Читаем Война в Фивах полностью

Подоспел вечер, стало темно, но Фивы не собирались спать. Жители города бодрствовали, шумно веселились, улицы и окраины города освещали факелы, люди собирались на площадях, пели, оглашали все вокруг радостными возгласами. Из жилищ доносились звуки музыкальных инструментов и песни. В ту ночь Яхмос не мог уснуть, невзирая на усталость. Ложе раздражало его, поэтому он вышел на балкон с видом на огромный сад, сел на роскошный диван. Горела лишь тусклая лампа. Душа Яхмоса странствовала в гнетущем мраке. Пальцами он нежно и с любовью перебирал золотую цепочку, время от времени посматривая на нее, будто она источала тепло той, которой принадлежала.

Неожиданно к нему вышла юная царица Нефертари, беспокойство лишило ее сна. Царица думала, что муж столь же счастлив, что и она, и села рядом с ним, полная радости и счастья. Царь улыбнулся, повернулся к ней, и она заметила цепочку в его руке. Удивленная царица взяла ее и спросила:

— Это ожерелье? Какая прелесть! Но оно сломано.

Собравшись с мыслями, царь сказал:

— Да. Ожерелье осталось без сердца.

— Как жаль! И где же оно потерялось?

Царь ответил:

— Я лишь знаю, что оно потерялось вопреки моему желанию.

Она с любовью взглянула на мужа и спросила:

— Ты собирался подарить его мне?

Царь ответил:

— Я приберег для тебя более ценную и красивую вещь, чем эта.

Она спросила:

— Почему же потерянное сердце печалит тебя?

Стараясь говорить естественно и спокойно, он ответил:

— Цепочка воскрешает в памяти первые дни борьбы, когда я отправился в Фивы, переодевшись в торговца и назвавшись Исфинисом. Тогда-то я и собирался продать ее. Чудесные воспоминания! Нефертари, зови меня Исфинисом, ибо я влюбился в это имя и люблю тех, кто меня так называет.

Царь отвернулся, чтобы скрыть свои чувства и тоску, которые читались на его лице. Царица радостно улыбнулась и, подняв глаза, увидела свет лампы, мерцавший вдали. Указав на него, она воскликнула:

— Посмотри на этот свет!

Яхмос посмотрел в том направлении, куда она указывала. Он сказал:

— Это лампа. Она горит на лодке, проплывающей вдоль нашего сада.

Видно, лодочнику хотелось приблизиться к саду дворца, чтобы новые обитатели услышали его красивый голос, точно желая приветствовать их, после того как царя встретили Фивы. Возвысив голос, он запел в тишине ночи. Его пение сопровождали звуки тростниковой свирели.

Долгие годы я лежу в своем жилище,Страдая от горестного недуга!Семья и соседи, лекари и знахариПришли, но болезнь сбила их с толку,Тут явилась ты, моя любовь, и твои прелести оказалисьсильнее их врачеваний и заклинаний,Ибо тебе одной известна причина моего недуга.

Голос певца звучал чарующе и пленял слух. Яхмос и Нефертари умолкли. Царица провожала свет лампы с сочувствием и нежностью, царь уставился перед собой, прикрыв глаза. Воспоминания не выпускали его сердце из плена.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже