Читаем Война во время мира (СИ) полностью

Однако этим же вечером ее вызвал к себе профессор Сортен. После слов брата, что они собирались встретиться, Элиза была уверена, что ее будет ждать наказание. Постучавшись в кабинет профессора, Элиза вошла. Однако Сортена не было. На его месте сидел Саймон. Он запер дверь и наложил оглушающие заклинания. Элиза вся напряглась от страха.

— Ну и зачем ты мне врешь? — Саймон подошел к ней вплотную. — Зачем ты украла мои разработки? Ты помогаешь Поттеру и Уизли варить мои зелья. Я прав, да?

Элиза не отвечала. Но сбившееся дыхание выдавало ее.

— Тебя родители сдали, — усмехнулся Саймон. — Поэтому я их убил час назад.

Элизе казалось, что ее душа покинула тело. Это все казалось какой-то злой шуткой, розыгрышем. Он не мог убить родителей. За что? За то, что они помогли ей?

— Что ты несешь? — ошарашено посмотрела на него Элиза.

— Я им говорил, не переходить мне дорогу, — зло сказал Саймон. — Они поплатились за свою ошибку. За твою ошибку. А поскольку ты пока еще несовершеннолетняя и школьница, то теперь принадлежишь мне.

Элиза даже не слушала, что он говорит. Из глаз катились слезы. Она не могла поверить, что родителей больше нет. Что их убил родной сын. Что в их смерти виновата она.

— И отныне ты будешь принадлежать еще и профессору Сортену, — закончил Саймон. — Скоро он будет устраивать дополнительные занятия. И ты будешь ходить к нему. И подпишешь все, что он тебе скажет.

— Я не буду, — Элиза крикнула на него.

— Круцио, — Браун направил на сестру палочку.

Боль пронзила все тело, добавляя физические страдания к душевным.

— Если хочешь жить, — Саймон склонился над ней. — Сделаешь все. Иначе закончишь как родители, если будешь переходить мне дорогу.

Он направился на выход из кабинета.

— И да, — повернулся он в дверях, глядя ей в глаза. — Ты эту кашу заварила, ты и будешь исправлять. Но если ваши с Поттером зелья будут сварены идеально и это будет использовано против меня… На кладбище точно появится третья могила. А за моральный ущерб ты узнаешь у Поттера местоположение оружия, которое прячет его семейка. И это не обсуждается.

Саймон вышел из кабинета. И тут же из соседней двери показался Сортен.

Элиза жалобно посмотрела на профессора.

— Вы с ним заодно, да? — всхлипнула Браун. — Это Вы ему рассказали про то, что я общаюсь с Джеймсом и Фредом?

— Нет, не я, — покачал головой Сортен. — Да, твой брат заставлял меня следить за тобой. И пытать на наказаниях. Как Альбуса. Я говорил ему, что делал все это. Но на деле нет.

— Но почему? — Элиза уставилась на Сортена, вытирая слезы. — Почему Вы относитесь ко мне не как к другим ученикам?

— Потому что ты мне нравишься, — профессор сел рядом с ней. — И я не смогу сделать тебе больно.

Элиза вскочила на ноги и отошла от Сортена с недоверием смотря на него. Она не знала, чему верить. Кому верить. Если слова профессора были просто словами брата, который заставляет его говорить ей это. А если это была правда… Элиза не знала, как себя вести. Она выбежала из класса.

Днем Браун пыталась вести обычный образ жизни. Но уже сколько ночей она не спала. Она боялась Сортена. Особенно после его признания. Ее не устраивал никакой вариант. Ее пугала симпатия профессора. Пугало его сотрудничество с братом.

Элиза не могла не плакать, когда вспоминала родителей. Ей было настолько плохо, что она рассказала Роксане. Но не смогла признаться, что их убил ее родной брат. Она соврала, что не знает, кто их убил и попросила никому не рассказывать об этом.

Элиза понимала, что нельзя на людях находиться с Джеймсом, нельзя спрашивать у него информацию об оружии и даже намекать на это. Но нужно было испортить зелья. Брат приведет все угрозы в действия и убьет ее, если зелье будет готово.

И, наконец, ей теперь самой приходилось совершенствовать зелье для Розы. Не было никаких гарантий, что отец Скорпиуса не примкнет вновь к Пожирателям. И если ее брат теперь заставит вступить во всякие организации, то своим друзьям она не позволит этого сделать.

Параллельно с этим зельем, Элиза думала, как сохранить отношения с Джеймсом, но при этом испортить зелья. В ней была гордость, в ней было самоуважение. И раз Джеймс ее не любит, то она была готова через боль, но смириться с этим. Но ей нужна была защита. И если она будет с Поттером, то ее будет защищать не только он, но и Министерство. Поэтому Элиза стала заваливать его кучей информации, которую он не понимал. На ее счастье Джеймс соглашался с ней по поводу всех действий зелий. Но ни он, ни Фред не были глупцами. А Элиза знала только способы уничтожения свойств зелий, которые изменяли и внешний облик. А это было бы подозрительно.

И поскольку правильность и точность составов зелий брата отпала, Элиза тщательней взялась за Розу. И пока Джеймс с Фредом были на тренировке, она решила поговорить с профессором Слизнортом. Узнать намеками, как составить верную пропорцию.

К счастью, Слизнорт не был так внимателен к деталям. Старика можно было обмануть, просто прикрывшись научным интересом. Поэтому со своей улыбкой и потирая живот, Слизнорт таки помог составить ей пропорцию на примере схожего зелья.

Перейти на страницу:

Похожие книги