Читаем Война в немецком тылу. Оккупационные власти против советских партизан. 1941—1944 полностью

Обер-фельдфебель показал: «Когда мы заняли деревню, мне стало ясно, что без потерь нам не обойтись. При появлении нашей группы местные жители попрятались в соседних лесах, но ночью некоторые из них, будучи партизанскими лазутчиками, вернулись в свои деревянные избы. Ранним утром они привели колодезный журавль в движение, что, скорее всего, послужило сигналом, вызвавшим минометный обстрел».

Группа обнаружила, что окружена невесть откуда взявшимися партизанами силами до 1000 человек, вооруженных тяжелыми минометами и десятью пулеметами. Чтобы дать возможность наиболее теснимым взводам оторваться от противника, было принято решение уменьшить плотность огня своих минометов и поджечь деревню в северной ее части. Это позволяло солдатам, используя дымовую завесу, отойти. «Иначе нам было не вырваться», – заявил обер-фельдфебель.

На основании таких показаний трибунал снял с обер-лейтенанта обвинение в поджоге и потребовал, чтобы тот объяснил причину убийства крестьян. Офицер совершенно спокойно поведал, что в течение десяти дней после ухода из Котово его мучило беспокойство о судьбе оставленных у врага семерых убитых и шести тяжелораненых солдат, ведь высокий темп движения при отходе смогли бы выдержать только легкораненые. Поэтому для прояснения того, что сталось с оставшимися, требовалось провести новую разведку.

Поход состоялся через десять дней. Когда группа достигла Котово, то сопротивления она не встретила, поскольку партизаны, как обычно, сменили район своей активности. Крестьяне же, собравшись в южной части населенного пункта, занимались подготовкой к восстановлению его северного края. Деревня жила своей обычной жизнью, осуществляя заготовки воды на рассвете и подавая сигналы колодезными журавлями крестьянам, которые, взвалив на плечи свои орудия труда, отправились на работы в поля.

Подгоняя своих коней, разведгруппа на полном скаку въехала в деревню и выставила по часовому у каждой избы. Вход и выход из домов был запрещен. Крестьяне на полях бросились в леса, а женщины и девушки ударились в плач. Солдаты же вернулись для того, чтобы похоронить своих убитых, забрать раненых или узнать о месте их нахождения. Однако деревня хранила молчание.

– Раненые? Партизаны? – удивлялись местные жители. – Ничего не видели! Ничего не слышали! Убитые? Ах да, их похоронили крестьяне из другой деревни.

– Какие крестьяне? Откуда?

– Да оттуда…

– Откуда «оттуда»?

– Далеко, очень далеко отсюда!

– Кто хоронил? Когда? Где?

В ответ жители делали вид, что ничего не знают. И чем резче становились вопросы, тем уклончивее были ответы. Деревня замкнулась в испуганном молчании. Напрасно переводчик старался разговорить крестьян – они все забыли. Позабыли даже те пятьсот слов, составлявших их лексикон.

Дальнейшие события обер-лейтенант описал со всеми подробностями. Всех способных носить оружие мужчин согнали в одну хижину. Обер-лейтенант сидел за столом, а рядом с ним стоял переводчик. Крестьян подводили к ним по одному, и переводчик задавал один и тот же вопрос:

– Скажи, где похоронены солдаты?

– Я не знаю! – ответил первый крестьянин.

Тогда крестьянина вывели наружу, и один унтер-офицер застрелил его.

Судьи уточнили у обер-фельдфебеля, знали ли крестьяне, что от их ответов зависит их жизнь?

– Конечно, – заявил обер-фельдфебель.

И все стало ясно – первые три крестьянина не захотели отвечать и были расстреляны. Зато четвертый сразу же показал место захоронения. Оно находилось в лесу в пяти минутах ходьбы от деревни. В могиле были обнаружены тринадцать тел – семерых их товарищей, павших во время боя, и останки шестерых раненых, попавших в руки врага. У двоих трупов отсутствовали головы, а у многих не хватало нижних челюстей, выбитых топором из-за золотых коронок. Двух раненых партизаны закололи штыками, а у еще одного ножами вырезали внутренности.

Защитник попытался обратить внимание процесса на первопричины происшедшего, указав при этом, что речь идет не о представителях западных народов, а о русских, которые первыми начали применять подобное зверство и вероломство при ведении войны. Он заявил, что советское правительство даже гордится подобными акциями, которые партизаны совершили в данном случае, стремясь нарочитым выставлением напоказ творимых ими ужасов посеять среди населения страх, чтобы держать народ в повиновении.

Обер-лейтенанта оправдали.

Не приходится удивляться, что в условиях ведения войны, выходивших за пределы человеческих возможностей, у сражавшихся сторон при чрезмерном напряжении их сил господствовало глубокое чувство ненависти и мести. При этом настораживает и даже пугает осознание того, с какой легкостью и быстротой якобы цивилизованные в ходе прогресса и развития науки люди теряли нравственные ориентиры в своих поступках и вновь впадали в состояние, характерное для варварских времен, когда уничтожение, разрушение и неизмеримое горе переставали восприниматься как зло.

Перейти на страницу:

Все книги серии За линией фронта. Военная история

Мартин Борман
Мартин Борман

Джеймс Макговерн — бывший американский спецагент, имеющий отношение к работе ЦРУ, — впервые приводит документально подтвержденную биографию Мартина Бормана.Международный военный трибунал в Нюрнберге вынес приговор заочно, объявив Бормана пропавшим без вести. Его исчезновение назовут «самой большой нераскрытой тайной нацизма». Будучи правой рукой Гитлера, этот теневой нацистский лидер фактически руководил страной. Как случилось, что рядовой партийный функционер в рекордно короткие сроки добился таких карьерных высот? Верный последователь фюрера, он хотел сохранить себе жизнь, чтобы продолжить дело своего вождя.Кому были выгодны легенды, которыми обрастала биография Мартина Бормана, и что случилось с ним на самом деле?

Джеймс Макговерн

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Философия войны
Философия войны

Книга выдающегося русского военного мыслителя А. А. Керсновского (1907–1944) «Философия войны» представляет собой универсальное осмысление понятия войны во всех ее аспектах: духовно-нравственном, морально-правовом, политическом, собственно военном, административном, материально-техническом.Книга адресована преподавателям высших светских и духовных учебных заведений; специалистам, историкам и философам; кадровым офицерам и тем, кто готовится ими стать, адъюнктам, слушателям и курсантам военно-учебных заведений; духовенству, окормляющему военнослужащих; семинаристам и слушателям духовных академий, готовящихся стать военными священниками; аспирантам и студентам гуманитарных специальностей, а также широкому кругу читателей, интересующихся русской военной историей, историей русской военной мысли.

Александр Гельевич Дугин , Антон Антонович Керсновский

Военное дело / Публицистика / Философия / Военная документалистика / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука