам камень. Тот безобидно переливался на солнечном свете, ничем не показывая свою опасность. Сняв с одной руки перчатку, мальчик коснулся пальцем камня и вновь зашипел от боли.

— Что же ты такое? — спросил Аргус, разглядывая кулон. Но в ответ ему была лишь тишина. — Так все это было не сном, — начал вслух рассуждать он. — Значит, у меня и впрямь есть тетушка Ленора. Но главное, что не так с ножом и кулоном? Да что вообще происходит вокруг в последнее время?! — принц ударил по стене ногой. Аргус хотел продолжить свои удары, но его внимание привлекло название книги. — «Род Фиктилем в период правления Клетеса Великого»? В те годы мамин род испытывал большое давление со стороны короны, не удивлен, что про это есть отдельная книга.

Будущий правитель открыл книгу на середине и пробежался глазами по тексту. Все те же нелепые причины, заезженные обороты, восхваление короля. Словно писали не книгу, а обращение к правителю, в котором просили благословения. Но оно пришло к роду Фиклитем только спустя много лет после правления Клетеса Великого. Когда Бренниус, прадед Бенедиктуса взошел на престол и увидел ненависть между светлыми и темными, на помощь ему и его политике пришел никто иной как род Фиклитем. Он, пользуясь остатками своей власти и белоснежностью волос, полностью посвятил себя идеям Бренниуса, чем заслужил возвращение своего статуса и оказались под защитой самой короны. А спустя два поколения поженились Мирабелла и Бенедиктус, связав два рода вместе железными цепями. Евандер и Аргус стали первыми плодами этой связи, смешав в себе гены двух древних родов. Сам род Фиклитем упоминался в исторических документах, написанных задолго до появления королей. Фиклитемы не раз фигурировали в переломных моментах истории, они упоминались в книгах вскользь, но каждый раз вносили неоценимый вклад в развитие событий. Сейчас среди колори было всего пять человек из этого рода: Мирабелла, ее двоюрная сестра, Аргус, Евандер и Витус. Большая часть их родственников была убита темными в дни Белой революции, остальные покинули остров в неизвестном направление на корабле, предоставленном короной. Никто не знал, куда отправились все эти люди. В один день они просто поднялись на палубу корабля и исчезли. Ходили слухи, что король решил избавиться от других претендентов на престол. Ведь цвет волос Фиклитемов был очень похож на королевский.

Аргус, тяжело вздохнув, отложил книгу и сел на пол, закрывая лицо руками. Камень прожигал перчатку неприятным теплом. Принц занес руку, желая бросить кулон, но заметил слугу, удивленно смотрящего на состояние будущего правителя.

— Простите, Ваше Высочество, я ничего не видел, — быстро проговорил он, собираясь покинуть помещение.

— Нет, постой, — властным голосом остановил его Аргус. — Подойди сюда. — Слуга, бормоча под нос всевозможные извинения, исполнил приказ. — У тебя есть тряпка? Обмотай ей ладонь.

— Ваше Высочество… — в глазах сероволосого появился страх и непонимание, но он не мог позволить себе ослушаться.

— Не волнуйся ты так, — отстранено успокоил его принц, кладя в руку слуги камень. — Скажи, чувствуешь тепло?

— Только очень слабое, Ваше Высочество, — незамедлительно ответил он.

— Тогда… — Аргус бросил тряпку, в которую была обернута рука, и положил камень на грубую от долгой грязной работы кожу. — А так?

— Ваше Высочество, от камня веет теплом, сравнимым с теплом чая, который подают утром. Камень горячий, но не обжигает. Возможно, вина тому мои грубые руки… Прошу простить меня за это.

— Все хорошо. Благодарю тебя за помощь. Не смею больше задерживать, иди. — Несмотря на то, что слова принца отдавали теплом, его голос был равнодушен и холоден. Мысли мальчика уже были далеко отсюда.

«Почему камень так себя ведет? Почему он обжигает мои руки, греет руки слуги, а в руках Дера не нагревается вовсе?» — думал Аргус, уходя по пустынному коридору дворца, как можно дальше от брата, слуг и знати.

Перейти на страницу:

Похожие книги