Словно в ответ на его страхи, где-то поблизости распахнулась дверь, и Каст увидел Сай-вен. Он смотрел на нее, прижав руку к шее. Девушка выглядела усталой и встревоженной. Когда ветер подхватил ее волосы, словно зеленый парус затрепетал возле прекрасного лица. И на Каста нахлынула волна облегчения, а из глаз покатились слезы. Сай-вен уцелела.
Она с криком бросилась к нему.
– Благодарение Доброй Матушке, с тобой все в порядке. – Не обращая внимания на наготу Каста, Сай-вен обняла его.
– Ч-что произошло?
Из открытого люка появились две фигуры. Первым шел шаман Пинорр, за ним неуверенно двигалась знакомая фигура с серебристыми волосами.
– Мастер Эдилл! – удивленно воскликнул Каст.
– Я не уверен, что хождение по таким твердым поверхностям естественно, – проворчал старейшина, когда он добрался до Каста, но с его губ не сходила улыбка.
Пинорр смотрел на Каста, склонив голову к плечу.
– Похоже, Эдилл, ты оказался прав. Кровь другого дракона исцелила Рагнар’ка, и Каст освободился от действия заклинания.
Мастер Эдилл кивнул.
– Но я не думал, что это займет так много времени.
– Другого дракона? – Каст недоуменно наморщил лоб. – Я не понимаю.
Сай-вен отступила назад, но не убрала руку с его плеча, словно боялась, что он исчезнет.
– Ты и дракон получили ранения. И вы оба не откликались на наш зов. Мы использовали кровь Конча, дракона моей матери, чтобы исцелить Рагнар’ка. Его раны исчезли, но нам долго не удавалось оживить тебя или прекратить действие заклинания. – Голос Сай-вен дрогнул. – Я думала, мы потеряли тебя навсегда. – Она вновь бросилась в его объятия, но прежде стукнула по плечу. – Никогда больше так не делай!
Каст крепко прижал ее к груди.
– Да будут свидетелями боги, я больше никогда тебя не покину. Но где мы находимся? – С помощью Сай-вен он поднялся на ноги.
Кто-то набросил ему на плечи одеяло, но Каста сейчас совсем не смущала нагота. Он был ошеломлен открывшимся видом.
Море вокруг расцвело множеством белых парусов, занимавших все пространство от горизонта до горизонта, – флот дри’ренди! Но истинным чудом было то, что между кораблями по воде скользили сотни драконов, подобно самоцветам, разбросанным по синим волнам моря. А еще дальше потрясенный Каст разглядел горбатые спины левиафанов, поднимавшиеся над поверхностью, точно живые острова.
– Мы всего в двух днях пути от Долдрама, – тихо ответила Сай-вен. – И едва успеваем на встречу с ведьмой.
– Ты это сделала, – так же тихо ответил Каст, который был не в силах оторвать глаза от поразительного зрелища. – Ты сумела объединить два наших народа. Всех дри’ренди. И всех мер’ай.
Сай-вен приникла к его плечу и забралась под одеяло, в которое он кутался. А потом прижалась к Касту, стараясь согреть его своим теплом.
– Да, но меня еще больше радует, что я сумела соединить одного дри’ренди и одну мер’ай.
Каст улыбнулся, глядя в ее поднятое лицо. А потом их улыбки исчезли – они увидели пламя страсти в глазах друг у друга. Каст склонился к Сай-вен и прикоснулся губами к ее губам.
– Ты мне нужна, – прошептал он, и поцелуй показался им бесконечным.
Книга четвертая. Саргассы
Элена стояла по колено в сене. В полумраке корабельного трюма серая кобыла походила на призрак. Они уже шесть дней провели в море, но лошадь все еще пугалась при появлении нового человека. Элена протянула ей кусочек яблока.
– Иди сюда, Дымка. Ну вот, хорошая девочка, – шепотом успокаивала она кобылу.
Однако Дымка отказывалась подходить даже к Элене.
Девушка знала, почему Дымка не хочет к ней приближаться. Элена перестала быть той девочкой, которая ухаживала за кобылой практически с ее рождения. Она стала на голову выше, да и фигура у нее изменилась. Неожиданные перемены в Элене и непривычное помещение делали Дымку еще пугливее. Стоило Элене приблизиться, как кобыла начинала паниковать, отказываясь узнавать ее.
В соседнем стойле фыркал и бил копытами снежно-белый степной конь Эр’рила. Боевой скакун сумел быстрее приспособиться к качке и необычным условиям «Бледного жеребца». К тому же он знал, что яблоко, от которого откажется Дымка, достанется ему. Вот почему конь был доволен, что Элена опять потерпела поражение.
– У меня вполне достаточно яблок для вас обоих, – печально сказала Элена.
Даже ее голос заставил Дымку отшатнуться. Девушка вздохнула. Шестой день она не могла помириться с Дымкой. И хотя она понимала, почему так происходит, но все равно расстраивалась. Дымка была членом ее семьи, и страх кобылки больно ранил девушку. Прежде лошадь всегда помогала ей найти утешение.
А сейчас Элена нуждалась в сочувствии больше, чем когда-либо. Горечь от потери Эр’рила так и не стала менее острой. С того дня, как Элена очнулась на борту корабля, тупая боль в сердце делала солнце менее ярким и лишала пищу всякого вкуса. Все остальные члены их отряда пытались ей помочь, но никто ее не понимал. Никакие слова не могли утешить Элену. Они считали Эр’рила ее стражем или даже рыцарем, в большей степени клинком, чем мужчиной. И они думали, что она потеряла оружие, а не мужчину своего сердца.