Откуда это взялось? Было ли это порождением естественным или сверхъестественных сил? И зачем он собирался ее разыскать: чтобы спасти или убить?
Пока Елена обдумывала слова стендайца, Эррил подобрал лампу иллгарда. Последний раз взглянув на Флинта, он уставился вдаль.
Ведьма прижалась к холодным камням стены. А потом глубоко вздохнув она последовала за таинственным двуруким незнакомцем. До сих пор ее не оставляла надежда, что дух Эррила чист. Но она не могла открыться ему! Особенно потому что он нес «спасение Алоа Глен» — Кровавый Дневник.
24
Пиноррр мерил шагами каюту Верховного Килевого. Это был его пост во время битвы, как корабельного шамана. Он должен был молиться семи богам моря и быть готов выполнить любой приказ Верховного Килевого. Но для Пиноррра необходимость находиться запертым в четырех стенах превратилась в невыносимую пытку. Над его головой, на палубах «
Пиноррр сжал кулаки. В течении последних битв, он никогда не чувствовал себя подобным образом. Он спокойно принимал свое положение шамана. Но после ночи кровопролития во время шторма, Пиноррр понял, что его роль всего лишь насмешка над богами. Ему нужно было лишь оглянуться и задуматься о прошлом преступлении. Все было вымыто с помощью щелочного мыла и выскоблено. Но им так и не удалось полностью очистить доски палубы. На деревянном полу остались бурые пятна.
Пиноррр зажал уши кулаками. Плохо, что он должен оставаться в темном, душном помещении в то время как там умирают люди. Почему он должен здесь ждать? Тогда он будет с Мадер Гиль и Шишон в собственной каюте. Тысячный раз взгляд уставились на большое пятно на полу. Он заслужил кару богов хотя бы за причиненные страдания. Взяв в руки стальной клинок он отнял жизнь. В глазах морских богов он должен был быть проклят навеки.
Подняв взгляд к стропилам у потолка каюты, Пиноррр вскинул свои руки в мольбе:
— Не покарайте этот корабль! Только на моих руках лежит кровь ваших даров. Казните меня, а не тех, кто на борту этого корабля. Уберегите их от вашего проклятия! Я приму любое наказание, любую пытку, чтобы очистить «
Внезапно кто-то принялся барабанить по двери каюты. Это отвлекло Пиноррра. Опустив руки он поспешил к закрытой двери и поднял засов. Но раньше чем Пиноррр успел отступить, дверь резко распахнулась. Пиноррр ожидал увидеть Ханта, Верховного Килевого, но вместо этого в каюту ворвалась Мадер Гиль.
— Я повернулась спиной к ней всего на секунду! Клянусь! — слова старой женщины звучали безумно.
Пиноррр сжал плечи Мадер Гиль обеими руками. Взгляд ее был совершенно диким.
— Что происходит? — спросил Пиноррр, в то время как страх сжал его сердце.
— Маленький Шишон! Я отошла, чтобы через люки фальшборта мельком взглянуть на битву, а когда я вернулась, дверь каюты была открыта и Шишон исчезла!
Пиноррр освободил женщину. Его ноги онемели. Он оглянулся на стропила, надеясь разглядеть там смеющихся богов. Нет, такая цена была слишком высока!
— Шаман? — позвала Мадер Гиль, почувствовав его замешательство.
Пиноррр опустил взгляд, лишь воздел к небу руки и начал крутить локоны своих длинных белых волос. Его пальцы отлично помнили, как заплетать косу воина.
— Больше я не шаман, — объявил он ледяным голосом.
— Что ты говоришь? Что ты делаешь? — глаза Мадер Гиль от испуга полезли из орбит.
Она потянулась к Пиноррру, но тот оттолкнул ее руку.
— Проклятие семи богов, — выплюнул он. — Я был их мальчиком для порки. Если боги хотят отомстить, то пусть их гнев падет на мою голову, а не на Шишон.
— Ты сошел с ума? — вновь спросила Мадер Гиль.
Пиноррр закончил заплетать косу воина, потом подошел к стене, где висело несколько мечей Хана. Он потянулся к одному из них, длинному мечу со слегка изогнутым клинком — одному из лучших произведений старого искусства.
— Нет! — закричала Мадер Гиль. — Не трогай его.
Но было слишком поздно, Пиноррр сжал рукоять и рывком вырвал меч из крюков, вбитых в стену. Занеся меч бывший шаман повернулся к Мадер Гиль.
Женщина-воин упала на колени:
— Ты навлечешь проклятие на всех нас!
— Я уже сделал это. Теперь я должен с этим покончить! — взмахнув мечом Пиноррр направился к выходу из каюты. В коридоры звуки битвы стали еще хуже. Крики и приказы эхом разносились по коридору, перемежаясь с воплями и диким смехом. Над головой по палубе грохотали чьи-то шаги. Когти крошили дерево. Пиноррр поспешил вперед, побежал пол коридору. По пути он никого не встретил. Все были на палубе.