Читаем Война в белом аду Немецкие парашютисты на Восточном фронте 1941 - 1945 г полностью

20 февраля 1944 г. дивизия, которой снова командует генерал Рамке, останавливается на железнодорожной линии Одесса — Львов.

— Теперь это будет наш оборонительный рубеж, — заявляет генерал своему штабу. — Отступать нельзя.

На железнодорожном переезде парашютисты батальона Финцеля находят грузовик с ручными гранатами. Каждой части достается понемногу.

Неподалеку стоит 88-мм тяжелое зенитное орудие. У него еще осталось двенадцать противотанковых снарядов.

— Я беру вас с пушкой и расчетом в свой батальон, — заявляет Финцель лейтенанту, командиру этого орудия.

Офицер-парашютист устраивает свой командный пункт в будке на переезде. Затем с капитаном Кибицем он идет на левое крыло батальона, который все еще служит арьергардом дивизии Рамке. Внезапно раздается сильный взрыв. Финцель поспешно возвращается на КП и узнает новость, которая его поражает:

— Лейтенант, командующий 88-мм орудием, взорвал его, господин капитан. Затем убежал со своими людьми.

— Негодяй! — восклицает Финцель. — Мы могли бы уничтожить еще дюжину русских танков!

Несчастье никогда не приходит одно. Выходит из строя рация. Потом раздаются выстрелы. В бинокль капитан Финцель видит дома, стоящие недалеко от железнодорожного переезда, несколько танков и много солдат, ползущих по снегу в направлении немецких позиций. Это русские, но они еще недосягаемы для батальонного оружия.

В течение нескольких часов пытаются установить связь, потом капитан Кибиц возвращается на КП арьергарда.

— На левом фланге мне не удалось обнаружить никого из наших.

— А я вижу русских, они идут на нас.

— Я тоже их заметил. Они прошли слева. Нас могут окружить.

— Я знаю. В два часа дня мы отступаем. Небольшой отряд будет прикрывать наше отступление в течение часа, затем пойдет за нами.

Перед отходом к арьергарду прибывают шесть повозок с ранеными в сопровождении нескольких санитаров и врача из 2-го полка.

Начинает падать снег. Хлопья становятся все гуще и гуще. Совершенно не видно позиций, где стоят, если они, конечно, еще там, их товарищи парашютисты из 2-го полка.

В арьергарде находятся и несколько русских пленных. Они начинают радоваться сложившемуся положению и насмешливо бормотать:

— Германцам капут!

Парашютисты заставляют их замолчать одним жестким взглядом, держа руку на спусковом курке. Капитан Финцель дает приказ отступать к Днепру.

После бесконечного марша арьергард подходит наконец к реке. Парашютисты замечают несколько русских танков. Все их пушки направлены на противоположный берег, так как экипажи считают, что позади нет ни одного живого немца.

— Нападаем? — спрашивает Кибиц у Финцеля.

— С чем? Без противотанкового орудия мы ничего не можем.

— Так что же будем делать, господин капитан?

— Пойдем вверх по реке, найдем брод.

Повозки с ранеными спускаются к берегу.

Вода кажется не очень глубокой, но перейти нельзя.

— Пройдем дальше вверх, — приказывает Финцель. — Должен же быть брод или какой-нибудь мост.

Он идет дальше по берегу. Его сопровождает парашютист из штаба. Вдруг яркая вспышка озаряет горизонт, и сразу же раздается сильный взрыв.

— Это и был наш мост, — говорит офицер-парашютист. — Теперь придется переходить вброд.

Батальон и повозки начинают переправляться. В некоторых местах люди идут по пояс в ледяной воде, а повозки почти опрокидываются.

Однако все добираются до другого берега. Промокшие и продрогшие, но живые.

— Надо идти дальше, — приказывает командир арьергарда.

Парашютисты идут в ночи, охраняя раненых. Перед рассветом их останавливает крик, раздавшийся в темноте:

— Кто идет?

Эскадроном казаков командует немецкий офицер балтийского происхождения. Его часть входит во 2-ю парашютную дивизию как разведывательная. Он подбирает всех отставших, потерявшихся и пробирающихся среди русских колонн, ведущих зимнее наступление.

— Я думаю, что мы последние, — говорит ему Финцель. И добавляет:

— Это все, что осталось от батальона арьергарда.

* * *

Со времени их прибытия в Россию в ноябре 1943 г. артиллеристы 2-го парашютного артиллерийского полка — опорной части дивизии Рамке — участвовали во всех сражениях. Под командованием майора Франке, затем полковника Винклера, обе группы — капитана Штагата и капитана Мильха — выпускали снаряд за снарядом каждый раз, когда мощный противник наступал на их товарищей на передовой. Они участвовали в спасении Кировограда, им удалось отступить, сохранив большую часть своих орудий, тогда как гренадеры, пулеметчики, саперы и истребители танков сражались в арьергарде.

Обер-лейтенант Гюнтер Шалль командовал тогда 4-й батареей. В самом начале марта 1944 г. его часть подошла к деревне Гусаково.

При входе в деревню лейтенант Хойер устанавливает 88-мм пушку, которой командует унтер-офицер Беле. И неподалеку парашютисты наполовину закопали в землю захваченную русскую пушку «ratsch-boum».

Все артиллеристы, которые непосредственно не обслуживают орудие, должны сражаться как простые гренадеры. Под командованием Шалля они образуют тонкую линию обороны длиной примерно в два километра по обе стороны дороги, ведущей в Гусаково.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия военной истории

Генерал Власов
Генерал Власов

Книга немецкого писателя Свена Штеенберга представляет собой историю жизни одной из самых загадочных и трагических фигур в истории Второй мировой войны — генерал-лейтенанта Андрея Власова. Опираясь на широкий круг архивных документов и свидетельств очевидцев, а также на личный опыт, автор, в прошлом офицер Вермахта, рассказывает о том, как удачливый и перспективный советский военачальник, прекрасно проявивший себя в битвах за Киев и Москву, оказавшись в силу стечения обстоятельств в немецком плену, стал вождем Русской освободительной армии, созданной при поддержке немцев для борьбы против сталинской диктатуры. Написанная в годы «холодной войны», работа Штеенберга, безусловно, несет на себе печать того времени. Однако тенденциозность некоторых оценок автора не умаляет достоинств его книги, проливающей свет на одну из самых темных страниц нашей недавней истории.Написанная живым и общедоступным языком, книга содержит богатый фактический материал и рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей Второй мировой войны.

Свен Штеенберг

История / Образование и наука
Мемуары генерала барона де Марбо
Мемуары генерала барона де Марбо

Перед вами книга самого известного автора мемуаров эпохи Наполеоновских войн — Марселена де Марбо. Храбрый офицер, участник многих кампаний великого императора, был еще и талантливым литератором. «Мемуары генерала барона де Марбо» стали «бестселлером» сразу же после выхода в свет в конце XIX в. Его книгой зачитывалось несколько поколений читателей, и она была переведена почти на все европейские языки. Мы впервые публикуем «Мемуары генерала барона де Марбо» на русском языке в полном объеме.Более ста лет назад, находясь под сильным впечатлением от «Мемуаров», знаменитый английский писатель Артур Конан Дойл создал цикл рассказов о бригадире Жераре. Марбо оказал огромное влияние и на профессиональных историков, сыграв немалую роль в формировании «наполеоновской легенды».Всемирная слава пришла к автору «Мемуаров» не случайно. Он не только создал яркие и волнующие картины великих походов и сражений, но и колоритно описал быт и нравы наполеоновской армии. Самое главное — Марбо сумел передать дух времени, атмосферу эпохи и тем самым навсегда завоевал себе почетное место во всемирной истории мемуарной литературы.

Жан-Батист Антуан Марселин де Марбо , Марселен де Марбо

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

100 великих деятелей тайных обществ
100 великих деятелей тайных обществ

Существует мнение, что тайные общества правят миром, а история мира – это история противостояния тайных союзов и обществ. Все они существовали веками. Уже сам факт тайной их деятельности сообщал этим организациям ореол сверхъестественного и загадочного.В книге историка Бориса Соколова рассказывается о выдающихся деятелях тайных союзов и обществ мира, начиная от легендарного основателя ордена розенкрейцеров Христиана Розенкрейца и заканчивая масонами различных лож. Читателя ждет немало неожиданного, поскольку порой членами тайных обществ оказываются известные люди, принадлежность которых к той или иной организации трудно было бы представить: граф Сен-Жермен, Джеймс Андерсон, Иван Елагин, король Пруссии Фридрих Великий, Николай Новиков, русские полководцы Александр Суворов и Михаил Кутузов, Кондратий Рылеев, Джордж Вашингтон, Теодор Рузвельт, Гарри Трумэн и многие другие.

Борис Вадимович Соколов

Биографии и Мемуары
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное