Читаем Война во время мира (СИ) полностью

На протяжении всего дня, Роуз наблюдала за Малфоем. С Мелиссентой они не разговаривали, Скорпиус был невеселый, но что-то постоянно обсуждал с Альбусом. Роза не понимала, почему он не подходит к ней. Если в течение выходных она думала, что он предпочел Мелиссу (и понимала прекрасно его выбор.Такую красавицу ни один парень не упустит), то сейчас было очевидно, что между ними ничего нет.

Сегодня в пять часов вечера у них с Альбусом снова была встреча в библиотеке, и Роуз не знала, придет ли туда Малфой. Ее опять охватили двоякие чувства. С одной стороны, ей хотелось, чтобы он пришел. После недолгих раздумий, Роза была готова даже сделать вид, что ничего не было. Но в то же время она понимала, что может не выдержать его присутствия.

- Идем? – после последнего урока к ней подошел Эдвард.

- Куда? – не поняла Роза.

- Собрание старост через пятнадцать минут, забыла? – усмехнулся Финниган. Мысль о том, что Роза могла что-то забыть, действительно казалась забавной.

- Ах, да, точно, - спохватилась Роза. Идея видеть Малфоя и Стоун вместе ее не радовала.

Но к ее удивлению, даже на собрании они сидели не рядом. Роза уже начала верить, что Стоун все это сделала специально, чтобы позлить ее. Но она прекрасно помнила, что Малфой сам сказал прийти в библиотеку. В этом ему оправдания не было.

Все собрание Скорпиус не посмотрел на Розу ни разу. «Может, ему это все надоело, и он решил игнорировать нас обеих? – подумала Роза». В этот же момент она поняла, что ей уже будет не хватать их взаимодействий.

Как только закончилось собрание, Роза видела, что Мелиссента направилась к Скорпиусу, но тот схватил свою сумку и вылетел из кабинета. Роуз окончательно потеряла нить происходящего. Собрав свои вещи, она вышла из класса.

- Ты хоть иногда думаешь, что ты делаешь? – кричал Джеймс в другом конце коридора.

- Да, - не менее тихо ответил ему Альбус. – Я не позволю, чтобы меня кто-то оскорблял. Причем не только меня, а всю нашу семью. Я с ними связался, потому что не хотел, чтобы они трогали тебя и Лили в том числе.

- Не смей говорить о Лили, - Джеймс прижал Альбуса к стене и под подбородок подставил свою волшебную палочку. – Как раз о ней ты меньше всего подумал.

- Джим, да что с тобой? – Альбус был напуган. – Я же сказал тебе, что они положили на нее глаз.

- Только ты не сказал, из-за кого в их безмозглые головы пришла эта идея, - от Джеймса разве только что не шел огонь.

- Что тут происходит? – Роза подошла к ним и с опаской посмотрела на Джеймса. – Вы понимаете, что за дуэль в коридоре я обязана лишить вас баллов?

- А в вашем списке правил не предусмотрено снятие баллов за необдуманные поступки? – саркастически спросил Джеймс. – А то я знаю кандидата, который может опустить на дно самый благородный факультет.

- Джеймс, я серьезно, - попыталась разнять братьев Роза.

- Я тоже, - ответил Поттер и повернулся опять к брату. – Значит то, что делаешь лично ты и какие у тебя отношения с твоими приятелями, меня не волнует. Я не буду доставать тебя из очередной проделки. Но если из-за твоих замечательных отношений на факультете еще раз пострадает Лили, я за себя не отвечаю.

Джеймс ушел, оставив Розу и Альбуса одних.

- Что вы опять не поделили? – спросила Роза.

- Не знаю, - озадаченно ответил Альбус. – Что-то похоже произошло с Лили.

- А ты тут причем? – посочувствовала Алу Роза, не понимая, как Альбус причастен к очередному ухажеру Лили.

- Да у меня был конфликт с Ноттом и Флинтом, - нехотя сказал Альбус. – Но не думаю, что они могли что-то ей сделать. Опять Джеймс все преувеличил.

- А что ты тут вообще делал? – перевела тему Роза. – Я думала, что ты меня ждешь в библиотеке уже.

- Вообще-то, - загадочно улыбнулся Альбус, - у меня для тебя сюрприз.

- Что за сюрприз? – Роза не знала, начинать радоваться или волноваться. Она чувствовала, что без Скорпиуса тут не обойдется.

- Это одно секретное место, поэтому тебе нужно завязать глаза, - сказал Альбус.

- Я не буду, - запротестовала Роза. – Опять какое-то нарушение правил?

- Нет, нет, - заверил ее Альбус. – Все в рамках школьных правил, просто об этом месте знает очень узкий круг людей.

Спустя пять минут препираний, Роза согласилась завязать себе глаза. Сквозь легкий просвет от галстука, она могла видеть пол. И все время, пока Альбус ее куда-то вел, она себя успокаивала тем, что они не выходят из замка. Спустя десять минут блужданий по коридорам и многочисленным лестницам, они, наконец, остановились.

- А теперь расслабься, - сказал Альбус. – И проговорили про себя трижды фразу «Сюрприз для Розы».

Просьба показалась Роуз очень странной, но она выполнила. Тут галстук развязался, и Роза открыла глаза. Они стояли в одном из коридоров Хогвартса. Ничего необычного тут не было.

- Ал, что за шутки? – Роза начинала злиться.

- Открой эту дверь и войди туда, - сказал Альбус и отправился прочь.

Роза стояла и пару минут думала, стоит ли ей туда входить. В итоге любопытство и мысль о том, что брат вряд ли сделает ей что-то плохое, взяли верх, и Роза отворила дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги