Читаем Война Владигора полностью

— Нет, это ты прости меня, — ответил тот. — Похоже, нам тут всем будет конец.

И все же они продолжали гнать верблюдов, которых уже не надо было торопить. Животные сами почуяли опасность и ускорили бег. Лиходей стал тоже тревожно мотать головой.

Главарь был прав. В одиночку из них не пробился бы никто. Первая стая зверолюдей пересекла им путь и бросилась навстречу. Все выхватили оружие. То, какое у кого было.

Первым стая выбрала себе в жертву главаря. Двое, рыча и отпихивая друг друга, попытались стянуть его с верблюда. Владигор, подскочив на Лиходее, отрубил одному лапу, волосатую, с длинными пальцами, которые кончались загнутыми когтями. Второй получил мечом по шее.

Оба зверочеловека упали на песок, и на них, разрывая их тела на куски, сразу набросились сородичи. Только это и позволило людям проскочить мимо.

Следующая небольшая стая набежала с другой стороны и набросилась на трех пожилых охранников. Их отбить не удалось. Владигор услышал страшный крик одного из охранников. А на людей уже набегала третья стая.

На этот раз они выбрали князя с Лиходеем. Лиходей тоже по-звериному оскалил зубы, и первый же зверочеловек, который попытался наброситься сзади, покатился под бархан с проломленной головой. Второго Лиходей укусил в плечо. Третьего сбил сам Владигор. Четвертого — разбойник. И опять павших принялись грызть их же сородичи. А Владигор уже спешил на помощь одному из купцов, потом молодому правителю.

Последнего из врагов зарубил главарь. Ненадолго они вздохнули свободно. Новых стай впереди пока не было.

— Неужели отбились?! — произнес молодой правитель.

А главарь, который последнее время ехал рядом с Владигором, вдруг сделал знак ему приостановиться, полез под одежду и протянул злосчастную шкатулку:

— Мой долг. — И тут же, оглянувшись назад, крикнул: — Быстрее!

Шкатулка Владигору только мешала. Князь попробовал было отказаться, но на спор не оставалось времени. Из-за бархана снова выбегали враги. Князь бросил шкатулку в суму со скарбом и пустил коня вскачь. Однако тут же услышал крик молодого правителя. На его верблюде повисло сразу несколько зверолюдей. Двоих он сумел зарубить, но верблюд уже заваливался на песок.

Князь, работая мечом, пробился к нему и успел перетащить его на своего коня и посадить спереди.

Лиходей, сбив грудью очередного врага и втоптав его в песок, ринулся вперед.

На правителе была порвана одежда, а на правой ноге остались кровавые полосы — следы от когтей.

В этой схватке они потеряли одного из купцов. Пока зверолюди рвали его тело на части, верблюду удалось вырваться. Бывшего правителя пересадили на него.

Они постепенно приближались к горе.

— Нас спасут только боги! — проговорил главарь. — Еще ни одному смертному не удавалось подойти к ней вплотную. Но и этих зверей она не подпустит тоже.

— Что там, на этой горе? — спросил Владигор.

— Говорят, она сбрасывает любого, кто пытается на нее подняться. Видишь над ней облако? Внутри нее горит жаркий огонь, и грешники сгорают в том пламени. Но повторяю, лучше сгореть в божественном пламени, чем стать добычей зверолюдей.

— В книгах написано другое, — вставил правитель, — книги говорят, что у подножия горы мчится бурный поток. Он выходит из горы и вливается в нее назад, но смывает всех, кто пытается на нее взойти. Хорошо бы, они ошиблись, — добавил он.

Забавка давно не играла с хрустальным шаром. После того как она отпустила Владигора, отец стал угрюмым и нервным. К тому же он поставил у входа в свой кабинет такие заслоны, которые ей преодолеть не удавалось, сколько она ни пробовала.

В первый же раз, когда Забавка попыталась взломать новый заслон, ее отбросило так далеко, что она долго возвращалась обратно. К тому же она так и не поняла, случайно ли это получилось, или отец решил зло подшутить над нею, — в лесу неведомая сила повесила ее на высоченный голый сук высохшего дерева. Да так и оставила висящей вниз головой.

Перед второй попыткой взлома она попробовала обезопасить себя. Но и это помогло мало. Та же неведомая сила, закрутив ее, сунула в глубокий подземный колодец с отвратительным гнилым запахом. Этот запах потом преследовал ее до вечера. Пришлось несколько раз менять одежды, обдавать себя ароматами душистых трав, но запах не выветрился до тех пор, пока она с головой не окунулась в прозрачное озеро.

Радигаст делал вид, что не догадывается о ее неудачных попытках, но, конечно, все знал.

И вдруг заслона не стало. Видимо, отец второпях забыл о нем. Забавка сразу почувствовала это и вошла в его кабинет.

Шар лежал на прежнем месте. Она привычно подняла его, произнесла заклинание, шар засветился, начал рисовать оранжевыми своими лучами мир Поднебесья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Летописи Владигора

Похожие книги